GE 27958 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 27958:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

27958
2.4GHz Speakerphone and
Answering System with Cordless Handset
and Call Waiting Caller ID
User's Guide
1
We bring good things to life.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 27958

  • Página 49 27958 Teléfono Inalámbrico y Altavoz Alámbrico con Sistema de Mensajes, de 2.4 GHz con Identificador de Llamada en Espera Guía del Usuario Creamos cosas buenas para la vida.
  • Página 50: Información

    NFORMACIÓN OBRE LA PROBACIÓN DE QUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 51 ABLA DE ONTENIDO ........16 NFORMACIÓN OBRE LA PROBACIÓN DE QUIPO PERACIÓN ÁSICA ....2 ....16 NFORMACIÓN DE NTERFERENCIAS ONTESTAR UNA LAMADA (CCA) ..2 ....16 OMPATIBILIDAD CON UDÍFONOS URICULAR NALÁMBRICO ..........5 ....16 NTRODUCCIÓN URICULAR LÁMBRICO ..
  • Página 52 ......20 PERACIÓN DEL LTAVOZ ORRAR ODOS LOS RCHIVOS DEL ....31 ECIBIR UNA LAMADA CON EL DENTIFICADOR DE LAMADAS ........21 LTAVOZ RRORES DEL DENTIFICADOR DE LAMADAS ..31 ACER UNA LAMADA CON EL DENTIFICADOR DE LAMADA EN SPERA ........
  • Página 53: Introducción

    DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. Felicitaciones por su compra de este teléfono /sistema contestador GE. Este sistema opera a un rango de frecuencia de 2.4GHz/900MHz, y es único en comparación a otros teléfonos inalámbricos. Cuando la base está conectada a una fuente de corriente eléctrica y a una línea telefónica, puede apoyar a un auricular inalámbrico.
  • Página 54: Importante

    IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este teléfono, usted debe suscribirse a dos servicios distintos a través de su compañía telefónica: el Servicio Estándar de Identificador de Nombre/ Número para saber quién llama cuando timbra el teléfono, y el Servicio Identificador de Llamadas con Identificación de Llamada en Espera para saber quién llama mientras usted está...
  • Página 55: Formato Del Auricular Y Del

    ORMATO DEL URICULAR Y DEL ARGADOR Pantalla Botón para hablar/ Botón del identificador/ devolver el llamado volumen (“cid/ vol”) (“TALK/ callback”) Botón para formato (“answerer/ format”) Botón para volver a marcar (“redial”) Botón para reproducir mensajes Botón para revisar (“PLAY/STOP”) (“review”) Formato del Botón para saltar mensajes (“skip”)
  • Página 56: Antes De Comenzar

    NTES DE OMENZAR ISTA DE ARTES Asegúrese que su empaque incluya los artículos ilustrados aquí. Base del auricular Base Cable espiral del Pedestal para Instalar Cable de auricular sobre Superficie corriente AC Plana/ sobre Pared Cargador para Auricular Broche de Cable de línea Batería del auricular...
  • Página 57: Para Instalar El Teléfono

    AUTAS MPORTANTES PARA LA NSTALACIÓN • Instale el teléfono junto a un enchufe (modular) telefónico y un enchufe para corriente eléctrica. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. •...
  • Página 58: Para Conectar El Cable De Línea Telefónica

    2. Conecte el cargador del auricular dentro del enchufe eléctrico. NOTA: El indicador de carga en el cargador del auricular se ilumina para indicar que la batería está cargando. Deje que el teléfono se cargue durante 12 horas antes de ser usado por primera vez.
  • Página 59: Programación Del Teléfono

    6. Deslice los agujeros para montaje sobre los postecitos en la placa para montaje y deslícela hacia abajo hasta que entre en su sitio. (Placa para montaje no incluida). 7. Quite el gancho del auricular, gírelo a que quede de cabeza y vuelva a ponerlo en la ranura.
  • Página 60: Timbres Para Contestar

    2. Oprima 1, 2, o 3 en el teclado numérico de la base para inscribir su selección, u oprima el botón MESSAGES/CID ( ) para llegar a su selección. 3. Oprima nuevamente el botón FLASH/PROGRAM para almacenar su selección. NOTA: Usted puede oprimir el botón FLASH/PROGRAM en cualquier momento para ir a la siguiente opción.
  • Página 61: Ivel Del Timbre

    NOTA: Si usted quiere volver a inscribir el código de seguridad, inscriba nuevamente los números y oprima el botón FLASH/PROGAM. Los números nuevos reemplazan a los viejos. 3. Oprima nuevamente el botón FLASH/PROGRAM para almacenar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación, y el nuevo código de seguridad aparece en la pantalla.
  • Página 62: Para Programar La Fecha

    1. Oprima el botón FLASH/PROGRAM hasta que la indicación “ PROG TONO/ PULSO ” aparezca en la pantalla. La programación de fábrica es TONO . 2. Utilice el teclado de tono para seleccionar entre “ 1TONO ” o “ 2PULSO ” , o utilice ) para seleccionar entere 1TONO o 2PULSO .
  • Página 63: Registro (Enlace Con El Auricular Inalámbrico )

    2. Utilice el teclado numérico en su auricular o en la base para inscribir su clave de área de tres dígitos. 3. Oprima nuevamente el botón FLASH/PROGRAM para almacenar su selección. NOTA: Usted puede oprimir el botón FLASH/PROGRAM en cualquier momento para ir a la siguiente opción.
  • Página 64: Peración Básica

    PERACIÓN ÁSICA ONTESTAR UNA LAMADA Verifique la pantalla para saber quién llama. URICULAR NALÁMBRICO 1. Oprima el botón TALK/callback en el auricular. 2. Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón TALK/callback para colgar. URICULAR LÁMBRICO 1. Levante el auricular. 2. Cuando haya terminado, ponga nuevamente el auricular en su sitio para colgar. LTAVOZ EN LA 1.
  • Página 65: Ltavoz

    LTAVOZ 1. Oprima el botón SPEAKER/CALLBACK. Espere al tono de marcar, y después marque el número deseado. 2. Marque el número primero y después oprima el botón SPEAKER/CALLBACK. 3. Cuando usted haya terminado, oprima el botón SPEAKER/CALLBACK para colgar. ELECCIÓN ANUAL DE ANALES Mientras usted está...
  • Página 66: Lash

    LASH Utilice los botones FLASH/PROGRAM en la base o en el auricular inalámbrico o en la base para activar los servicios especiales, como llamada en espera, que le son disponibles a través de su compañía telefónica local. SUGERENCIA: No oprima el botón “TALK/callback” en el auricular inalámbrico o el botón “SPEAKER/CALLBACK”...
  • Página 67: Localizando El Auricular Inalámbrico

    Para tomar una llamada que está en espera, oprima y sostenga el botón HOLD nuevamente, y el indicador de espera se apaga. • Para pasar una llamada en espera de la base al auricular inalámbrico, oprima el botón TALK/callback en el auricular inalámbrico. Si usted continúa la llamada en otra extensión del teléfono, su teléfono cede la línea a la extensión del teléfono, y el indicador de espera se apaga.
  • Página 68: Olumen

    2. Cuando su llamada es contestada, oprima el botón * TONE” en su auricular inalámbrico o en el teclado numérico de la base para cambiar temporalmente de modalidad por pulso a modalidad de marcado por tono. 3. Siga las instrucciones orales para obtener la información que necesita. 4.
  • Página 69: Para Recibir Una Llamada Con El Altavoz

    Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz: • Quédese razonablemente cerca del teléfono para que pueda ser escuchado claramente por la persona con la que está hablando. • El indicador SPEAKER está iluminado cuando el altavoz está en uso. ECIBIR UNA LAMADA CON EL LTAVOZ...
  • Página 70: Para Hacer Una Llamada De Interfono

    ACER UNA LAMADA DE NTERFONO 1. Asegúrese que su teléfono esté en modalidad de apagado (OFF) (no en modalidad de marcar). 2. Oprima el botón PAGE/INTERCOM (en la base) o el botón intercom (en el auricular). Un tono localizador suena en la base y en al auricular inalámbrico. 3.
  • Página 71: Para Almacenar Un Nombre Y Número En La Memoria

    2. Para contestar la llamada del interfono, oprima el botón PAG/INTERCOM (en la base) o el botón intercom (en el auricular inalámbrico). Cuando haya terminado, oprima el botón PAGE/INTERCOM o el botón intercom para recuperar la llamada en espera. LAMADAS DE NTERFONO DE ERSONAS 1.
  • Página 72: Para Almacenar Un Número De Volver A

    2. Oprima el la localización de memoria del número deseado (teclas numéricas del 0 al 9) u oprima el botón MESSAGES/CID ( ) en la base o el botón cid/vol ) en el auricular para llegar el localización deseado. Si esa localización de memoria está...
  • Página 73: Para Introducir Una Pausa En La Secuencia De Marcado

    4. Oprima el botón MEMORY/CONFERENCE y la indicación “ INSCRIBA NOMBRE ” aparece en la pantalla. 5. Utilice el teclado en el auricular o en la base para inscribir el nombre y después oprima el botón MEMORY/CONFERENCE. La indicación “ INSCRIB NUM TEL ”...
  • Página 74: Para Marcar Un Número Almacenado

    ARCAR UN ÚMERO LMACENADO Auricular: Asegúrese que el teléfono esté activado (ON) oprimiendo el botón “TALK/callback” en el auricular inalámbrico. 1. Oprima el botón mem/conference. 2. Oprima el botón de la localización de memoria deseada (0-9). El número almacenado se marca automáticamente. 1.
  • Página 75 El Número Para Localización de Memoria Número de Acceso de Larga Distancia Código de Autorización Número de larga distancia llamado frecuentemente Auricular: Asegúrese de que el teléfono esté activado ( ON). 1. Oprima el botón mem/conference y después oprima el 7. 2.
  • Página 76: Para Recibir Y Almacenar Archivos Del Identificador De Llamadas

    Este sistema telefónico recibe y muestra información del Identificador de Llamada en Espera, transmitida desde su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el número telefónico, fecha y hora; o el nombre, número telefónico, fecha y hora. ECIBIR Y LMACENAR RCHIVOS DEL DENTIFICADOR DE LAMADAS...
  • Página 77: Para Transferir Archivos Del Identificador De Llamadas A La Memoria

    • Número telefónico de la persona que llamó. • Orden numérico de la llamada. • El nombre de la persona que llamó, si el servicio es disponible en su área. NOTA: Si se recibe un nombre con más caracteres que 15, los caracteres adicionales aparecerán durante únicamente 3 segundos.
  • Página 78: Para Borrar El Archivo Actual Del Identificador De Llamadas

    clave de área anteriormente en el menú de programación, usted puede necesitar ajustar el formato del número telefónico de la persona que llamó antes de contestar la llamada. El botón FORMAT para formatear le permite cambiar el formato del número telefónico mostrado en la pantalla.
  • Página 79: Para Borrart

    2. Oprima el botón DELETE (base) o chan/delete (auricular inalámbrico). La pantalla pregunta si “ BORRAR DATO IDENT ” por varios segundos. 3. Oprima nuevamente el botón DELETE (base) o chan/delete (auricular inalámbrico), dentro de los siguientes diez segundos, para borrar el archivo. La pantalla muestra la indicación “...
  • Página 80 ROGRAMACIÓN DEL ISTEMA ONTESTADOR Esta sección le muestra cómo programar su contestador para recibir llamadas entrantes. Antes de que usted comience su programación, usted debe activar su sistema contestador. • Oprima el botón ANSWERER ON/OFF para activar/ desactivar el contestador. El indicador de mensajes nuevos parpadea cuando usted tiene un mensaje nuevo.
  • Página 81: Base Del Aparato

    ILTRAR LAMADAS DESDE LA Usted puede filtrar las llamadas entrantes simplemente esperando a que la persona que llama deje su mensaje (para saber quién es), después levante el auricular, y después oprima el botón TALK/callback o el botón SPEAKER/ CALLBACK en la base para hablar con la persona que llama. El sistema contestador automáticamente deja de grabar cuando usted activa el auricular o levanta una extensión del teléfono.
  • Página 82: Para Dejar Un Recado ("Memo")

    • Para borrar un mensaje en el auricular: 1. Oprima el botón answer/ format en el auricular. 2. Oprima el botón PLAY/STOP en el auricular (la tecla del 2). 3. Oprima el botón erase en el auricular (la tecla del 0) para borrar el mensaje que se está...
  • Página 83: Indicador Del Sistema Contestador

    2. Oprima la tecla del 2 (PLAY/STOP). 3. Cuando usted haya terminado de escuchar sus mensajes, oprima nuevamente el botón answerer/format para salir, o usted puede escuchar el menú oral en cualquier momento si oprima le tecla del 7. NDICADOR DEL ISTEMA ONTESTADOR El sistema contestador viene programado como activo.
  • Página 84: Sugerencia

    3. Siga las indicaciones del menú de voz para usar las funciones de control remoto del sistema contestador. La función del control remoto le permite llevar a cabo las siguientes funciones: Para Oprima este botón Para revisar el mensaje Para volver a reproducir mensajes Para detener la reproducción de mensajes 2 Para borrar mensajes 0 (durante su reproducción)
  • Página 85: Operación De Losa

    5. Coloque el auricular sobre el cargador para que se cargue. Si usted no carga adecuadamente las baterías del auricular (durante 12 horas) cuando usted programa inicialmente su teléfono y/o cuando usted instala un nuevo paquete de baterías, la calidad de funcionamiento de las baterías a largo plazo podría deteriorarse.
  • Página 86 ENSAJES EN LA ANTALLA Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: ERROR (ERROR) La información de la persona que llama ha sido interrumpida durante la transmisión, o la línea telefónica es excesivamente ruidosa. ENTER NAME Indicación para pedirle que inscriba el nombre en una (INSCRIBA EL NOMBRE)
  • Página 87: Señales Sonoras Del Auricular

    REPT (REPETIDA) Mensaje de llamadas repetido. Indica que una nueva llamada desde el mismo número fue recibida más de una vez. NO DATA No se recibió información del Caller ID. (NO HAY INFORMACIÓN) WAITING HANDSET Indicación diciéndole que entre en modalidad para REGISTRATION registrar el auricular.
  • Página 88 • Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (12 horas). • Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado correctamente. • ¿El auricular emitió un tono cuando usted oprimió el botón “TALK/callback”? La batería puede necesitar cargarse. •...
  • Página 89: Identificador Del Llamadas

    • Cambie la batería. La función de Marcar por Memoria no sirve • ¿Programó usted las teclas de la localización de memoria correctamente? • ¿Siguió la secuencia adecuada para marcar? El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el auricular inalámbrico •...
  • Página 90: Cuidado General Del Producto

    UIDADO ENERAL DEL RODUCTO Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
  • Página 91: Cómo Obtener Servicios De Mantenimiento

    ÓMO BTENER ERVICIOS DE ANTENIMIENTO Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
  • Página 92 Í NDICE Garantía Limitada 46 Acceso Remoto 34 Altavoz 17, 20 Altavoz en la Base 16 Identificador de Llamada en Espera 31 Altavoz en la base 18 Idioma 11 Antes de Comenzar 8 Indicador de Mensajes 32 Auricular 17 Indicador del Sistema Contestador 35 Auricular Alámbrico 16, 18, 20 Información de Interferencias 2 Auricular Inalámbrico 16, 18, 20...
  • Página 93 Para Tener Acceso al Sistema Contestador desde Otr 35 Para Almacenar un Nombre y Número en la Para Transferir Archivos del Identificador de Memoria 23 Llam 29 Para Almacenar un Número de Volver a Marcar Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefón 22 Para Alternar entre el Altavoz y el Auricular 21 Pautas Importantes para la Instalación 9...
  • Página 94: Garantía Limitada

    ARANTÍA IMITADA Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
  • Página 95: Formulario Parah

    ORMULARIO PARA ACER EDIDOS DE CCESORIOS DESCRIPCIÓN NÚMERO DE CATÁLOGO PRECIO* Negro Blanco Cable de corriente AC 5-2596 5-2625 $18.35 Broche de cinturón 5-2585 5-2583 $8.75 Audífonos 5-2444 5-2425 $36.35 Batería de Repuesto del Auricular 5-2459 $11.90 Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará...

Tabla de contenido