NFORMACIÓN SOBRE LA PROBACIÓN DE QUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
Página 27
ABLA DE ONTENIDO ..13 NFORMACIÓN SOBRE LA PROBACIÓN DE UNCIONES ÁSICAS DEL ELÉFONO ........2 QUIPO NDICADORES DEL STADO DE LAS .... 2 .......... 13 NFORMACIÓN DE NTERFERENCIAS ÍNEAS .... 2 OMPATIBILIDAD CON UDÍFONOS ONTESTAR Y HACER LAMADAS ........5 ...
Página 28
.......... 17 ....20 EMORIA OLUCIÓN DE ROBLEMAS ..21 LMACENAR UN ÚMERO EN UIDADO ENERAL DEL RODUCTO ........18 EMORIA ÓMO BTENER ERVICIOS DE ......21 AMBIAR UN ÚMERO ANTENIMIENTO ......... 18 Í ..........22 LMACENADO NDICE ......24 ARCAR UN ÚMERO DE ARANTÍA...
NTRODUCCIÓN Su teléfono está diseñado para darle flexibilidad de uso y la más alta calidad de funcionamiento. Para aprovechar al máximo su nuevo teléfono, le sugerimos que se tome unos minutos para leer este manual de instrucciones. LOSARIO DE ÉRMINOS TILIZADOS EN ESTE ANUAL Gancho para Colgar (Hook switch): Parte del teléfono que rebota para...
NTES DE OMENZAR Este manual del usuario le provee con toda la información que usted necesita para instalar su teléfono de dos líneas. ISTA DE ARTES Su empaque debe contener los siguientes artículos: Cable telefónico de Cable telefónico de 2 Base Auricular Cable del auricular...
PCIONES PARA LA NSTALACIÓN A pesar de que usted puede usar su teléfono empresarial de 2 líneas con una línea telefónica sencilla, este aparato está diseñado con un sistema de dos líneas en mente. Los siguientes diagramas muestran los dos sistemas posibles: ÍNEAS EN UN NCHUFE ODULAR...
NSTALACIÓN FIGURA 2 FIGURA 1 Dos enchufes hembra de línea Un enchufe simple (RJ11C) hembra de línea dual (RJ14C) Cable que sale Cable que sale Cable que sale del del enchufe del enchufe enchufe hembra hembra hembra LINE 2 LINE 1+2 LINE 1+2 BLANCO GRIS...
Página 33
2. Enchufe un extremo del cordón rizado del auricular en éste y el extremo opuesto en la base. 3. Coloque el selector de volumen del timbre “RINGER 1” y “RINGER 2, ” localizados en la parte posterior de la base, al nivel de volumen deseado. •...
NSTALACIÓN SOBRE ARED El altavoz puede ser montado en una placa de pared (no incluida). 1. (Vea la Figura 1 en la página 8) si usted tiene un enchufe telefónico modular doble (RJ14C). Conecte un extremo del cable liso blanco dentro del enchufe marcado “LINE 1 + 2”...
5. Coloque el selector de volumen del timbre “RINGER 1” y “RINGER 2, ” localizados en la parte posterior de la base, al nivel de volumen deseado. • HI = Pre-programado, sonido más alto. • LO = El sonido será el más bajo. •...
SAR EL LTAVOZ Botón para almacenar Botones para Números de Marcado Rápido para (“STORE”) Emergencia Botón para Indicador de la marcar (“DIAL”) Línea 1 Indicador de la Botón para Línea 2 conferencia (“CONFERENCE”) Selector de volumen del recibidor Botón de la Línea 1 Botón para espera (“HOLD”) Control para...
SO DEL LTAVOZ Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz: • El altavoz funciona en una forma similar a un radio bilateral, en que usted puede únicamente escuchar o hablar a la vez. • Quédese razonablemente cerca del teléfono para que pueda ser escuchado claramente por la persona con la que está...
ONTESTAR Y HACER LAMADAS Como este teléfono es de dos líneas, usted debe escoger una línea oprimiendo el botón de la línea correspondiente para poder hacer una llamada o contestar una llamada entrante. TILIZAR EL URICULAR La única diferencia entre usar el auricular con este teléfono u otros teléfonos alámbricos es que usted debe oprimir un botón de línea antes de levantar el auricular para poder tomar esa línea.
ACER UNA LAMADA 1. Oprima el número de línea y levante el auricular u oprima el botón del altavoz (“SPEAKER”) y espere al tono de marcar. 2. Marque el número al que usted desea llamar. 3. Vuelva a colocar el auricular en su sitio sobre la base u oprima el botón del altavoz (“SPEAKER”) para colgar.
JUSTAR EL OLUMEN DEL URICULAR Y DEL LTAVOZ Los controles de volumen para el auricular y el altavoz están separados, de manera que usted puede ajustar uno sin afectar el otro. Utilice el selector de volumen del recibidor a la derecha del teclado para ajustar el volumen del auricular.
NOTA: Para poner a ambas personas en espera, oprima el botón “HOLD”. NOTA: Para hablar con una de las personas individualmente, oprima el botón “HOLD” y después oprima el número de la línea de la persona con la que usted quiere hablar (la otra persona continúa en espera). Si usted está utilizando el altavoz y el indicador del altavoz está...
LMACENAR UN ÚMERO EN EMORIA 1. Oprima un botón de línea y levante el auricular u oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”). 2. Oprima el botón para almacenar (“STORE”). 3. Inscriba el número telefónico (hasta 16 dígitos). NOTA: El teléfono no marcará el número cuando está en esta modalidad. 4.
LMACENAR UNA AUSA EN LA EMORIA El botón “REDIAL ” tiene una doble función. Se convierte en un botón de pausa (PAUSE) si cualquier botón ha sido oprimido. El botón “REDIAL ” se convierte en botón para pausa (“PAUSE”) cuando se almacenan números en las localizaciones de memoria.
OLUCIÓN DE ROBLEMAS O HAY ONO DE ARCAR • Oprima un botón de línea para obtener tono. • Verifique todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones están firmemente aseguradas y no dañadas. • Verifique el gancho de colgar (hook switch): ¿Regresa a su lugar completamente cuando el auricular es descolgado? L TELÉFONO NO DA LÍNEA HACIA AFUERA •...
UIDADO ENERAL DEL RODUCTO Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
Í NDICE Indicadores del Estado de las Líneas 13 Antes de Comenzar 6 Información de Interferencias 2 Información Importante sobre la Cómo Obtener Servicios de Instalación y Opci 6 Mantenimiento 21 Información sobre la Aprobación de Compatibilidad con Audífonos 2 Equipo 2 Cuidado General del Producto 21 Instalación 8...
Página 47
Para Recibir una Llamada 14 Para Recibir una Llamada Mientras Opciones para la Instalación 7 Usted está en ot 15 Para Terminar una Llamada en Conferencia 17 Para Ajustar el Volumen del Auricular y Para Usar el Altavoz 12 del Altavo 16 Para Utilizar el Auricular 14 Para Almacenar un Número en Memoria 18...
ARANTÍA IMITADA Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).