Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheit Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht bedienen. A. Kein beschädigtes Kabel verwenden. G. Nicht in Wasser eintauchen. B.
All manuals and user guides at all-guides.com cOmPOnenteS imPOrtAnteS Panel de mando Salida de aire Asa de transporte rueda guardacable filtro de aire entrada de aire Salida del aire tratado entrada de aire tapón para punto de drenaje tubo de evacuación Adaptador externo - montar en el tubo de evacuación e...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Estimado/a señor/a: Le felicitamos por la compra de su acondicionador de aire. Este equipo, además de refrigerar el aire, cuenta con tres funciones adicionales: lo deshumidifica, lo pone en circulación y lo filtra. El acondicionador de aire portátil es sumamente fácil de manejar y transportar.
All manuals and user guides at all-guides.com medidAS de SeguridAd lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el aparato y consérvelo para poder consultarlo en el futuro. instale este dispositivo únicamente si satisface los requisitos de la legislación, las ordenanzas y las normas locales y nacionales correspondientes.
All manuals and user guides at all-guides.com cualificado. • Con miras a la seguridad, y al igual que con todo aparato eléctrico, ponga especial atención cuando niños pequeños se encuentren cerca del aparato. • Las eventuales reparaciones deben ser siempre llevadas a cabo por un técnico de servicio cualificado o por su distribuidor.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Este aire acondicionado se suministra con paneles de gomaespuma. El hueco creado al pasar el tubo de evacuación del aire por la ventana puede cerrarse con los paneles de gomaespuma. Pase el tubo de evacuación por el panel de gomaespuma.
All manuals and user guides at all-guides.com Enchufe el aparato. Pulse la tecla para encender el aire acondicionado. El aire acondicionado arranca en modo automático: • Si la temperatura ambiente supera los 23 ºC, el aparato funcionará en modo de refrigeración. •...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando se apaga el aparato, memorizará la última función ajustada. Si lo desea, puede hacer uso de la función temporizador para conectar o desconectar el aparato a una hora previamente programada. Para ello, proceda como sigue: Pulse el botón TIMER para programar el número de horas de funcionamiento del equipo (1 a 12 horas, el indicador del temporizador se enciende).
All manuals and user guides at all-guides.com mAndO A diStAnciA Botón potencia On / Off Botones de ajuste del temporizador y termostato Botón de velocidad del ventilador Botón temporizador ON / OFF Botón del modo (seleccionar Acondicionador de aire, Ventilador) Botón Sleep El mando a distancia funciona en combinación con el panel de mando.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Coloque un recipiente apropiado en el suelo, debajo del orificio de drenaje. Extraiga el tapón de goma J del desagüe y deje que salga el agua (± 0,8 L). Vuelva a colocar J el tapón en el desagüe y encienda el aparato. El testigo Orificio para paso del agua debe estar apagado ahora.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com AVeríAS Problema causa Solutione Conectar el aparato a la red Sin alimentación/corriente eléctrica El aparato no La lámpara de control se funciona enciende cuando el tanque Vaciar el tanque de agua está lleno Vaciar el depósito del agua Está...
All manuals and user guides at all-guides.com gArAntíA El acondicionador de aire tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición. Durante este período todas los defectos de material y de fabricación serán subsanados gratuitamente. A este efecto rigen las siguientes condiciones: Rechazamos expresamente toda responsabilidad por daños, daños indirectos incluidos.
All manuals and user guides at all-guides.com dAtOS técnicOS Estos valores son a título indicativo, nos reservamos el derecho de hacer modificaciones tipo tP 1020 Capacidad de refrigeración* 2000 EE Class EER* 2.61 Fuerza consumida 0.766 Consumo eléctrico Voltaje V/Hz/PH 230 / 50 / 1 Caudal aire max.
Página 166
All manuals and user guides at all-guides.com --- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- --- --- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- www.pvg.eu DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL B.V.