Página 1
Instruction and safety manual Manuel d’instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Model Nailer NV 45AB2 Modèle Cloueur Modelo Clavador DANGER Improper use of this Nailer can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
APPLICATIONS ............11 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ......3 BEFORE OPERATION ..........11 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF WORKING ENVIRONMENT ......11 THE metabo HPT NAILER ........3 AIR SUPPLY ............11 LUBRICATION ........... 12 SAFETY COLD WEATHER CARE ........12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - TESTING THE NAILER ........
NOTA enfatiza información esencial. EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR metabo HPT ○ MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO: En primer lugar, presione la palanca de empuje contra la madera y, a continuación, jale el gatillo para introducir el sujetador.
Español SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR INSTRUCCIONES PARA EVITAR UN RIESGO DE INCENDIO, UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES ● General Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA.
Español SEGURIDAD — Continuación ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas, deberán tomarse siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1. Zona de trabajo o descargar el clavador, al entregárselo a otra persona, al elevar, bajar o mover en cualquier (1) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien otra forma el clavador a una nueva ubicación.
Página 45
(2) Cuando realice el mantenimiento de un clavador, a un centro de servicio autorizado de metabo HPT para utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Utilice su reparación. solo piezas autorizadas.
Página 46
Español SEGURIDAD — Continuación ADVERTENCIA 6. Otros cambia ni quite la palanca de empuje, ya que de lo contrario la palanca de empuje se volverá inoperable. (1) Tenga cuidado del doble fuego y de ser golpeado (4) Mantenga todos los tornillos y cubiertas bien por el clavador debido al retroceso.
Español SEGURIDAD — Continuación ADVERTENCIA (13) MANEJE CORRECTAMENTE EL CLAVADOR. (15) No modifi que ni altere nunca el clavador. Si lo Maneje el clavador de acuerdo con las instrucciones hiciera podría funcional mal y provocar lesiones. de este manual. No permita que el clavador (16) Cierre la guía de los clavos y no la abra durante sea utilizado por niños, personal no autorizado la operación.
Español OPERACIÓN NOTA: La información contenida en este manual ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad este clavador. Algunas de las ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de su propio clavador. NOMENCLATURA Cubierta superior Cubierta de Cuerpo...
SELECCIÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA ● Asegúrese de usar únicamente puntas legítimas metabo HPT para el NV45AB2. El uso de otras puntas puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y/o la rotura de la punta, lo provocaría a su vez lesiones de gravedad.
NOTA: Los accesorios están sujetos a cambio sin Drénelo diariamente. ninguna obligación por parte de metabo HPT. 2. Filtro-Regulador-Lubricador APLICACIONES ○ Utilice un regulador con una presión de 0 – 120 psi (0 –...
No utilice aceite detergente ni aditivos. Estos el clavador y póngase inmediatamente en contacto con lubricantes dañarían las juntas tóricas y demás un centro de reparaciones autorizado por metabo HPT. piezas de caucho. Esto haría que el clavador funcionase mal.
Español Presione la palanca de empuje No apriete el gatillo □ LA PALANCA DE EMPUJE DEBERÁ PODER ACCIONARSE SIN DIFICULTAD. (4) Sin tocar el gatillo, presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo. Apriete el gatillo. □ EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR. Palanca de (5) Con el clavador fuera de la pieza de trabajo, usted empuje...
Español CARGA DE CLAVOS NOTA: Antes de cargar clavos en el cargador, ajuste el soporte de clavos. Si cerrase la cubierta del cargador ADVERTENCIA a la fuerza sin haber ajustado correctamente el ● Cuando cargue los clavos en el clavador, soporte de clavos, éste podría dañarse.
9) ajuste la profundidad de clavamiento. ● Mantenga dedos ALEJADOS Este clavador metabo HPT posee un MECANISMO DE gatillo cuando no clave clavos, para evitar DISPARO POR CONTACTO ESTÁNDAR (Disparo con descargas accidentales. rebote). También existe un juego de MECANISMO DE DISPARO SECUENCIAL OPCIONAL (DISPARO ÚNICO),...
2 Presione a fondo la palanca de empuje. ● Mantenga las manos y el cuerpo alejados del 3 Apriete el gatillo para clavar el clavo. área de descarga. Este clavador metabo HPT 4 Separe el dedo del gatillo. podría rebotar por la reculada producida al Para clavar otro clavo, mueva la clavadora a lo largo meter un sujetador, y producir la introducción...
2) extraiga todos los clavos del clavador, 3) aplique 5 – 10 gotas de lubricante para Para asegurar que cada clavo penetre con la misma herramientas neumáticas metabo HPT a la profundidad, cerciórese de que: entrada de aire del clavador, y 1) la presión de aire suministrada al clavador...
Página 57
Español Al soltarlo, el ajustador vuelve hacia arriba. Asimismo, gire el ajustador hasta llegar a una posición en que quede bloqueado. Gire el ajustador Poca profundidad A ras El ajustador puede fi jarse cada 1/4 de rotación. El ajustador se mueve aproximadamente 0.25 mm por 1/4 de rotación.
Lea la sección titulada “SEGURIDAD” (páginas 43 – 47). 6 En caso de atasco frecuente, póngase en contacto con un centro de reparaciones ADVERTENCIA autorizado por metabo HPT. ● Desconecte la manguera y extraiga todos los 2. Inspección de la palanca de empuje clavos del clavador antes de: 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE.
Página 59
No sumerja el cargador ni el cuerpo. ADVERTENCIA falta o está dañada. Las partes de plástico y la junta tórica podrían Solicite la nueva ETIQUETA DE PRECAUCIÓN a un dañarse. centro de reparaciones autorizado por metabo HPT. Etiqueta de Cargador Cuerpo precaución...
● Este clavador solamente deberá repararlo presentada junto con la heramienta al Centro personal entrenado por metabo HPT, un de Servicio Autorizado de metabo HPT para distribuidor, o el empresario. solicitar la reparación o cualquier otro tipo de ● Para la reparación, utilice solamente las mantenimiento.
Página 61
Solución de problemas por parte del operador La mayoría de los problemas sin importancia podrán resolverse fácilmente utilizando la tabla siguiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de reparaciones autorizado por metabo HPT. PROBLEMA MÉTODO DE COMPROBACIÓN SOLUCIÓN...
Página 63
Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY PLUNGER (B) HEX. SOCKET HD. BOLT M5 × 25 VALVE RUBBER COVER TOP COVER O-RING (P-9) EXHAUST COVER (B) FEED PISTON O-RING (I.D. 14) HEX. SOCKET HD. BOLT M5 × 20 FEED PISTON PROTECTOR FEED PISTON O-RING (I.D.