Página 1
STIHL MS 210, 230, 250 Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL PMC3, PD3 (3/8" Pico) or RMC3 (0.325“) chain depending on sprocket pitch or other available low kickback components.
Página 70
English MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 71
Instrucciones para el uso Estado de California Cuidado de la espada Marcas comerciales Sistema de filtro de aire Limpieza del filtro de aire Gestión del motor MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Tales párrafos están namiento en invierno marcados con los símbolos y las Aire de admisión para palabras identificadoras que se funcionamiento en describen a continuación. verano MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Por se esté utilizando la máquina. ejemplo, cuando utilice una motosierra MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 74
La mayor parte de las herramientas al médico. motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración ("AV") cuyo propósito es reducir la transmisión de las vibraciones MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 75
STIHL la guantes gruesos y anti- puntera de acero. revise. deslizantes mejoran el manejo y ayudan a prote- ger las manos. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 76
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 77
Si aún no es posible apretar la tapa de modo debido, la misma podría estar averiada o rota; ponga la máquina fuera de servicio de MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 78
Para las B 175.1-2000 relativa a contragolpes de instrucciones específicas de arranque, las motosierras" más abajo. vea la sección correspondiente del MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 79
Agarre el mango delantero firmemente con la mano izquierda y haga presión hacia abajo. Para las sierras con mango MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 80
La mano derecha debe sujetar el mango trasero. Esto también corresponde a personas zurdas. Con las manos en esta posición, puede oponer y MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 81
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 82
(efecto de volante). Al aumentar la velocidad del motor con la cadena de aserrado bloqueada se aumenta la carga y se provoca el MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 83
Haga repa- o hacer que ésta retroceda o rebote. rar el silenciador únicamente por el concesionario de servicio STIHL. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 84
Son un objeto sólido o queda muchos los factores que afectan la aprisionada. producción de contragolpes, así como su intensidad. Estos incluyen la MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 85
STIHL en su localidad. No use la 62 cm³ (3,8 pulg³) y más sierra hasta haber corregido la avería. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 86
Los accesorios de corte con etiquetas de aviso verdes o MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 87
Siempre diseñados para reducir la fuerza de corte con una cadena bien afilada. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 88
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 89
3. No tuerza la sierra cuando retire la espada de un corte con penetración o un corte por debajo, porque la cadena puede quedar aprisionada. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 90
árbol (A) y en un ángulo aproximado de 45°. Coloque todas las herramientas y equipo a una distancia segura lejos del árbol, pero no en las rutas de escape. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 91
Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 92
Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 93
Sea preca- secciones descrito anteriormente. vido y evite tocar el tronco o las ramas con la punta de la espada. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 94
Corte solamente un tronco a la vez. La madera astillada deberá cortarse con mucho cuidado. Las astillas afiladas pueden atraparse y salir lanzadas hacia el operador. Troncos bajo tensión: MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 95
El uso de piezas no fabricadas por Mantenga limpios la cadena, la espada STIHL puede causar lesiones graves o y el piñón; sustituya las ruedas o mortales. cadenas desgastadas. Mantenga MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL, para la inspección y servicio periódicos del sistema de freno de acuerdo a los intervalos indicados a continuación: MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Coloque la cadena – empiece por la deslizante (2) tope contra el punta de la espada. extremo izquierdo de la ranura de la caja. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Coloque la cadena – empiece por la tensora (2) tope contra el extremo punta de la espada. izquierdo de la ranura de la caja. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Inserte y apriete el tornillo (2) Póngase guantes protectores – Retire e invierta el engranaje tensor ¡riesgo de lesiones causadas por (1). las cortadoras afiladas! MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 100
Al colocar la cubierta del piñón de la cadena, los dientes de la rueda de ajuste y el engranaje tensor deben engranar; de ser necesario, MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Revise la tensión de la cadena Revise la tensión de la cadena frecuentemente – vea el capítulo frecuentemente – vea el capítulo "Instrucciones de manejo". "Instrucciones de manejo". MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Tenga cuidado de no derramar el arriba. combustible y no llene en exceso el tanque. Apertura Cierre Levante el mango hasta que esté vertical. Con el mango vertical: MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 104
Gire la tapa en sentido contrahorario hasta que haga tope (aprox. 1/4 de vuelta) – esto girará la base de la tapa a la posición correcta. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
El aceite de desecho no tiene las tanque. propiedades lubricantes Cierre la tapa de llenado. necesarias y no es adecuado para la lubricación de cadenas. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
El freno de la cadena también ha sido Uso esporádico: cada 12 meses diseñado para activarse por la inercia del protector delantero de la mano MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
+20 °C (+70° F). Esto es esencial Estrangulador cerrado l – esta para evitar problemas de posición se usa para arrancar un motor funcionamiento y frío. sobrecalentamiento del motor. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 109
Si el motor se apaga al accionar el acelerador después del arranque. – Si se ha dejado que se agote el combustible (el motor se para). MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 110
Si el motor es nuevo o después de un período prolongado sin uso, puede ser necesario tirar de la cuerda de arranque varias veces para cebar el sistema de combustible. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 111
– Si el motor está caliente, es decir ha estado en marcha durante aprox. un minuto. Sujete y arranque la motosierra de la manera descrita. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 112
F y el embrague y el freno de la el motor se estabiliza a la velocidad cadena. de marcha en vacío. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas térmicas. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(accesorio especial), en la zona Filtro de fieltro utilizada para la mayoría de los cortes. Para zonas de trabajo secas y muy polvorientas. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Coloque los dedos detrás del filtro de aire (1), coloque los pulgares contra la caja y gire el filtro hacia el mango trasero. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
1 vuelta en sentido contrario. Ajuste de ralentí con mezcla muy pobre: Gire el tornillo de ajuste de velocidad baja (L) en sentido MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
. Gire la perilla 90° a la izquierda. Quite la cubierta de la caja del carburador verticalmente. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 118
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(6). Si no hay alicates para circlips disponibles, pida al concesionario de servicio que sustituya la cuerda de arranque o el resorte de rebobinado. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 120
Vuelva a instalar la tapa en el El resorte de rebobinado puede mango. saltarse y desenrollarse durante esta operación – tome medidas para evitar lesiones. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 121
No enrolle la cuerda en el rotor. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 122
Lubrique el resorte nuevo con unas cuantas gotas de aceite sin resina. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Quickstop Plus, pulse primero el cadena, use únicamente piñones para bloqueo del gatillo de aceleración cadenas originales de STIHL. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
– se aumenta el riesgo de contragolpes y de las lesiones resultantes de los mismos. Angulo de limado MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 125
La lima afila únicamente en la cumplirse solamente después de una pasada de ida – quite la lima del práctica constante y suficiente: cortador para la pasada de retorno. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 126
– si el calibrador de MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 127
5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 compuesto de un portalima con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Si el motor pierde potencia, revise el chispero del silenciador. STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar Piñón de la cadena Revisar Limpiar Filtro de aire Reemplazar MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 130
STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio. Apriete firmemente los tornillos de la base del cilindro de sierras profesionales (3,4 kW o más) después de 10 a 20 horas de funcionamiento. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
24 Gatillo de aceleración 25 Bloqueo de gatillo de aceleración 26 Mango trasero 27 Protector trasero de la mano Número de serie Dependiendo del modelo MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 132
Ayuda a reducir el riesgo de que el aserrado") cadena. operador sea golpeado por la cadena si llega a romperse o salirse de la espada. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Intermediate = 125 horas reparaciones (con Moderate = 50 horas espada y cadena): 14 000 rpm Motor Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 134
Bomba de aceite de émbolo giratorio técnicas de trabajo". controlada por velocidad y plenamente automática Capacidad del tan- que de aceite: 0,2 l (6,8 fl.oz) MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(con etiqueta verde) Rapid Micro Comfort 3 (26 RMC3) Paso: 8,25 mm (0,325 pulg) Grueso de esla- bón impulsor: 1,6 mm (0,063 pulg) MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Número de pieza de la cadena Vea "Especificaciones", en este manual, para los accesorios de corte de contragolpe reducido recomendados. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Incorporated no puede negar garantía su máquina incluye piezas tales como el basado en el solo hecho de faltar los carburador y el sistema de encendido. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 138
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
(sistema de mezcla recomendada para motores de 2 enriquecimiento para arranque en frío), tiempos (vea también la instrucción MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 140
INCORPORATED, vea más arriba. subsiguiente que el motor está libre de Si uno de estos componentes falla defectos en el material y fabricación que MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 141
(4) más del componente. A pesar de lo anterior, MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
STIHL Multi-Cut HomeScaper Series™ ® STIHL ROLLOMATIC Stihl Outfitters™ ® STIHL WOOD BOSS STIHL PICCO™ ® TIMBERSPORTS STIHL PolyCut™ ® WOOD BOSS STIHL PowerSweep™ ® YARD BOSS MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 143
Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 144
/ EE.UU MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 145
/ EE.UU MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 146
/ EE.UU MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C...
Página 148
California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-208-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04582088621A* 0458-208-8621-A...