Página 1
Instrucciones de uso PARI O-PEP Model: PARI O-PEP (Type 018) Importante: Antes de utilizar el producto lea detenidamente estas instrucciones de uso. Atención: respete todas las ins- trucciones y la información sobre seguridad. Conserve las instrucciones de uso en buen estado.
Página 3
– 3 – Identificación, validez, versión Estas instrucciones de uso son válidas para PARI O-PEP (Tipo 018) en los países siguientes: ES y en países de fuera de la UE Versión de estas instrucciones de uso: Versión A – 2020-03, Versión aprobada: 2020-03-02 Última actualización: 2020-03 La versión actual de las instrucciones de uso se puede descar-...
Página 4
– 4 – Fabricante PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation Moosstraße 3, 82319 Starnberg, Germany Contacto Si desea obtener cualquier tipo de información sobre nuestros productos y en caso de fallos o consultas sobre el uso diríjase a nuestro Centro de atención: Tel.: +49 (0)8151-279 220 (internacional) +49 (0)8151-279 279 (atención en alemán)
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO........Componentes ..............Descripción del funcionamiento ........Información sobre el material ........... Vida útil................MODO DE USO..............Montaje del PARI O-PEP ..........Realización del tratamiento ..........HIGIENE................Ciclos de higienización ............. Preparación ..............Limpieza y desinfección ........... Cuidado de la cinta de colgar ...........
Página 6
– 6 – Esterilización ..............Control visual y conservación...........
Este producto PARI puede utilizarse en el entorno domiciliario y también en entornos sanitarios profesionales. En el entorno domiciliario este producto PARI solo podrá ser utilizado por un único paciente (sin cambio de paciente). En entornos profesio- nales puede hacerse un cambio de paciente siempre y cuando se respeten las medidas de higiene correspondientes.
Solo si el usuario las cumple y las respeta se podrá utilizar este producto PARI de forma segura. Utilice este producto PARI únicamente tal y como se indica en estas instrucciones de uso. Generalidades PARI O-PEP solo puede utilizarse después de haber recibido...
– No guarde nunca los componentes del producto en ambien- tes húmedos ni junto con objetos húmedos. Notificación de sucesos graves Si sucede algo grave con este producto PARI debe informarse inmediatamente al fabricante o distribuidor y a las autoridades competentes.
– 10 – Identificación y clasificación de las advertencias Las advertencias de seguridad de estas instrucciones de uso se clasifican en los siguientes niveles de peligro: PELIGRO La palabra PELIGRO advierte sobre una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones muy gra- ves.
Durante la aplicación las vías respiratorias se mantienen abiertas y se mejora la expulsión de la mucosidad desprendida. Si PARI O‑PEP se mantiene en posición horizontal, la frecuen- cia de oscilación durante el uso será de unos 15 Hz. Esta fre- cuencia puede modificarse inclinando el dispositivo hacia arri-...
– 12 – ba (aumento de la frecuencia) o hacia abajo (disminución de la frecuencia). De ese modo se puede seleccionar la frecuencia adecuada para cada paciente. 2.3 Información sobre el material Parte inferior con boquilla, tolva, POM (polioximetileno) parte superior Bola Acero inoxidable Cinta de colgar...
Las personas que ayudan a otras a realizar el tratamiento de- ben asegurarse de que los pasos descritos a continuación se realizan correctamente. 3.1 Montaje del PARI O-PEP ADVERTENCIA Peligro de asfixia por aspiración de piezas pequeñas El producto no está completamente cerrado. Esto conlleva el peligro de que puedan entrar piezas pequeñas en el interior...
• Consulte con su médico o terapeuta antes de volver a uti- lizar el dispositivo. Lo que sigue es una descripción del tratamiento habitual con PARI O-PEP. Es posible que su médico o terapeuta introduzca alguna modificación. Para lograr el efecto terapéutico deseado con el dispositivo PARI O-PEP siga siempre las instrucciones de su médico o terapeuta a la hora de realizar el tratamiento.
Página 15
La intensidad de las pulsa- ciones varía en función de la orientación del PARI O-PEP. Busque la orientación en la que las pulsaciones sean más intensas (incline el PARI O-PEP un poco más hacia arriba o hacia abajo).
La cinta de colgar no se puede desinfectar. 4.2 Preparación Desmonte todos los componentes del dispositivo PARI O-PEP: • Desenrosque la parte superior de la inferior. • Extraiga la bola de la tolva. Hágalo con cuidado para que la bola no salga rodando.
– 17 – Limpieza ELEMENTOS NECESARIOS: – Agua potable con una temperatura de entre 40 °C y 50 °C aproximadamente – Jabón (p. ej., Palmolive) – Recipiente de unos 3 l de capacidad PROCEDIMIENTO: • Añada 1 cucharadita de jabón a 3 l de agua caliente. •...
– 18 – Desinfección Desinfecte todos los componentes sueltos después de ha- berlos limpiado (la desinfección sólo es eficaz si los compo- nentes están limpios). A continuación se describe el método de desinfección validado. En agua hirviendo ELEMENTOS NECESARIOS: – Olla limpia –...
Página 19
– 19 – PROCEDIMIENTO: ATENCIÓN Peligro de infección por desinfección insuficiente Una desinfección insuficiente favorece la proliferación de gérmenes y aumenta de ese modo el riesgo de infección. • Compruebe siempre antes de cada desinfección que la desinfectadora está limpia y funciona correctamente. •...
Página 20
Si entra en contacto con la piel, el desinfectante podría pro- vocar reacciones alérgicas o irritación de las mucosas. • Aclare a fondo el producto PARI para eliminar todos los posibles restos del desinfectante. • Aclare bien todos los componentes con agua corriente pota- ble.
4.6 Almacenamiento • Introduzca la bola en el com- partimento lateral. • Vuelva a montar el dispositivo PARI O‑PEP sin la bola [véa- se: Montaje del PARI O-PEP, página 13]. • Guarde el PARI O-PEP en su bolsa junto con la cinta de col- gar.
– 22 – INFORMACIÓN ADICIONAL 5.1 Eliminación Todos los componentes del producto se pueden desechar con la basura doméstica siempre que no existan otras regulaciones sobre eliminación de residuos específicas del país. 5.2 Identificación El producto y el envase presentan los siguientes símbolos: Producto sanitario Fabricante Fecha de fabricación...
Limpiar si existe suciedad visible [véase: Cuidado de la cinta de colgar, página 21]. La cinta de colgar no se puede desinfectar. Antes de un cambio de paciente PARI O-PEP (sin cinta de – Limpieza colgar) – Desinfección – Esterilización Cinta de colgar Limpiar si existe suciedad visible [véase: Cuidado de la cinta de...
– 24 – Componentes a higienizar Todos los componentes del dispositivo PARI O-PEP se pue- den limpiar, desinfectar y esterilizar siguiendo el procedimiento descrito a continuación. La cinta de colgar se debe tratar aparte [véase: Cuidado de la cinta de colgar, página 21].
– 25 – Limpieza y desinfección Limpieza manual ELEMENTOS NECESARIOS El procedimiento está validado en Europa con: – Detergente enzimático con pH neutro: ® Bode Bomix plus (concentración: 0,1 %) – Agua potable con una temperatura de 15 °C hasta la tempe- ratura ambiente como máximo –...
Página 26
– 26 – SECADO: • Elimine el exceso de agua de los componentes sacudiéndolos. • Coloque todos los componentes sobre una base seca, lim- pia y absorbente y déjelos secar totalmente. Limpieza con desinfección Con ayuda de la higienización química la limpieza y la des- infección se pueden realizar en una sola operación.
Página 27
– 27 – Limpieza ELEMENTOS NECESARIOS: química con El procedimiento está validado en Europa con: desinfección: – Desinfectante de instrumentos sin aldehído: ® Bode Bomix plus (concentración: 2 %) Principio activo de base: Compuesto de amo- nio cuaternario – Agua potable fría (como máximo a temperatu- ra ambiente) –...
Página 28
– 28 – Desinfección química Siga las instrucciones de uso del desinfectante y especialmen- te la información sobre seguridad para manipularlo sin ningún riesgo. ELEMENTOS NECESARIOS: El procedimiento está validado en Europa con: ® – Detergente con aldehído: Bode Korsolex basic (concentra- ción: 4 %) Principio activo de base: Disociador de aldehído, aldehído...
Si entra en contacto con la piel, el desinfectante podría pro- vocar reacciones alérgicas o irritación de las mucosas. • Aclare a fondo el producto PARI para eliminar todos los posibles restos del desinfectante. • Aclare bien todos los componentes con agua corriente pota- ble.
– 30 – ELEMENTOS NECESARIOS: El procedimiento está validado en Europa con: – Esterilizador a vapor con prevacío fraccionado (según DIN EN 285 o DIN EN 13060 (tipo B)) – Sistema de barrera estéril según DIN EN 11607-1 – Temperatura: 132 °C / 134 °C – Duración: 3 minutos PROCEDIMIENTO: •...