SICK IN3000 Direct Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para IN3000 Direct:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S
IN3000 Direct
Safety Switch
D
E
F
GB
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK IN3000 Direct

  • Página 48 Está prohibida la modificación o la abreviación del documento, sin la autorización expresa por escrito de la empresa SICK AG. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 49 Tiempos de respuesta del interruptor de seguridad ......70 3.7.1 Tiempos de respuesta de los interruptores de seguridad IN30­E0407K, IN30­E0305K y IN30­E0306K ......... 70 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 50 Ocupación de la conexión ...... 86 Croquis de dimensiones ......87 Datos para el pedido ......89 Equipos ........... 89 Accesorios ..........89 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 51 Declaración de conformidad CE ..92 Anexo ............ 93 12.1 Índice de tablas ........93 12.2 Índice de figuras e ilustraciones ... 94 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 52: Respecto A Este Documento

    Direct. También van dirigidas a aquellas personas que integren el IN3000 Direct en una máquina, que lo pongan en servicio por primera vez o que lo comprueben. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 53: Alcance De Las Informaciones

    Estas instrucciones de servicio son las instrucciones de servicio originales. Estas instrucciones de servicio tienen validez para el interruptor de seguridad inductivo IN3000 Direct. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 54: Abreviaturas Utilizadas

    Safety Integrity Level claim limit = límite de respuesta SILCL del nivel de integración de seguridad (según IEC 62061) Mission Time = Vida útil (tiempo de uso máx.) © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 55: Símbolos Utilizados

     movimientos de la máquina,  piezas conductoras de electricidad,  radiación visible o invisible,  una combinación de varios peligros. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 56: Respecto A La Seguridad

     ha sido informado por el explotador de la máquina acerca del manejo y de las directivas vigentes de seguridad  tiene acceso a estas instrucciones de servicio. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 57: Ámbitos De Aplicación De Los Interruptores De Seguridad

    Level PL, SIL) de la función de seguridad se deberán utilizar las normas correspondientes.  EN ISO 13849, Seguridad de máquinas, Piezas de sistemas de control relacionadas con la seguridad, 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 58 Los interruptores de seguridad deben ser sometidos con regularidad a una verificación técnica de acuerdo con el apartado 6.2. EN 1088 será sustituida previsiblemente por ISO 14119. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 59: Utilización Conforme Al Fin Previsto

    Indicación sobre la clasificación del equipo según EN 60947­5­2:  El interruptor de seguridad IN30­E0407K corresponde a la clasificación I2A12SP2 para el montaje no rasante. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 60 Por esta razón, deben aplicarse medidas apropiadas para impedirlo, véase capítulo 4 “Montaje”. Los equipos deteriorados deben ser sustituidos. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 61: Descripción Del Producto

    El estado se puede leer directamente en el sensor mediante LEDs. Errores tales como la rotura de una bobina o el cortocircuito son detectados por la autovigilancia del sensor. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 62 El interruptor de seguridad puede conectarse directamente a un PLC de seguridad o a la unidad de evaluación SICK, p. ej. Flexi Classic o Flexi Soft. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 63: Zona De Validación Y Distancia De Desconexión Asegurada

     (24 x 24 x 1 mm) para IN30­E0305K  (45 x 45 x 1 mm) para IN30­E0208K o para el montaje rasante del interruptor de seguridad: 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 64: Desconexión Asegurada In30­E0407K

    5,6 mm inoxidable 1.4302 (V2A) 12 mm AlMg 3G22 0 mm 3,2 mm CuZn 37 0 mm 3,2 mm 0 mm 2,4 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 65: Desconexión Asegurada In30­E0306K

    11,4 mm inoxidable 1.4302 (V2A) 22 mm AlMg 3G22 0 mm 6,8 mm CuZn 37 0 mm 7,2 mm 0 mm 5,5 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 66: Indicaciones De Los Leds

    Fig. 2: Indicaciones de los LEDs para tensión de alimentación y estado operativo © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 67: Indicaciones En El Modo De Operación

     El LED parpadea (1,65 Hz). El LED parpadea rápidamente (4,85 Hz). El LED está apagado.  LED Señal: amarillo LED Power: verde 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 68: Comportamiento De Las Señales

    Si el elemento amortiguador está fuera de la zona de IN3000 Direct validación se desactivarán las salidas (“0” lógico). © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 69 (LOW) simultáneamente ambas entradas de seguridad antes de la validación. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 70: Tiempos De Respuesta Del Interruptor De Seguridad

    ≤ 1 ms Duración de los impulsos de prueba de desactivación Sólo hay simultaneidad en el modo de funcionamiento con 4 conductores. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 71: Tiempo De Respuesta Del Interruptor De Seguridad In30­E0208K

    Duración de los impulsos de ≤ 1 ms prueba de desactivación Sólo hay simultaneidad en el modo de funcionamiento con 4 conductores. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 72: Montaje

    I2A30SP2 según EN 60947­5­2.  El montaje del interruptor de seguridad IN30­E0306K puede ser rasante; de ello resulta la clasificación I1A18SP2 según EN 60947­5­2. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 73 Fig. 3: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0407K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 74 Capítulo 4 Montaje Instrucciones de servicio IN3000 Direct Fig. 4: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0305K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 75 Capítulo 4 Instrucciones de servicio Montaje IN3000 Direct Fig. 5: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0306K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 76 Capítulo 4 Montaje Instrucciones de servicio IN3000 Direct Fig. 6: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 77: Instalación Eléctrica

    100/Vp para tensiones de 20 … 30 Vrms (28,3 … 42,4 Vp). 5.1.1 Funcionamiento como 4 conductores  Evaluación de seguridad 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 78: Funcionamiento Como 3 Conductores

    IEC 62061 SILCL1. Si se aplican todas estas medidas se podrán alcanzar IEC 61508 SIL2/EN ISO 13849 PL d e IEC 62061 SILCL2. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 79 0 V de las cargas y las del dispositivo de protección asociado. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 80: Puesta En Servicio Y Funcionamiento

    Arrancar la máquina o instalación; si la función de seguridad del dispositivo de protección es correcta, la máquina o instalación no deben ponerse en marcha. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 81: Comprobaciones Técnicas Periódicas

    8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 82: Datos Técnicos

    Los valores característicos relacionados con la seguridad técnica varían en función del tipo de conexión, del tendido de los cables y del conector utilizado. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 83 Tiempo de disponibilidad ≤ 1 s tras aplicar U Unidad de evaluación p. ej. Flexi Classic o Flexi Soft o Failsafe PLC. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84 ≤ 10 ms Tiempo de respuesta al haber una aproximación ≤ 1 ms a la zona de validación (tiempo de validación) No resistente a sobrecargas. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 85 1 mm … 15 mm Distancia de desconexión asegurada s IN30­E0407K > 6 mm IN30­E0305K > 12 mm IN30­E0306K > 7 mm IN30­E0208K > 22 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86: Ocupación De La Conexión

    Color del hilo Función Tab. 10: Ocupación de L+ (24 V c.c.) pines de los interruptores de OUT1 seguridad L– (GND) IN3000 Direct OUT2 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 87: Croquis De Dimensiones

    Croquis de dimensiones Fig. 8: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0407K Fig. 9: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0305K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 88 Instrucciones de servicio IN3000 Direct Fig. 10: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0306K Fig. 11: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 89: Datos Para El Pedido

    Cable de conexión 10 m, DOL­1204­G10M 6010543 conector recto Cable de conexión 15 m, DOL­1204­G15M 6010753 conector recto 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 90: Eliminación De Fallos

    3.3 “Zona quedar delante de la de validación y superficie del sensor distancia de desconexión asegurada” © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 91: Mantenimiento Y Eliminación De Residuos

    El equipo sólo debe ser reparado por el fabricante. Una vez terminado su uso, elimine el equipo respetando el medio ambiente conforme a las disposiciones nacionales vigentes. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 92: Declaración De Conformidad Ce

     EN ISO 13849­1 (2008)  IEC 60947­5­2 (2007)  EN 62061 (2005) Organismo de inspección técnica notificado: Encontrará la declaración de conformidad CE firmada en: www.sick.com. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 93: Anexo

    Tab. 11: Datos para el pedido de los sensores ..89 Tab. 12: Datos para el pedido de los accesorios ..89 Tab. 13: Eliminación de fallos ........90 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94: Índice De Figuras E Ilustraciones

    Fig. 10: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0306K ...... 88 Fig. 11: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0208K ...... 88 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...

Tabla de contenido