SICK IN4000 Direct Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para IN4000 Direct:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIO NS
IN4000 Direct
Safety switch
de
en
es
fr
it
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK IN4000 Direct

  • Página 93 3.4.2 Indicaciones en el modo de ajuste..109 Comportamiento de las señales... 111 Protección contra manipulaciones..112 Montaje............113 Montaje del interruptor de seguridad..........114 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94 10.2 Accesorios ..........136 Anexo..............137 11.1 Conformidad con las directivas de la UE ...........137 11.2 Índice de tablas ........137 11.3 Índice de figuras e ilustraciones ...139 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 95: Respecto A Este Documento

    IN4000 Direct, así como para operar con él y comprobarlo. Estas instrucciones de servicio no sirven de guía para el manejo de la máquina donde se integre el interrup-...
  • Página 96: Alcance De Las Informaciones

    Indicación dirección de Internet: www.sick.com Allí encontrará: • ejemplos de aplicaciones • una lista con las cuestiones más frecuentes acerca del IN4000 Direct © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 97: Ámbito De Validez

    Lea esto … detenidamente y cumpla con esmero las instrucciones sobre las acciones a realizar. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 98 • movimientos de la máquina • piezas conductoras de electricidad • radiación visible o invisible • una combinación de varios peligros © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 99: Respecto A La Seguridad

    Para el montaje y la utilización de los interruptores de seguridad de la serie IN4000 Direct, así como para la puesta en servicio y las verificaciones técnicas periódicas rigen las normas legales nacionales/ internacionales, particularmente: •...
  • Página 100: Ámbitos De Aplicación De Los Interruptores De Seguridad

    Los interruptores de seguridad deben ser sometidos con regularidad a una verificación técnica (ver apar- tado 6.2 en la página 125). © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 101: Utilización Conforme Al Uso Previsto

    • en el entorno de medios químicos y biológicos (sólidos, líquidos, gaseosos) • en entornos con radiación ionizante elevada 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 102: Indicaciones De Seguridad Y Medidas De Protección Generales

    I1C40SP2M o I2C40SP2M, dependiendo del tipo de montaje. • El interruptor de seguridad IN40-E0109K corres- ponde a la clasificación I2C40SP2M, dependiendo del tipo de montaje. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 103 Observe las medidas de montaje según EN ISO 14 119. Debe sustituirse todo equipo que se haya deterio- rado. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 104: Descripción Del Producto

    El interruptor de seguridad se puede conectar directa- mente a un FPLC (control lógico programable modo seguro) o a otra unidad evaluadora de seguridad. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 105: Zona De Validación Y Distancia De Desconexión Segura

    La zona de validación varía en función del material y la forma del elemento amortiguador. Si se usan elemen- tos amortiguadores diferentes (material, forma), la zona de validación también será distinta. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 106: Tab. 1: Zona De Validación Y Distancia De Desconexión Segura In40-E0101K

    AlMg 3G22 2,0 mm 5,8 mm Al 99 % 1,4 mm 5,0 mm CuZn 37 2,3 mm 6,2 mm 0,8 mm 4,3 mm © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 107: Leds Indicadores

    Fig. 2: LEDs LED Señal, indicadores para LED Power, amarillo tensión de verde alimentación y estado operativo 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 108: Indicaciones En El Modo De Operación

    • Si se lleva el elemento amortiguador a la zona pró- xima (comp. Tab. 1 en la página 106), el LED de señalización amarillo se desactivará con un retardo de 2 s. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 109: Indicaciones En El Modo De Ajuste

    (modo de ajuste) Ν Amarillo Salida conectada; Ν Verde dentro de la zona de validación (modo de operación) 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 110 • p. ej. cortocircui- to de una salida con alimentación o masa (ver apartado 7.2 “Eliminación de fallos” en la página 127) © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 111: Comportamiento De Las Señales

    ATENCIÓN Se detectan las derivaciones entre la tensión de ali- mentación y una salida, y ello causa la desconexión de la otra salida. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 112: Protección Contra Manipulaciones

    (IN40-E0101K: > 30 mm, IN40-E0109K: > 45 mm) durante un tiempo superior a 2 s • por una interrupción de la tensión (ver apartado 5.2 en la página 120). © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 113: Montaje

    ⋅ Proteger el interruptor de seguridad contra una carga mecánica como golpes o una presión de apriete permanente, p. ej., mediante un tope adicional. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 114: Montaje Del Interruptor De Seguridad

    Rasante No rasante autorizados según EN 60 947-5-2 aluminio, φ I1C40SP2 φ I2C40SP2 latón Acero Rasante por un lado no rasante φ I2C40SP2 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 115 Fig. 3: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN40-E0101K 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 116 (comp. Fig. 5 c–d). ⋅ Volver a atornillar la caja del sensor y montar el sensor en su fijación (comp. Fig. 5 e–f). © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 117 Apretar con un par de 1,0 Nm los tornillos no desmontables. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 118: Instalación Eléctrica Y Ajuste

    Debe utilizarse una fuente de alimentación industrial de seguridad con protección contra sobretensiones. En caso de fallo no se deben sobrepasar los 60 V c.c. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 119 0 V de las cargas y las del dispositivo de protección asociado. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 120: Ajuste

    IN4000 C máx. 120 nF/km Direct L máx. 0,65 mH/km Tipo de cable recomendado LIYY 8 × o 5 × 0,34 mm² © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 121: Máxima Longitud Del Cable

    Posible Máxima longitud Máxima intensidad de del cable (ver resistividad salida por canal apartado 5.3.1, admisible OUT1/OUT2 página 120) 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 122: Determinar La Longitud Del Cable - Caso Ejemplar

    (ejemplo: 15 m). • En la columna R figura la máxima resistividad permitida del conductor (ejemplo: 1,4 Ω) © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 123: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    4 en la página 113. • Comprobar el funcionamiento eléctrico del sensor junto con una unidad evaluadora adecuada o un control de seguridad. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 124: Funcionamiento

    ATENCIÓN eléctricas son correctas, y establecer la capacidad funcional apropiada del sistema de seguridad. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 125: Comprobaciones Técnicas Periódicas

    8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 126: Diagnóstico De Fallos

    SICK respon- sable de su zona. En caso de fallo, el tipo del fallo será indicado por los LED del emisor o del receptor. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 127: Eliminación De Fallos

    ⋅ Elimine las posi- bles derivaciones. ⋅ Compruebe los componentes enlazados, p. ej. el PLC. ⋅ Sustituya el equipo. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 128: Estado Seguro En Caso De Error

    • condiciones de señal de entrada no válidas • pérdida de la tensión de alimentación • pérdida de la capacidad de detección garantizada © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 129: Mantenimiento Y Eliminación De Residuos

    16 02 14). Indicación Nosotros le ayudaremos de buen grado a eliminar estos equipos. Hable con nosotros. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 130: Datos Técnicos

    SICK competente en su zona. Probabilidad media de un fallo peligroso por hora. © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 131 +10 °C +40 °C Humedad relativa = 10 años 95 % = 20 años 70 % Presión del aire 80 kPa 106 kPa 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 132 Rige en todo el rango de temperaturas, referido a una placa de referencia de 60 × 60 × 1 mm³ según IEC 60 947-5-2 (FE360 = ST37K). © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 133 Tiempo de permanencia en el estado desamortiguado para retornar al modo operativo En este tiempo se desconectan las salidas (“0” lógico). Ver apartado 5.2. 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 134: Ocupación De La Conexión

    BN (marrón) L+ (24 V) los interruptores WH (blanco) OUT1 (OSSD1) de seguridad IN4000 Direct BU (azul) L– (GND) BK (negro) OUT2 (OSSD2) © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 135: Croquis De Dimensiones

    Datos técnicos Instrucciones de servicio Capítulo 9 IN4000 Direct Croquis de dimensiones Fig. 8: Croquis de dimensiones interruptor de seguridad IN4000 Direct (mm) 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 136: Datos Para El Pedido

    2096236 10 m, conector recto Cable de conexión YF2A14-150VB3XLEAX 2096237 15 m, conector recto Cable de conexión YF2A14-200VB3XLEAX 2096238 20 m, conector recto © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 137: Anexo

    Waldkirch: 2017-07-22 ppa. Walter Reithofer Vice President R&D ppa. Birgit Knobloch (GBC Industrial Safety) Vice President Operations authorized for technical (GBC Industrial Safety) documentation 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 138: Índice De Tablas

    Eliminación de fallos en el IN4000 Direct............127 Tab. 9: Hoja de datos IN4000 Direct.....130 Tab. 10: Asignación de pines de los interruptores de seguridad IN4000 Direct ......134 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 139: Índice De Figuras E Ilustraciones

    Fig. 7: Asignación de pines y esquema de conexiones ..........134 Fig. 8: Croquis de dimensiones interruptor de seguridad IN4000 Direct (mm) ....135 8012183/ZWH0/2018-07-26 © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 140 Anexo Capítulo 11 Instrucciones de servicio IN4000 Direct © SICK AG • Alemania • Reservados todos los derechos 8012183/ZWH0/2018-07-26 Sujeto a cambio sin previo aviso...

Tabla de contenido