Página 1
INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES • ISTRUZIONI GRUPOS - GROUPS 0+ / 1,2,3 0-36 kg...
Página 2
ADVERTENCIAS • ! No instale ni utilice el sistema de retención infantil hasta que haya leído con detenimiento y entendido las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sistema de retención. • ! No coloque el sistema de retención en sentido de la marcha sobre un asiento equipado con airbag. •...
Página 8
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH A. Ranuras para cintas de hombros A. Shoulder belt slots A. Schlitze für Schultergurte B. Cinta del arnés B. Harness strap B. Gurtband C. Acolchado hombros C. Shoulder pad C. Schulterpolster D. Acolchado entrepierna D. Crotch strap pad D.
INFORMACIÓN GENERAL AJUSTE DEL SISTEMA DE CINTURONES ALTURA CORRECTA DE LAS CINTAS DE HOMBROS Compruebe que las cintas de hombros están a la altura correcta respecto al niño. Las cintas de hombros siempre deben estar introducidas en las ranuras de la cubierta y de la carcasa de la silla situadas lo más cerca de la parte superior de los hombros del niño.
Paso 7.1. Coloque la silla de seguridad como se indica en la imagen contra un asiento del vehículo orientado en sentido de la marcha. Paso 7.2. Tire de la sección abdominal y diagonal del cinturón de seguridad el vehículo hasta que esté totalmente estirado, coloque la parte diagonal del cinturón de seguridad del vehículo a través de la guía del cabezal mientras que coloca el cinturón abdominal a través de la ranura marcada en rojo.
Página 24
Pol. Ind. Riera de Caldes - C/. Mercaders, 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS - Barcelona (SPAIN) JANÉ, S.A. NIF: ES A08234999 info@groupjane.com www.babybecool.es IM 2074,01...