Página 1
180º click ESPAÑOL JANÉ, S.A. - Pol. Industrial Riera de Caldes ENGLISH C/Mercaders, 34 - 08184 Palau Solità i Plegamans FRANÇAIS (BARCELONA) SPAIN Telf. +34 93 703 18 00 DEUTSCH click ITALIANO email: info@groupjane.com click >75% recycled paper PORTUGUÊS www.janeworld.com >75% papier recyclé...
Página 2
Manual de instrucciones 180º Escoja su manual y guárdelo en el compartimento situado en el interior de la silla. Consúltelas en caso de duda. Keep the manual and store it in the compartment inside the seat. Consult the manual if in doubt. Choisissez votre manuel et rangez-le dans le compartiment situé...
Página 3
ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS...
_ ESPAÑOL CONFIGURACIONES DE USO LISTADO DE PIEZAS / LISTADO DE PIEZAS PORTABEBÉS NEST INSTRUCCIONES GENERALES ADVERTENCIAS PRESTACIONES DE SU SILLA GROOWY USO PARA NIÑOS DE 40 A 105CM CONFIGURAR GROOWY A CONTRAMARCHA INSTALACIÓN DE LA SILLA DE SEGURIDAD EN EL AUTOMÓVIL SUJECIÓN DEL NIÑO EN EL ASIENTO REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LOS CINTURONES INTEGRALES USO PARA NIÑOS DE 100 A 150CM...
Página 6
GROOWY de JANÉ-CONCORD es una Silla de Seguridad diseñada para proteger al niño en el automóvil desde el nacimiento hasta los 150 cm de altura. La silla ha superado las exigentes pruebas de seguridad de la directiva Europea ECE R129/03 también conocida como “i-size”.
A_CONFIGURACIONES DE USO GROOWY Silla de seguridad Elevador con respaldo con módulo portabebés NEST GROOWY GROOWY Contramarcha. Contramarcha. Cara a la marcha. de 40 a 65 cm de 60 a 105 cm de 100 a 150 cm y 13 kg. de peso máximo. y 18 kg.
C_INSTRUCCIONES GENERALES • En algunos automóviles la cinta de la hebilla del cinturón se encuentra en una posición muy avanzada, de manera que puede quedar en con- Con el fin de proteger adecuadamente al niño y, asegurar su confort y tacto con el canto del asiento elevador, quedando en una posición no sujeción dentro del automóvil será...
D_ADVERTENCIAS size. Para localizar las plazas de su vehículo compatibles con la configuración i-size puede consultar el manual del fabricante - No deje nunca al bebé solo. del vehículo. - No deje nunca al niño en el dispositivo de seguridad sin vigi- - Cualquier alteración o adición al dispositivo sin la oportuna lancia.
Página 12
- Recuerde siempre llevar al bebé con los arneses de seguridad - Asegurar el equipaje y los objetos para reducir el riesgo de daños correctamente abrochados. Estos deben quedar bien tensos, sin en caso de accidente. torceduras y procurando que pasen adecuadamente por la zona - El manual de instrucciones debe llevarse siempre con la silla.
E_PRESTACIONES DE SU SILLA GROOWY La silla GROOWY ha sido diseñada con los últimos avances en materia de seguridad y confort: • GROOWY debe instalarse contra la marcha con anclajes ISOFIX hasta los 105cm de altura. Dispone de una pata como sistema anti-rotación. •...
F_CONFIGURAR GROOWY A CONTRAMARCHA Extienda la pata hasta que toque el suelo del vehículo. Levante la silla hasta que el botón (9a) se vuelva a bloquear, el color verde aparece en la ventana del botón (9a) y en la base de la pata (9b). USO PARA NIÑOS DE 40 A 105CM •...
EN LA SILLA DE SEGURIDAD (DE 60 A 105 CM) para comprobar que está sujeto. • Monte el cojín reductor (15) si lo precisa (de 60 a 75cm). • Afloje los cinturones integrales tirando de las cintas (5) por encima de la ATENCIÓN: Corrija esta altura a medida que el niño crezca hebilla mientras presiona el botón tensor (5b).
cinturón por el paso de cinturones debajo de los apoyabrazos y el situa- ATENCIÓN: Para asegurar que no utilice el cinturón integral do en un lateral del cabezal. Estos pasos están indicados con una señal más allá de lo indicado, GROOWY tiene un mecanismo de verde.
N_RECLINADO DE LA SILLA por el paso de cinturón situado en el lateral del cabezal (11). • Siente al niño en el asiento elevador, y ajuste la altura del cabezal accio- La silla GROOWY se reclina por medio de una palanca situada en los nando el botón (4).
Q_MANTENIMIENTO encima de la rótula del asa). • Para liberar el NEST del chasis, tire simultáneamente hacia arriba de los tiradores de liberación situados en la parte superior de ambos an- • No exponga el tapizado al sol durante largos periodos, mientras la silla no clajes Pro-fix y retire el porta bebés.
R_INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA - Este artículo dispone de garantía contra defectos de fabricación según lo estipulado en las Directivas y/o Normativas legales vigentes sobre garantías de bienes de consumo aplicables a la Unión Europea y propias del país de comercialización.
Página 21
_ ENGLISH CONFIGURATIONS FOR USE 22-23 PARTS LIST / NEST BABY CARRIER PARTS LIST GENERAL INSTRUCTIONS WARNINGS FEATURES OF YOUR GROOWY SEAT USE FOR CHILDREN FROM 40 TO 105 CM SETTING THE GROOWY UP FOR REAR FACING INSTALLATION INSTALLATION OF THE SAFETY SEAT IN THE CAR FASTENING THE CHILD IN THE SEAT ADJUSTING THE HEIGHT OF THE INTEGRAL SEAT BELTS USE FOR CHILDREN FROM 100 TO 150 CM...
Página 37
_ FRANÇAIS CONFIGURATIONS D’UTILISATION 38-39 LISTE DES PIÈCES / LISTE DES PIÈCES COQUES NEST INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENTS PRESTATIONS DU SIÈGE GROOWY UTILISATION POUR ENFANTS DE 40 À 105 CM CONFIGURER GROOWY EN SENS CONTRAIRE À LA MARCHE INSTALLATION DU SIÈGE AUTO DANS LE VÉHICULE INSTALLATION DE L’ENFANT DANS LE SIÈGE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CEINTURES INTÉGRALES UTILISATION POUR ENFANTS DE 100 À...
Página 53
_ DEUTSCH NUTZUNGSEINSTELLUNGEN 54-55 TEILELISTE / TEILELISTE BABYTRAGE NEST ALLGEMEINE ANWEISUNGEN HINWEISE LEISTUNGEN IHRES GROOWY KINDERSITZES VERWENDUNG FÜR KINDER AB 40 BIS 105 CM EINSTELLUNG DES GROOWY ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG EINBAU DES KINDERSITZES IN DAS AUTO BEFESTIGUNG DES KINDES IM SITZ HÖHENEINSTELLUNG DER INTEGRIERTEN GURTE VERWENDUNG FÜR KINDER AB 100 BIS 150 CM VERWANDLUNG DES KINDERSITZES IN EINE SITZERHÖHUNG MIT RÜCKENLEHNE...
Página 69
_ ITALIANO CONFIGURAZIONI D’USO 70-71 ELENCO DEI COMPONENTI / ELENCO DEI COMPONENTI OVETTO NEST ISTRUZIONI GENERALI AVVERTENZE PRESTAZIONI DEL SEGGIOLINO GROOWY USO PER BAMBINI DA 40 A 105 CM CONFIGURARE GROOWY NEL SENSO CONTRARIO ALLA MARCIA INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA IN AUTO TRATTENUTA DEL BAMBINO AL SEDILE REGOLAZIONE ALTEZZA DELLE CINTURE INTEGRALI USO PER BAMBINI DA 100 A 150 CM...
Página 85
_ PORTUGUÊS CONFIGURAÇÕES DE UTILIZAÇÃO 86-87 LISTAGEM DE PEÇAS / LISTAGEM DE PEÇAS PORTA-BEBÉS NEST INSTRUÇÕES GERAIS ADVERTÊNCIAS PRESTAÇÕES DA SUA CADEIRA GROOWY UTILIZAÇÃO PARA CRIANÇAS DOS 40 AOS 105 CM CONFIGURAR GROOWY NO SENTIDO CONTRÁRIO À MARCHA INSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA NO AUTOMÓVEL COLOCAÇÃO DA CRIANÇA NO ASSENTO REGULAÇÃO DA ALTURA DOS CINTOS INTEGRAIS UTILIZAÇÃO PARA CRIANÇAS DOS 100 AOS 150 CM...