Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12V Max* 3/8 inch (10mm)
Cordless Drill/Driver
Perceuse/visseuse sans fil,
de 12V max*, 10mm (3/8 po)
Taladro/destornillador inalámbrico
de 12V máx* 10mm (3/8 pulgada)
*Maximum initial battery pack voltage (measured without
a workload) is 12 volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 10.8.
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
CATALOG NUMBER
PCL120DD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable PCL120DD

  • Página 29 (medido sin una carga de trabajo) es 12 voltios. Si se mide con una carga de trabajo, el voltaje nominal es 10,8. Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PCL120DD CATÁLOGO N°...
  • Página 30: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica”...
  • Página 31 correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las f) Use la vestimenta adecuada.
  • Página 32: Normas De Seguridad Específicas

    NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. •...
  • Página 33: Sujetador Para Cinturón

    SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ....voltios A ....amperios Hz ....hertz W ....vatios min ....minutos ..corriente alterna n o....no velocidad sin carga ..corriente continua ....Construcción Clase I (con conexión a tierra) ....
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Cargadores De Baterías

    ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, carguesolamente baterías Porter Cable Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales. PRECAUCIÓN: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el...
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Paquetes De Baterías

    2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de baterías o el cargador. Los cargadores Porter Cable están diseñados para cargar paquetes de baterías PROCEDIMIENTO DE CARGA Porter Cable en 30 a 60 minutos, según el paquete que se carga.
  • Página 36: Diagnóstico Del Cargador

    1. Enchufe el cargador (11) en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías (7). 2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador. (Fig. B) 3. La luz LED verde titilará para indicar que la batería se está cargando. 4.
  • Página 37: Instalación Y Extracción Del Paquete De Baterías De La Herramienta

    6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta, devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado.
  • Página 38: Luz De Trabajo De Led

    LUZ DE TRABAJO DE LED Cuando el taladro se activa al tirar del interruptor disparador (1), la luz de trabajo de LED integrada (9) automáticamente iluminará el área de trabajo. NOTA: La luz de trabajo sirve para iluminar la superficie de trabajo cercana y no fue diseñada para utilizarse como linterna.
  • Página 39: Destornillado

    2. Inserte por completo la broca u otro accesorio en el portabrocas y, para asegurar, gire el portabrocas en el sentido de las agujas del reloj, visto desde el extremo del portabrocas. ADVERTENCIA: No intente ajustar las brocas de taladro (o cualquier otro accesorio) tomando la parte del frente del mandril y encendiendo la herramienta.
  • Página 40: Mantenimiento Y Reparaciones

    devolviendo las baterías de LI-ION ya usadas a un Centro de mantenimiento autorizado Porter-Cable o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado local para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas. RBRC™...
  • Página 41: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.portercable.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica PORTER-CABLE o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de PORTER-CABLE más cercanos.
  • Página 42: América Latina

    GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS: Si por alguna razón no estuviera plenamente satisfecho con el rendimiento de su herramienta eléctrica PORTER-CABLE, puede devolver el producto dentro de los 90 días siguientes a la fecha de compra acompañado del recibo. De esta manera, se le reintegrará el importe total del producto sin formularle pregunta alguna.
  • Página 44: Especificaciones Del Cargador

    Especificaciones del cargador Entrada: .650A 120V AC 60 Hz Salida: 2.0A DC Catalog Number PCL120DD Form # 90561430 MAY 2010 Printed in China...

Tabla de contenido