ATIKA AMA 2500 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para AMA 2500:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Lieferumfang
    • Betriebszeiten
    • Symbole: Gerät
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Restrisiken
    • Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme
    • Arbeiten mit dem Gartenhäcksler
    • Messerwechsel
    • Wartung und Pflege
    • Technische Daten
    • Störungen
    • EG-Konformitätserklärung
    • Garantie
      • Motor Protection
  • Français

  • Italiano

    • Standard DI Fornitura
    • Tempi DI Esercizio
    • Rischi Residui
      • Sicurezza Elettrica
    • Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
    • Messa in Funzione
    • Utilizzo del Trituratore da Giardino
    • Sostituzione Della Lama
    • Cura E Manutenzione
    • Dati Tecnici
    • Anomalie
    • Dichiarazione DI Conformità CE
    • Garanzia
      • Bezpieczeństwo Urządzeń Elektrycznych
      • Ochrona Silnika
      • TransmiteţI Instrucţiunile de Utilizare Tuturor
      • Siguranţa Electrică
      • Protecţia Motorului
      • Întreţinerea ŞI Îngrijirea
      • Электрическая Безопасность
      • Sieťová Impedancia
      • Električna Varnost
      • Omrežni Priključek
      • Stikalo Za Vklop/Izklop
      • Zaščita Motorja
    • Pezzi DI Ricambio
      • Piese de Schimb
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

AMA 2500
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Original instructions – Safety instructions – Spare parts
Оригинално ръководство за експлоатация
Указания за безопасност - Резервни части
Originální návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Original brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Manual original – Indicaciones de seguridad – Repuestos
Alkuperäiset ohjeet – Turvaohjeet – Varaosat
Eredeti használati utasítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Originalne upute za rad – Sigurnosne upute – Rezervni dijelovi
Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza
Original brugsanvisning – Sikkerhetsinformasjoner – Reservedeler
Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Instrukcja oryginalna – Wskazówki bezpieczeństwa
Instrucţiuni originale – Instrucţiuni de protecţie – Piese de schimb
Оригинальное руководство по эксплуатации
Указания по технике безопасности – Запасные части
Bruksanvisning i original – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Originálný návod na použitie – Bezpečnostné pokyny
Gartenhäcksler
Garden Shredder
Broyeur de végétaux
Notice originale – Consignes de sécurité
Pièces de rechange
Градинска резачка
Zahradní drtič
Kompostkværn
Biotrituradora
Puutarhasilppurin
Kerti szecskavágó
Vrtna sječkalica
Trituratore
Pezzi di ricambio
Kompostkvern
Tuinhakselaar
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Rozdrabniacz ogorodowy
Części zamienne
Tocătoare pentru grădină
Садовый измельчитель
Kompostkvarn
Záhradný drtič
Náhradné dielce
Vrtni rezalnik
Navodilo za uporabo – Varnostni napotki
Nadomestni deli
Seite 2
Page 9
Page 16
Стр. 24
Str 31
Side 38
Página 45
Side 53
60. oldal
Strana 67
Pagina 74
Side 81
Blz. 88
Stronie 95
S. 102
стр. 109
Sidan 117
Strana
124
Stran 131
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ATIKA AMA 2500

  • Página 1 AMA 2500 Gartenhäcksler Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile Seite 2 Garden Shredder Original instructions – Safety instructions – Spare parts Page 9 Broyeur de végétaux Notice originale – Consignes de sécurité Page 16 Pièces de rechange Градинска резачка Оригинално ръководство за експлоатация...
  • Página 2  ...
  • Página 3: Zusammenbau

    – – ’ – М о н т а ж – á ž – – ’ – М о н т а ж – á ž – – – Ö é – ž – – – Ö é – ž –...
  • Página 47 Conserve este manual de uso para cualquier í á í á consulta posterior Lea el manual de Apague el motor y Transmita las instrucciones de manejo a todas las uso y las desenchufe la personas que trabajen con el aparato. consignas de máquina antes de No ponga jamás en marcha esta máquina sin...
  • Página 48 Existe un riesgo de lesiones por las proyecciones de trozos de ramas Existe riesgo de electrocución en caso de utilización de Cumpla con la reglamentación referente a la contaminación cables de conexión no conformes. acústica Existe riesgo de electrocución por contacto con los componentes bajo tensión que están al descubierto Existe riesgo de daños en el oído en caso de no llevar el ó...
  • Página 49: Seguridad Eléctrica

    La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser atascadas. Se deben montar todas las piezas realizados por niños. correctamente y se debe cumplir con todas las No ponga en marcha la máquina mientras haya a su lado condiciones para garantizar un perfecto funcionamiento de personas ajenas a su trabajo.
  • Página 50: Protección Eléctrica

    Seguridad en caso de interrupción del suministro eléctrico Asegúrese de que la máquina esté bien montada y En caso de corte eléctrico, la trituradora se inmoviliza completamente montada, conforme a las reglamentaciones y inmediatamente. Para volver a encenderla deberá pulsar consignas.
  • Página 51: Lo Que Se Puede Triturar

    Tenga cuidado de no poner alambres, piedras, clavos, En caso de sobrecarga de la máquina, el disyuntor se activa y botellas u otros objetos junto con la materia vegetal en el el motor de la máquina se apaga. embudo En este caso, espérese 5 minutos antes de volver a poner −...
  • Página 52: Disminución Del Rendimiento De Corte

    La herramienta de corte no se detiene inmediatamente después Disminución del rendimiento de corte: de la desconexión. Espere hasta que todas las piezas se hayan La cuchilla está dañada detenido, antes de iniciar la reparación o el mantenimiento. Dele la vuelta a la cuchilla dañada En caso de mantenimiento de la herramienta de corte se debe tener en cuenta que esta todavía puede funcionar por el mecanismo de arranque, incluso cuando el motor no funciona...
  • Página 53 í é í é Tipo / modelo AMA 2300 AMA 2500 Año de fabricación Ver la última página Motor Motor de corriente alternativa 230 V~, 50 Hz, 2800 min Con freno motor automático Potencia del motor P S6 - 40 %...
  • Página 54: Declaración De Conformidad Ce

    107 dB (A). Nivel de potencia sonora garantizado L 108 dB (A). Documentación técnica depositada en: ATIKA GmbH – Oficina tecnica – Josef-Drexler-Str. 8 – 89331 Burgau – Alemania i.A. Burgau, 12.01.2015 i.A. G. Koppenstein, Dirección ingenieria Condiciones de garantía La garantía cubre los defectos de fabricación.
  • Página 140: Ersatzteile

    • modelo de picadora de desechos de Példa: oranssi, 382552 / Kotelon yläosa, 1, jardín narancs, 382552 / a motorház felső része, 1, AMA 2500 • tipo de picadora de desechos de AMA 2500 jardín Ejemplo: naranja, 382552, parte superior de la carcasa, 1, AMA 2500...
  • Página 147  ...

Tabla de contenido