Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Art.Nr.
42030000
AusgabeNr.
42030850
Rev.Nr.
25/03/2019
RS400
Rollsieb
DE
Originalbedienungsanleitung
Rotating sieve
GB
Translation of original instruction manual
Tamis à rouleaux
FR
Traduction des instructions d'origine
Setaccio a rullo
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Rolzeef
NL
Vertaling van originele handleiding
Criba de ruedas
ES
Traducción de la instrucción de original
Peneira rotativa
PT
Tradução do manual de instruções original
Rullesigte
DK
Oversættelse fra den originale brugervejledningual
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Rullesikt
NO
4
Oversettelse fra original brukermanual
Pyöröseula
FI
14
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Rullsil
SE
23
Översättning av original-bruksanvisning
Valjast Sejalec
SI
33
Prevod iz originalnih navodil za uporabo
Przesiewacz obrotowy
PL
43
Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji
Forgó kerti szita
HU
53
Az eredeti útmutató fordítása
Válcové síto
CZ
63
Překlad originálního návodu k obsluze
Rotačné sito
SK
73
Preklad originálneho návodu na obsluhu
82
91
100
109
118
128
138
147
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach RS400

  • Página 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 3 Fig. 11 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 53: Explicación De Los Símbolos

    ¡Atención! - Lea las instrucciones de funcionamiento. En estas instrucciones de uso se han marcado las secciones relacionadas con su seguri- m ¡Atención! dad con el siguiente símbolo. ES | 53  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 54 Instrucciones de seguridad adicionales Especificaciones técnicas: Desembalaje Montaje / Antes de la puesta en marcha Puesta en funcionamiento Limpieza Transporte Almacenamiento Mantenimiento Eliminación y reciclaje Subsanación de averías 54 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 55: Introducción

    La criba de ruedas RS400 se usa para la criba de la. Debe cumplirse la edad mínima requerida. compost, tierra de jardín, arena aglutinada o para la Además de las normas de seguridad contenidas en...
  • Página 56: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    El uso de un interruptor de protección de corrien- mientas eléctricas/máquinas que funcionan con ba- te residual reduce el riesgo de una descarga tería (sin línea de alimentación). eléctrica. 56 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 57 Unas empuñaduras y unas superficies de agarre resbaladizas no permiten realizar un manejo ni un control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. ES | 57  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    • ¡Separe también la máquina de cada suministro de energía externo en cada cambio mínimo de lugar! Conecte debidamente otra vez a la red la máquina antes de la puesta en funcionamiento. 58 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 59: Especificaciones Técnicas

    (11). 6 Tornillos hexagonales M8 x 65 (g) 8 Arandelas dentadas ø8,2 6 Tuercas hexagonales 2 Tornillos hexagonales M8 x 70 (l) ES | 59  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 60: Puesta En Funcionamiento

    H 07 RN. Una impresión de la marca del modelo es estar montadas. de rigor en el cable de toma. • Después de la toma a la red su RS400 está prepa- rada para funcionar. Motor de corriente alterna • Introduzca el cable de red siempre en la brida en •...
  • Página 61: Limpieza

    14. Mantenimiento m ADVERTENCIA Lleve a cabo los trabajos de mantenimiento y limpie- za solamente con el motor apagado así como con el enchufe de red quitado. ES | 61  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 62: Eliminación Y Reciclaje

    éste esté más seco. El material a cribar no se criba por completo Inclinación de la criba giratoria de- Reduzca la inclinación de la criba giratoria masiado pronunciada 62 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 156  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 157  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 158  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 159: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 25.07.2018 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2018 Documents registar: Thomas Schuster Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 160  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Este manual también es adecuado para:

42030000

Tabla de contenido