RIDGID B-500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para B-500:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Model
B-500
EN
P.
1
FR
P.
17
ES
P.
35
DE
P.
53
NL
P.
71
IT
P.
89
PT
P. 107
SV
P. 123
DA
P. 139
NO
P. 155
FI
P. 171
PL
P. 187
CZ
P. 203
SK
P. 219
RO
P. 235
HU
P. 251
EL
P. 267
HR
P. 285
SL
P. 301
SR
P. 317
RU
P. 333
TR
P. 351
KK
P. 367
RIDGE TOOL COMPANY
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID B-500

  • Página 1 Model B-500 P. 107 P. 123 P. 139 P. 155 P. 171 P. 187 P. 203 P. 219 P. 235 P. 251 P. 267 P. 285 P. 301 P. 317 P. 333 P. 351 RIDGE TOOL COMPANY P. 367...
  • Página 37: Formulario De Registro Para El Número De Serie De La Máquina

    Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 gas eléctricas, incendios y/o graves lesiones si no se entienden y Apunte aquí y guarde el número de serie del producto; se encuentra en su placa de características.
  • Página 38: Índice De Materias

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 Índice de materias Formulario de registro para el número de serie de la máquina................35 Simbología de seguridad............................37 Advertencias de seguridad general para máquinas eléctricas Seguridad en la zona de trabajo ..........................37 Seguridad eléctrica ..............................37 Seguridad personal ..............................38...
  • Página 39: Simbología De Seguridad

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos de seguridad y palabras de advertencia que comunican importante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
  • Página 40: Seguridad Personal

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 ries go de choques de electricidad si su cuerpo ofrece • Extraiga cualquier llave de ajuste que esté acopla- conducción a tierra. da a la máquina eléctrica antes de encenderla. Una llave acoplada a una parte giratoria de la máquina •...
  • Página 41: Servicio

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 su funcionamiento. Si un aparato está dañado, ado. Según corresponda para cada situación, coló - hágalo reparar antes de utilizarlo. Muchos acci- quese equipo de protección como máscara, mangas largas, calzado de seguridad, casco y otros equipos, dentes se deben a máquinas eléctricas que no han...
  • Página 42: Descripción, Especificaciones Y Equipo Estándar Descripción

    Rodillo de mando y equipo estándar Descripción La biseladora de tubos portátil Modelo B-500 de RIDGID ® se usa para biselar la mayoría de los extremos de tubos de acero y de acero inoxidable y bordes de chapa en ma-...
  • Página 43: Especificaciones

    ....115 V, 13 A, 50/60 Hz La placa con el número de serie de la biseladora Modelo 230 V, 6,5 A, 50/60 Hz B-500 está ubicada a un costado del motor. Los últimos 4 dígitos indican el mes y el año de su fabricación. Dimensiones: Altura ......13,3 pulg.
  • Página 44: Inspección Previa A La Operación

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 ponsabilidad del diseñador y/o del instalador del sistema. • Los sujetadores y el cabezal cortador están bien asegurados. El sistema podría fallar si se seleccionan mal los materiales y métodos. • El eje de mando gira solamente en sentido hacia la derecha (según se indica en la etiqueta).
  • Página 45 3. Inspeccione la pieza que debe biselar y confirme que la No use máquinas eléctricas como taladros o aparatos biseladora Modelo B-500 es la herramienta correcta de impacto para impulsar la biseladora. Impulse la para la tarea. Vea la sección Especificaciones.
  • Página 46: Biselado

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 use soportatubos para apoyar el largo adicional de los tubos. 5. Si debe biselar un tubo ya colocado en la obra, ase- gure que haya suficiente espacio para ajustarle la biseladora y para que la biseladora pueda dar la vuelta alrededor del tubo.
  • Página 47 Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 Procure no golpear el cabezal cortador contra el tubo o la chapa, para que no se dañen las placas de corte (vea las Figuras 8 y 9). Figura 9B – Colocación de la biseladora sobre una chapa 5.
  • Página 48 Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 Figura 11 – Biseladora montada en la pieza trabajada Figura 13 – Posición correcta para la operación de la biseladora 6. Fije el ancho del ta lón del bisel (Figura 3) con el cali- bre de ajuste.
  • Página 49 Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 Luces indicadoras Luces encendidas Condición Todas Máquina enchufada, interruptor APAGADO Dos amarillas Velocidad de la manivela demasiado lenta Una amarilla, una verde Dos verdes Velocidad óptima de la manivela Una verde, una roja Dos rojas Velocidad de la manivela demasiado rápida...
  • Página 50: Instrucciones De Mantenimiento

    RIDGID. Si usa otras placas de corte u otros torni - y de la parte moleteada del rodillo de mando.
  • Página 51: Cambio Del Cabezal Cortador

    Es necesario cambiar el cabezal cortador si desea cambiar el ángulo de biselado. Use solamente cabezales corta- Pasadores dores RIDGID en la biseladora. Si usa otros cabezales cor- tadores, podría lesionarse o dañar la herramienta. 1. Estando la máquina desenchufada, afloje el tornillo de sujeción para abrir los brazos de ajuste.
  • Página 52: Disyuntor

    Biseladora de tubos portátil Modelo B-500 Conector posible que sea necesario ajustar la placa de desliza- No está presente en todas las versiones miento. Haga el ajuste como sigue: 1. Afloje el tornillo de la placa de deslizamiento. Hoja 2. Coloque el tornillo de alimentación del cabezal cor- aislante tador aproximadamente en la mitad de su carrera.
  • Página 53: Equipo Opcional

    Mantenga la biseladora portátil Mo - ADVERTENCIA De acuerdo con el Lineamiento Europeo de lo B-500 bajo techo o bien tapada para protegerla de la 2002/ 96/EC para Desechos de Equipos lluvia. Guarde la máquina en un lugar bajo llave que esté...
  • Página 54 Biseladora de tubos portátil Modelo B-500...
  • Página 386 Model B-500 Transportable Pipe Beveller Manufacturer: CE-vastaavuus RIDGE TOOL COMPANY Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan Euroopan 400 Clark Street yhteisön direktiivin 2004/108/EC mukainen käyttäen seuraavia standardeja: Elyria, Ohio 44035-6001 EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. U.S.A. Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej Authorized Representative: Ten przyrząd spełnia wymagania Dyrektywy Zgodności Elektromagnetycznej...
  • Página 388 Exclusividad de la garantía aplicable Esta GARANTÍA TOTAL es la única y exclusiva garantía aplicable a los productos RIDGID ® Ningún empleado, agente, distribuidor o demás personas están autorizados a modificar esta garantía o aplicar ninguna otra en nombre de RIDGE TOOL COMPANY.

Tabla de contenido