Antes de utilizar esta máquina, lea su manual del operario detenida- mente. Si no se comprenden y res- Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3100 petan las instrucciones de este manual, podrían ocurrir descar- Apunte aquí el número de serie de la máquina; lo encuentra en su placa de características.
Página 42
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 Índice Ficha para apuntar el Número de Serie de la máquina ....................39 Simbología de seguridad ............................41 Normas de seguridad general Seguridad en la zona de trabajo ..........................41 Seguridad eléctrica..............................41 Seguridad personal ..............................41 Uso y cuidado de la máquina ............................42...
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 Simbología de seguridad En este manual del operario y en la máquina misma encontrará símbolos y palabras de advertencia que comunican información de seguridad importante. En esta sección se describe, para su mejor comprensión, el significado de estos símbolos.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 quieran, debe usar mascarilla para el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y protección para Normas para el empleo de la los oídos. Limpiadora de alta presión ADVERTENCIA • No fuerce la máquina. Emplee las herramientas Uso y cuidado de la máquina...
RIDGID más cercanos. – Llame al Departamento de Servicio Técnico de RIDGID Interruptor desde EE.UU. o Canadá al (800) 519-3456 o escriba de pie a rtctechservices@emerson.com . Figura 1 – Máquina Limpiadora de alta presión KJ-2200...
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 Especificaciones Presión Medida del caudal Ø del desagüe Peso (sin el rollo Modelo CV del motor (PSI / bar) (GPM= galones por minuto) inch / mm de manguera), lbs / kg KJ-2200 6.5 / 6,5...
Revisión previa al funcionamiento Clip de retención Figura 4 – Ensamblaje del carro de la KJ-2200 Carro de transporte de la KJ-2200 1. Deslice un clip de retención sobre cada extremo del ADVERTENCIA eje hasta la ranura interior (Figura 4).
Página 48
4. Limpie el filtro de la admisión de agua (KJ-3100) o el filtro con tamiz (KJ-2200). Desatornille la tapa inferior Figura 6A – Etiquetas de advertencias en la KJ-2200 del filtro de admisión para limpiarlo. La mugre y los desechos pueden restringir el flujo de agua hacia la bomba y afectar el rendimiento de la máquina.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 8. Revise el nivel del combustible. En el caso de la KJ-3100, para ganar acceso a la tapa del depósito de gasolina, El motor de la máquina despide monóxido de car- abra el cerrojo del rollo de la manguera e incline el rollo bono, un gas venenoso, incoloro e inodoro.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 ras de desagües y limpiadoras de alta presión dis- Si emplea un tanque, conecte un tubo en T provisto de ponibles para variadas aplicaciones. válvulas de entrada de capacidad total (que no restrinjan el flujo de agua) a la admisión de la Limpiadora de alta pre-...
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 3. Instale una manguera desde la Limpiadora de alta pre- sión asta el conector IN en el interruptor de pie. Preparación del desagüe Si trabajará desde un registro, trampilla de acceso o Emplee cinta adhesiva de PTFE para sellar la pozo de inspección, rejilla de drenaje u otro gran acceso,...
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 berías de hasta 9'' / 229 mms Ø, es indispensable desagüe y volver hacia fuera disparando agua a colocarle su extensión. No es necesario emplear la gran presión contra el operario. extensión de la tobera en desagües de 6'' / 152 mm 9.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 tección personal que usted se ponga siempre debe incluir anteojos de seguridad y guantes. Además po- drían necesitarse guantes de goma o látex, masca- rilla para la cara, gafas, ropa protectora, respirador y calzado con punteras de acero.
• Apague la Limpiadora de alta presión. Revise el fil- limpiarlo; luego se la retrae lentamente de regreso para tro (en la KJ-3100, o el tamiz del filtro en la KJ-2200) que vaya haciendo su trabajo de limpieza. La tobera en la admisión de agua.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 mente (un pie por minuto en desagües con muchas acu- a enderezarla a su posición inicial para que la manguera no se tuerza. Vea la Figura 15. mulaciones). Con una mano maneje la manguera, con la otra vaya enrollándola en el rollo.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 2. Si es necesario asistir a la tobera para que logre traspasar una obstrucción, dé estocadas con la manguera o gírela. Ajuste de la manera en 3. Una vez atravesado el atasco, vuelva la palanca del...
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 2. Acople la manguera de sifonaje al inyector de deter- Ponga la Limpiadora de alta presión sobre una superficie gente. Meta el extremo de la manguera que tiene el nivelada. Quite la mugre y desechos de la zona de la filtro dentro del recipiente con detergente.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 3. Extraiga la tobera del otro extremo de la manguera. Toberas y mangueras para la KJ-3100 4. Haga funcionar la Limpiadora de alta presión hasta que el anticongelante salga por la manguera.
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000 Servicio y reparaciones Eliminación de la máquina Piezas y partes de las Limpiadoras de alta presión con- tienen materiales de valor susceptibles de ser reciclados. ADVERTENCIA Averigüe cuáles empresas en su localidad se especializan Esta máquina puede tornarse insegura si se la...
Página 60
Máquinas limpiadoras de alta presión KJ-2200 y KJ-3000...
Página 451
KJ-2200/KJ-3100 Water Jetting Machines Manufacturer: CE-vastaavuus RIDGE TOOL COMPANY Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan Euroopan 400 Clark Street yhteisön direktiivin 2004/108/EC mukainen käyttäen seuraavia Elyria, Ohio 44035-6001 standardeja: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. U.S.A. Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej Authorized Representative: Ten przyrząd spełnia wymagania Dyrektywy Zgodności Elektromagnetycznej...