Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Ope- rario. Pueden ocurrir descargas eléc- Limpiadora de desagües K-400 tricas, incendios y/o graves lesiones Apunte aquí y guarde el número de serie del producto; se encuentra en su placa de características.
Limpiadora de desagües K-400 Índice de materias Formulario de registro para el número de serie de la máquina.........43 Simbología de seguridad ....................45 Reglas de seguridad general para máquinas eléctricas Seguridad en la zona de trabajo ................45 Seguridad eléctrica.....................45 Seguridad personal ....................46 Uso y cuidado de las máquinas eléctricas ..............47...
Limpiadora de desagües K-400 Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos de seguridad y palabras de advertencia que comunican importante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
Limpiadora de desagües K-400 chufes intactos y tomacorrientes que les • Evite echar a andar un aparato sin que - corresponden reducen el riesgo de cho - rer. Asegure que el interruptor esté en la ques de electricidad. posición de APAGADO antes de enchu- far el aparato a la corriente eléctrica o de...
Antes de utilizar la limpiadora de de- mente. sagües K-400, lea estas instrucciones detenidamente para reducir el riesgo • Almacene las máquinas eléctricas que de choque de electricidad o de otras le- no estén en uso fuera del alcance de los...
⁄ " (10 mm) de diámetro. lesiones por golpes o aplastamiento. El cable gira a 170 RPM. La máquina K-400 no • Coloque la máquina a menos de dos está diseñada para eliminar bloqueos causados pies (60 cm) de la entrada del desagüe o por raíces.
Los últimos 4 dígitos indican Tornillo de traba el mes y el año de fabricación (MMYY). Equipo estándar Todas las limpiadoras de desagües K-400 se entregan con un par de guantes RIDGID de limpieza de desagües. Esta máquina está diseñada para limpiar desagües.
Conexión de la manguera-guía delantera (equipo opcional) 1. Revise los guantes RIDGID de limpieza de desagües. Asegure que estén en bue- 1. Quite los tres (3) tornillos de la cubierta al nas condiciones, sin agujeros, roturas o frente del alimentador de cable.
Página 54
Ins - peccione el cable para verificar lo sigu- Figura 7 – Guantes RIDGID de limpieza de iente: desagües – cuero, PVC • No hay desgaste evidente que aplane partes de la superficie externa del cable.
Limpiadora de desagües K-400 Oprima el botón RESET para volver a Preparación de la activar el GFCI. Si se enciende la luz indi- máquina y de la zona cadora, significa que el GFCI está funcio- de trabajo nando bien. Si no es el caso, desenchufe el cordón eléctrico y no use la limpiadora...
Página 56
7 . Sitúe la máquina limpiadora de desagües importante entender cuáles son las medi- de manera que la salida del cable K-400 das de seguridad exigidas para trabajar quede a menos de 2 pies (60 cm) de la en presencia de dichas sustancias.
Página 57
Equipo opcional de este manual y cordones de extensión de 50 a 100 pies puede encontrar información adicional (15,2 a 30,5 m), el alambre debe ser de en el catálogo RIDGID y en línea en 14 AWG (2,5 mm ) o más grueso. RIDGID.com.
Use solamente guantes RIDGID de lim - tado, latigazos de la punta del cable, pieza de desagües. Nunca agarre el volcamiento de la máquina, quemaduras cable en rotación con alguna otra cosa,...
6 pulgadas a 12 pulgadas (15 cm a Operación 30 cm) de cable desde el tambor y siga alimentando el cable en rotación por el La máquina limpiadora de desagües K-400 desagüe. está disponible en dos configuraciones de ali- mentación del cable: manual o mediante el Operación con el alimentador de cable...
Limpiadora de desagües K-400 del cable de la máquina limpiadora esté a (o RETRIEVE) puede estar a casi 90° con menos de 2 pies (60 cm) de la entrada del respecto a la posición NEUTRA (Figura desagüe. Coloque la otra mano sobre la 14).
Limpiadora de desagües K-400 Vaya llevando la cuenta de la cantidad de Maniobras para desalojar cable que introduce en el desagüe. Si el cable herramientas atascadas llega a una alcantarilla principal o pozo séptico Si la herramienta de corte deja de girar y no o una transición semejante, podría plegarse o...
Limpiadora de desagües K-400 puede dificultar la capacidad de recibir informa- agua en el sistema, o use algún otro ción del cable y determinar cuáles condiciones método. Preste atención al nivel del agua, está enfrentando el cable. Esto podría aumen- ya que el desagüe podría volver a atas-...
Ajuste del limitador de torsión Cables La limpiadora de desagües K-400 tiene un Después de cada uso, el cable debe lavarse a limitador del par de torsión para prevenir que fondo con agua para impedir los efectos dañi- el cable se vuelque dentro del tambor y se nos de los sedimentos y compuestos químicos...
Reemplazo del cable usar con la limpiadora de desagües K-400 Extracción del cable del tambor de RIDGID, como los equipos en la lista 1. Jale el exceso de cable fuera del tambor siguiente.
Trozo para reparar el extremo de mantención” . Cualquier problema que no del cable IW de ½" aparezca en dicha sección debe encomen- Modelo Peso darse a un técnico autorizado de RIDGID. Cat. Descripción Libras 41937 — Guantes RIDGID para limpiar Debe llevar la máquina a un servicentro inde-...
Limpiadora de desagües K-400 Resolución de problemas PROBLEMA POSIBLE RAZÓN SOLUCIÓN El cable se pliega o se El cable se está forzando. ¡No fuerce el cable! Deje que la corta. cortadora haga el trabajo. El cable que se está usando no es Use un cable que corresponda al el correcto para el diámetro del tubo.
EC Declaration RIDGID ® K-400 Drain Cleaning Machines DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE EC DECLARATION OF CONFORMITY ż ż ą ż ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE DECLARACIóN DE CONFORMIDAD DE LA CE ă...