Traducción de las instrucciones originales EXPERT 130 & 220DV NORMA CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo. Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante.
Traducción de las instrucciones originales EXPERT 130 & 220DV Atención, la soldadura en los lugares de pequeñas dimensiones requiere una vigilancia a distancia de seguridad. La soldadura de algunos materiales que contengan plomo, cadmio, zinc, mercurio o berilio pueden ser particularmente nocivos.
Traducción de las instrucciones originales EXPERT 130 & 220DV Las personas con marcapasos deben consultar un médico antes de utilizar este aparato. La exposición a los campos electromagnéticos durante la soldadura puede tener otros efectos sobre la salud que se desconocen hasta ahora.
ALIMENTACION / PUESTA EN MARCHA • El EXPERT 130 tiene que ser conectado con un enchufe monofásico 230 V (50 - 60 Hz) y el EXPERT 220 DV con un enchufe monofásico 230V o bifásico 400V (50-60Hz) CON tierra. La corriente efectiva absorbida (I1eff) está indi- cada sobre el aparato, para condiciones de utilización máximas.
EXPERT 130 & 220DV • La puesta en marcha se efectúa para el EXPERT 130 vía un interruptor ON/OFF y para el EXPERT 220 DVDV vía el conmutador 230-0-400V (este aparato dispone de un ruedecilla delantera que permite de aislar el conmutador sobre la posición 0-230V o 0-400V).
Traducción de las instrucciones originales EXPERT 130 & 220DV Caídas El aparato no debe pasar por encima de personas u objetos. Quemaduras Llevar ropa de obra en tejido ignifugado (cotón, mono de trabajo o vaqueros). Trabajar con guantes de protección y un delantal ignifugado. Proteger a los demás instalando biombos inflamables o informándoles de no mirar el arco y...
Página 51
Translation of the original instructions EXPERT 130 & 220DV Tension assignée à vide / Rated no-load voltage / Leerlaufspannung / Tensión asignada en vació / Nul- lastspanning / Tensione nominale a vuoto Tension assignée d’alimentation / rated supply voltage / Netzspannung / Tensión asignada de alimenta- ción / Netspanning / Tensione nominale d’alimentazione...
Página 52
Translation of the original instructions EXPERT 130 & 220DV Matériel de classe 2 / Class 2 device / Gerät der Klasse 2 / Materia de clase 2 / Klasse 2 uitrusting / Dispositivo di classe 2 Matériel conforme aux normes Marocaines. La déclaration C( مCMIM) de conformité est disponible sur notre site (voir à...
Página 53
Translation of the original instructions EXPERT 130 & 220DV COMPOSITION - ZUSAMMENSETZUNG - COMPOSICIÓN - SAMENSTELLING - COMPOSIZIONE Expert 130 Expert 220 DV Connecteurs - Connectors - Schweißkabelbuchsen - Connecteurs - Connectors - Schweißkabelbuchsen Conectadores - Connectoren - Connettori - Conectadores - Connectoren - Connettori Volant de réglage de la puissance - power adjus-...