RIDGID PowerClear Manual De Isntrucciones

RIDGID PowerClear Manual De Isntrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PowerClear:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

anual
Drain Cleaner
PowerClear
Drain Cleaning Machine
Français – 15
Castellano – pág. 33
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID PowerClear

  • Página 35: Formulario De Registro Para El Número De Serie De La Máquina

    Manual del Operario. Pueden ocurrir descargas eléctricas, incendios Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ y/o graves lesiones si no se Apunte aquí y guarde el número de serie del producto; se encuentra en su placa de características. entienden y siguen las instruc- ciones de este manual.
  • Página 36: Índice De Materias

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ Índice de materias Formulario de registro para el número de serie de la máquina ....................33 Simbología de seguridad ................................35 Advertencias de seguridad general para máquinas eléctricas Seguridad en la zona de trabajo ..............................35 Seguridad eléctrica ..................................35 Seguridad personal ..................................36...
  • Página 37: Simbología De Seguridad

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos de seguridad y palabras de advertencia que comunican importante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
  • Página 38: Seguridad Personal

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ transporte el aparato tomándolo de su cordón joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes aparta- eléctrico ni jale del cordón para desenchufarlo del dos de las piezas en movimiento. La ropa suelta, las tomacorriente. Mantenga el cordón alejado del joyas o el pelo largo pueden engancharse en las calor, aceite, bordes cortantes o piezas móviles.
  • Página 39: Servicio

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ etc., únicamente conforme a estas instrucciones, • No permita que la cortadora en la punta deje de tomando en cuenta las condiciones de trabajo y la girar mientras esté girando el cable. Esto puede tarea que debe realizar. El uso de la máquina eléctrica...
  • Página 40: Descripción Y Especificaciones Descripción

    Extensión de la Marco manguera-guía de 30" posibilidad de descargas eléctricas. Figura 1 – Limpiadora de desagües PowerClear Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID ® – Comuníquese con el distribuidor RIDGID ® en su locali- Tambor dad.
  • Página 41: Íconos Del Conmutador

    18" o de 48", según la distancia que Potencia de sonido (L )* 79 dB(A), K=3 habrá entre la limpiadora PowerClear y la apertura del * Las determinaciones de sonido se miden según una prueba estándar conforme desagüe. La manguera-guía de 18" funciona bien si la a la Norma EN 62481-1.
  • Página 42: Inspección Previa A La Operación

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ 3. Limpie la limpiadora de desagües, incluyendo los mangos y controles. Esto facilita la inspección y ayuda a prevenir que la máquina o el control se le resbalen de las manos. Haga la limpieza y la mantención de la máquina de acuerdo con las instrucciones de man-...
  • Página 43: Preparación De La Máquina Y De La Zona De Trabajo

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ 6. Asegure que el conmutador FOR/OFF/REV (|/O/||) 1. Inspeccione la zona de trabajo para verificar lo sigu- iente: esté en la posición de apagado. • Hay suficiente luz. 7. Con las manos secas, enchufe el cordón en un to - •...
  • Página 44 Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ • En muchos desagües, el cable se puede intro- ducir a través de los espacios que deja la cruceta en el desagüe (Figura 6 A). Extensión del desagüe • Si se trata de un lavabo con tapón que se levanta: extraiga la varilla que levanta el tapón y el tapón del...
  • Página 45: Instrucciones De Funcionamiento

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ a 30,5 m), el alambre debe ser de 14 AWG (2,5 Una sola persona debe controlar tanto el cable como el interruptor de pie. Si el extremo del cable ) o más grueso. deja de girar, el operario debe ser capaz de apagar el Cuando use un cordón de extensión, el interruptor...
  • Página 46: Introducción Del Cable En El Desagüe

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ Avanzar Recuperar Avanzar Recuperar Manguera-guía Figura 9 – Palancas para avanzar o recuperar el cable Confirme que por lo menos 12 pulgadas (30 cm) del cable está dentro del desagüe y que el extremo de la unidad AUTOFEED está...
  • Página 47: Resolución Del Bloqueo

    Si la punta del cable sigue atascándose en el bloqueo, tal introducido en el desagüe. Si el cable llega a una alcan- vez tenga que usar otra limpiadora de desagües RIDGID. tarilla principal o una transición semejante, podría ple- garse o formar un nudo, lo cual impediría su retracción.
  • Página 48: Recuperación Del Cable

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ del desagüe y aliméntelo dentro de la limpiadora de desagües. Si fuera necesario, siga limpiando en la forma indicada. Se recomienda efectuar varias pasadas por el desagüe para limpiarlo a fondo. Vaciado de la máquina por drenaje Si es necesario vaciar la máquina, coloque el conmutador...
  • Página 49: Limpieza

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ Manguera-guía: Lave con un chorro de agua y permita 3. Afloje los tres (3) tornillos de la tapa, sin extraerlos que se escurra. (vea la Figura 13). 4. Jale la parte frontal de la caja rectamente hacia Reemplazo del cable afuera.
  • Página 50: Equipo Opcional

    Para más información sobre el equipo disponible residuos. para la máquina limpiadora de desagües Power- Clear, vea el catálogo RIDGID y consulte en línea en Para los países de la Comunidad Europea: RIDGID.com. ¡No deseche aparatos eléctricos en la basura común!
  • Página 51: Resolución De Problemas

    Máquina limpiadora de desagües PowerClear™ Resolución de problemas PROBLEMA POSIBLES RAZONES SOLUCIÓN El cable se está forzando. ¡No fuerce el cable! Deje que la barrena haga el El cable se pliega o se corta. trabajo. El cable que se está usando no es el correcto para el diámetro del tubo.
  • Página 52 Máquina limpiadora de desagües PowerClear™...
  • Página 53 Máquina limpiadora de desagües PowerClear™...
  • Página 54 Máquina limpiadora de desagües PowerClear™...
  • Página 55: Déclaration De Conformité Ce

    EC DECLARATION RIDGID ® PowerClear™ Drain Cleaning Machine DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ż ż ą ż EC DECLARATION OF CONFORMITY ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE ă ă ș ă...
  • Página 56 RIDGE TOOL COMPANY. ©2016, 2018 RIDGID, Inc. Printed 3/18 The Emerson logo and RIDGID logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or RIDGID, Inc. in the U.S. and other countries. 999-995-082.10 EC43372 All other trademarks belong to their respective holders.

Tabla de contenido