Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be
stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce
mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent
l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
C 1807DA
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
Cordless Circular Saw
Scie circulaire sans fi l
Sierra circular a batería
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metabo HPT C 1807DA

  • Página 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Cordless Circular Saw Model C 1807DA Scie circulaire sans fi l Modèle Sierra circular a batería Modelo...
  • Página 55: Significado De Las Palabras De Señalización

    Manual de instrucciones. No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específi camente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad.
  • Página 56 Español c) No exponga las herramientas eléctricas a la e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio lluvia o a la humedad. adecuado en todo momento. La entrada de agua en una herramienta eléctrica Esto permite un mayor control de la herramienta aumentará...
  • Página 57: Advertencias De Seguridad De La Sierra Circular

    Español e) Mantenga adecuadamente las herramientas d) Bajos condiciones abusivas, podría eléctricas y los accesorios. Compruebe si las expulsarse líquido de la pila; evite todo piezas móviles están mal alineadas o unidas, contacto. En caso de que se produzca si hay alguna pieza rota u otra condición contacto accidentalmente, enjuague con que pudiera afectar al funcionamiento de las agua.
  • Página 58 Español c) Ajuste la profundidad de corte al grosor de la El retroceso es el resultado de un mal uso de la sierra y/o pieza de trabajo. unos procedimientos o condiciones de funcionamiento Debajo de la pieza de trabajo sólo debe quedar incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones visible menos de un diente completo de la hoja.
  • Página 59: Normas Específicos De Seguridad

    Español Función de la protección inferior ADVERTENCIA a) Compruebe si el protector inferior se cierra Es importante apoyar correctamente la pieza correctamente antes de cada uso. No opere la que vaya a ser cortada y sujetar fi rmemente la sierra si el protector inferior no se mueve con sierra para impedir perder su control y evitar libertad y se cierra al instante.
  • Página 60 No utilice nunca esta herramienta sin los protectores inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un de seguridad correctamente instalados. Si el trabajo centro de servicio autorizado por metabo HPT. de mantenimiento o de reparación requiere el 18. Maneje con cuidado las herramientas eléctricas.
  • Página 61: Instrucciones Importantes De Seguridad Para El Cargador De Baterías

    3. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue los 23. NO toque NUNCA la hoja de sierra con las manos modelos de batería recargable de metabo HPT de la desnudas después de la operación. serie Multi Volt y la serie BSL18. Otros modelos de 24.
  • Página 62: Instrucciones Importantes De Seguridad Para La Batería Y El Cargador De Baterías

    RECUERDE: ¡UTILICE SOLAMENTE MODELOS DE 13. SIEMPRE utilice el cargador con un tomacorriente BATERÍAS metabo HPT DE LA SERIE BSL18. LOS (120 voltios). La utilización de un cargador con DEMÁS MODELOS DE BATERÍAS PODRÍAN EXPLOTAR cualquier otra tensión podría hacer que éste se...
  • Página 63: Advertencia De La Batería De Litio

    Español 8. No coloque o exponga la batería a temperaturas ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO elevadas o alta presión como en un microondas, una Para ampliar su duración, la batería de litio está equipada secadora o un contenedor de gran presión. con la función de protección para detener la salida.
  • Página 64: A Propósito Del Transporte De La Batería De Iones De Litio

    Español A PROPÓSITO DEL TRANSPORTE DE LA BATERÍA DE IONES DE LITIO Al transportar una batería de iones de litio, tenga en cuenta las siguientes precauciones. ADVERTENCIA Notifi que a la compañía de transporte que un paquete contiene una batería de iones de litio, informe a la compañ...
  • Página 65: Descripción Funcional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 66: Especificaciones

    Español 2. Batería (accesorios opcionales) 3. Cargador de baterías (accesorios opcionales) Cable Orifi cios de ventilación Lámpara piloto Orifi cios de ventilación Terminales Taps de batería Enganche Riel de guía Batería Placa de características <BSL1830C> <UC18YFSL> Fig. 7 Fig. 8 ESPECIFICACIONES 1.
  • Página 67 Español Control electrónico El modo silencioso reduce las revoluciones por minuto ○ Inicio suave máximas del motor y habilita un funcionamiento ○ Protección frente a sobrecargas efi ciente con menos ruido. Esta función de protección corta el suministro de El testigo indicador de modo silencioso se enciende alimentación al motor en el caso de sobrecarga del en el modo silencioso.
  • Página 68: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN 1. Conecte el cable de alimentación del cargador a APLICACIONES una toma. Cuando el cable de alimentación esté ○ Corte de varios tipos de madera conectado, el testigo piloto parpadeará en color rojo. (A intervalos de 1 segundo) MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA BATERÍA ADVERTENCIA...
  • Página 69 Español Tabla 2 Indicaciones de la lámpara indicadora Se encenderá durante 0.5 segundos. Antes de la No se encenderá durante 0.5 segundos. Parpadeo carga (Apagada durante 0.5 segundos) Durante la Iluminación permanente Illuminación carga Se encenderá durante 0.5 segundos. No se encenderá durante 0.5 segundos. Carga completa Parpadeo Lámpara (Apagada durante 0.5 segundos)
  • Página 70: Antes De La Operación

    Español (2) Evite realizar la recarga a altas temperaturas. (1) Quite completamente las virutas que se hayan Una batería se calentará inmediatamente después acumulado en el husillo, perno y arandela. de haberla utilizado. Si recargase tal batería (2) Para montar la cuchilla de la sierra, los lados cóncavos inmediatamente después de haberla utilizado, su de ambas arandelas, (A) y (B), deberán colocarse en substancia química interna se deterioraría, y la...
  • Página 71 Llave de barra hexagonal de 5 mm establecimiento donde adquirió la sierra circular o con el CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE metabo HPT para reparar la máquina. 5. Compruebe si el freno funciona adecuadamente Esta sierra circular se caracteriza por un freno eléctrico que funciona cuando se suelta el gatillo...
  • Página 72: Ajuste De La Sierra Antes Del Uso

    Español 9. Compruebe la batería insertada 2. Ajuste del ángulo de inclinación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si insertase la batería con el gatillo interruptor Si la palanca de inclinación está suelta, podrían en la posición ON, la herramienta eléctrica producirse lesiones. Apriétela tras el ajuste. comenzará...
  • Página 73: Operación

    Español 3. Regulación de la guía (Guía de corte) (Fig. 19, 20) OPERACIÓN .........Accesorio opcional ADVERTENCIA Instale el perno de aletas (B) y el resorte de seguridad ● No toque nunca las partes móviles. sobre la base. Inserte la guía en la base, muévala ●...
  • Página 74 Español NOTA 4. Acerca de la función de selección de modo Tenga cuidado de no bloquear el motor, Si el Cada vez que presione el interruptor selector de motor se bloquea, desconecte inmediatamente la modo, el modo de funcionamiento cambiará. alimentación.
  • Página 75 Español Dado que el indicador de batería restante muestra PRECAUCIÓN resultados ligeramente diferentes según Limpie cualquier resto de polvo o suciedad temperatura ambiental y las características de la enganchado al objetivo de la luz LED con un batería, utilice su lectura como referencia. paño suave, procurando no rayar la lente.
  • Página 76 Español Tabla 7 Función de protección Visualización de luz LED Acción correctiva Protección frente a Encendido 0.1 segundos/apagado 0.1 segundos Elimine la causa de la sobrecarga. sobrecargas Protección frente a Encendido 0.5 segundos/apagado 0.5 segundos Deje que la herramienta y la batería sobrecalentamiento se enfríen por completo.
  • Página 77 Español (2) Cuando la base no está inclinada, use el lado derecho NOTA de la muesca (Fig. 28, Fig. 29). Cuando utilice la sierra con una inclinación de 45°, Si la base está inclinada (45 grados), use el lado use ambas marcas de [45 grados] de la placa de izquierdo de la muesca (Fig.
  • Página 78 Español ● Evite cortar cuando la parte inferior de la base 9. Suelte el gatillo y deje que la cuchilla se pare esté sobresaliendo del banco de trabajo. De lo completamente antes de retirar la cuchilla de la pieza contrario, el motor podría bloquearse. de trabajo.
  • Página 79: Mantenimiento E Inspección

    Español MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ADVERTENCIA Asegúrese de soltar el interruptor y sacar la batería antes de realizar inspecciones o mantenimientos. 1. Inspección de la hoja de sierra ADVERTENCIA El uso contínuo de una cuchilla dañada resultaría una Para evitar la inhalación de polvo o la irritación defi...
  • Página 80: Modificaciones

    AUTORIZADO DE metabo HPT. 9. Lubricación MODIFICACIONES: Los rodamientos de esta herramienta se encuentran metabo HPT Power Tools introduce constantemente lo sufi cientemente lubricados con aceite de mejoras y modifi caciones para incorporar los últimos lubricación de calidad, teniendo en cuenta la vida avances tecnológicos.
  • Página 81: Guia De Identificacion De Problemas

    ● Todas las reparaciones eléctricas o mecánicas deberán ser realizadas únicamente por técnicos de servicio califi cados. Póngase en contacto con un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT. 1. Herramienta eléctrica Síntoma...
  • Página 82: Accessorios

    HPT. La utilización de otros accesorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos. NOTA Las especifi caciones están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT. ACCESORIOS ESTÁNDAR C1807DA La batería, el cargador de baterías, la funda de la batería y la bolsa no se incluyen.
  • Página 84 Please contact Koki Holdings America Ltd. at 1-800-59-TOOLS (toll free), or metabo HPT AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER regarding COLLECTION. Pour le RAMASSAGE,contacter Koki Holdings America Ltd. au 1-800-59-TOOLS (appel gratuit), ou UN SERVICE APRÈS-VENTE D’OUTILS ÉLECTRIQUE AGRÉÉ...

Tabla de contenido