Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN ¡Riesgo de quemaduras! Tanto este aparato como sus partes accesibles alcanzan temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento. Tenga cuidado de no tocar el elemento calefactor. • Mantenga a los niños menores de 8 años lejos del aparato. •...
Página 65
• No mueva las bandejas o rejillas cuando están calientes. Deje que se enfrían primero. • Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo o realizar trabajos de mantenimiento. • Este aparato está diseñado para uso doméstico y puede instalarse en cocinas estándares o viviendas.
Página 66
ATENCIÓN ¡Riesgo de descarga eléctrica! No intente reparar el aparato usted mismo. Si el aparato está dañado, no lo utilice. Apague el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico. • No doble el cable de alimentación ni deje quede colgando de cantos afi lados. Mantenga el cable lejos de las superfi cies calientes y llamas abiertas.
INSTALACIÓN ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! Haga que la instalación sea realizada siempre por personal capacitado y cualifi cado para evitar descargas eléctricas, lesiones y daños en el aparato. Indicaciones para el montaje en la unidad de cocina Coloque el horno en la abertura prevista en la unidad de cocina. Se puede insertar debajo de una encimera o en un armario de pie.
Página 68
Indicaciones sobre la conexión eléctrica • El aparato debe proveerse de un enchufe de tres clavijas para una instalación permanente y solo podrá ser instalado por un especialista autorizado siguiendo el diagrama de conexiones. • Solo personal electricista que respete las disposiciones correspondientes podrá sustituir el cable de alimentación.
Página 69
Instalación • Para que este aparato se pueda poner en funcionamiento de un modo seguro, cerciórese de que sea instalado correctamente y siga las instrucciones de uso. Los daños que surjan de una instalación deficiente no estarán cubiertos por la garantía.
Página 70
• El enchufe debe estar fácilmente accesible o bien contar con un conmutador de aislamiento en el cableado fijo para poder desconectar el aparato de la red eléctrica tras la instalación. • El aparato no debe colocarse tras una puerta empotrada para evitar sobrecalentamientos.
Página 71
En cuanto el horno se sitúe en el lugar de utilización, fíjelo con los accesorios ilustrados a continuación (1), (2) y (3). Nota: no apriete demasiado los tornillos (1) para evitar daños en el horno o en su carcasa. Para apretar los tornillos, utilice exclusivamente un destornillador.
Página 72
Accesorios En las piezas suministradas del aparato se encuentra una selección de accesorios. A continuación, verá un resumen de los accesorios e información relativa a un uso correcto. Accesorios incluidos en las piezas suministradas Rejilla de horneado Bandeja de horneado Para colocar recipientes de horneado, Para preparar galletas y repostería de moldes de bizcochos y moldes para...
Página 73
Instalar los accesorios En el compartimento de horneado hay cinco inserciones para los accesorios. Las inserciones se cuentan de abajo arriba. El accesorio se puede extraer hasta la mitad sin peligro de que vuelque. • Asegúrese de que el accesorio esté bien colocado en la inserción correspondiente del compartimento de cocción (consulte la siguiente ilustración).
Página 74
Función de seguridad El accesorio se puede extraer hasta la mitad antes de que encaje en su posición. La función de seguridad evita que el accesorio y los alimentos que se encuentran dentro o encima de él se vuelquen a causa de la fuerza de gravedad al tirar del accesorio. Por tanto, es necesario encajar correctamente el accesorio en las inserciones del compartimento de cocción para que pueda activarse la función de seguridad.
VISTA GENERAL DEL APARATO Y TECLAS 10 11 Tecla Descripción 1. Ajustes de Modificar el modo de calentamiento funcionamiento 2. On/off Apagar y encender el horno 3. Temporizador / Función del temporizador / protección infantil Protección infantil pulsando durante 3 s 4.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso Antes de utilizar por primera vez el aparato, es necesario limpiar el interior del aparato y los accesorios. • Retire todos los adhesivos, plásticos de protección y protecciones de transporte. • Extraiga todos los accesorios y la rejilla lateral del interior del aparato. •...
Configuración de la hora Antes de utilizar el aparato, introduzca la hora actual. 1. Pulse la tecla HORA cuando haya enchufado el horno. Girando el regulador derecho puede configurar la hora actual. Toque de nuevo la tecla HORA y configure los minutos actuales con el regulador derecho.
Página 78
Modo de calentamiento Temperatura Utilización Grill 150 ~250 °C Para preparar a la parrilla y tostar pequeñas cantidades. Coloque los alimentos en el centro, bajo el grill. Grill doble + circulación 50 ~250 °C Preparar a la parrilla alimentos de aire planos y tostar.
Uso del aparato 1. Gire el regulador de funcionamiento tras conectar el aparato a la toma de corriente y seleccione la función que desee. Gire el regulador para seleccionar la temperatura. 2. Si toca la tecla START/PAUSE, el aparato se pone en marcha. Si no toca este símbolo, el aparato pasa al modo de espera a los 5 minutos y en pantalla se muestra la hora.
Página 80
Ajustar durante la preparación Existe la posibilidad de que durante el funcionamiento se ajuste el modo de calentamiento y el ajuste de temperatura girando el regulador de función o de ajustes. Si en 6 segundos tras el ajuste no toca ninguna tecla, se guardará esta configuración. Si desea ajustar la duración de la preparación, pulse la tecla CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO y ajuste el tiempo de preparación con el regulador derecho de ajuste.
• En modo de espera, pulse la tecla MICROONDAS para utilizar la función de microondas. Gire el regulador izquierdo para seleccionar la función de combinación de microondas. Existen tres modos disponibles de combinación. Seleccione la temperatura con el regulador derecho. Toque la tecla CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO y seleccione el tiempo con el regulador derecho.
RECETA AUTOMÁTICA El aparato dispone de una variedad de programas automáticos que tienen como propósito facilitarle la preparación. Para el alimento que desee utilizar, seleccione el programa adecuado y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Receta Micro Precalentar Tiempo predeterminado Peso (min) Descongelar...
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA • Desmonte todos los accesorios que no sean necesarios durante el proceso de cocción y horneado. • No abra la puerta del horno durante el proceso de cocción u horneado siempre que sea posible. • Si abre la puerta del horno durante la cocción y el horneado, se cambia el modo a „lámpara“...
CONSEJOS DE HORNEADO Desea preparar su propia receta. Primero intente encontrar recetas similares y optimizar el proceso de preparación en función del resultado. ¿Está listo el bizcocho? Introduzca un palillo de madera en el bizcocho 10 min antes de que se haya alcanzado el tiempo indicado en la receta.
Página 85
Agua condensada durante el horneado. El vapor es parte del horneado y la cocción y normalmente se desplaza junto con la corriente de aire frío del horno. Este vapor puede condensarse en distintas superficies del horno y formar gotas de agua. Se trata de un proceso físico inevitable.
Página 86
¿Cómo se puede estimar el ajuste del Seleccione los ajustes junto con el horno si el peso de un asado no está peso del asado y modifique el tiempo indicado en la receta? progresivamente. Cuando sea posible, utilice una sonda de temperatura para carne para registrar la temperatura de la carne.
LIMPIEZA Y CUIDADO Con una limpieza frecuente, su aparato conservará su apariencia y funcionará durante mucho tiempo. A continuación, se explica cómo puede limpiar el aparato. En función del modelo que haya adquirido, puede ocurrir que no todas las áreas mencionadas estén presentes en su modelo.
Página 88
Zona Limpieza Panel de control Agua caliente con jabón Limpie el panel de control con un paño húmedo y séquelo a continuación con un paño seco. No utilice limpiacristales o rascadores de cristal. Panel de la puerta Agua caliente con jabón Limpie el panel de la puerta con un paño húmedo y séquelo a continuación con un paño seco.
Página 89
Zona Limpieza Rieles Agua caliente con jabón Ponga a remojo los rieles en agua caliente con jabón y límpielos con un paño suave o un cepillo. Inserciones extraíbles Agua caliente con jabón Limpie las inserciones extraíbles en agua caliente con jabón y límpielas con un paño suave o un cepillo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución propuesta El aparato no funciona El fusible puede estar dañado. Compruebe el interruptor del fusible en la caja de fusibles. Asegúrese de que el enchufe encaje en la toma de corriente. Compruebe con otros aparatos si se ha producido un corte de luz.
Página 91
Problema Solución propuesta Tueste irregular de los La temperatura configurada es demasiado alta o se alimentos. debería utilizar otro nivel. Compruebe que los ajustes coinciden con los indicados en la receta. La composición de la superficie o el color del material de la bandeja de horneado empleada no era la mejor elección para la función seleccionada del horno.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.