Stihl TSA 230 Manual De Instrucciones

Stihl TSA 230 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TSA 230:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
STIHL TSA 230
Manual de instrucciones
Skötselanvisning
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Návod k použití
Használati utasítás
Instruções de serviço
Инструкция по эксплуатации
Instrukcja użytkowania
Ръководство за употреба
Instrucţiuni de utilizare
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl TSA 230

  • Página 1 Gebrauchsanleitung Instruction Manual STIHL TSA 230 Manual de instrucciones Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instruções de serviço Инструкция по эксплуатации Instrukcja użytkowania Ръководство за употреба Instrucţiuni de utilizare...
  • Página 2 D Gebrauchsanleitung W Instrucţiuni de utilizare 1 - 41 516 - 554 G Instruction Manual 42 - 78 E Manual de instrucciones 79 - 118 S Skötselanvisning 119 - 155 f Käyttöohje 156 - 192 d Betjeningsvejledning 193 - 229 N Bruksanvisning 230 - 266 c Návod k použití...
  • Página 81 Colocar / cambiar el disco En el caso de que tenga usted alguna Conectar el cargador a la red pregunta sobre este producto, diríjase a eléctrica su distribuidor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución. Cargar el acumulador LEDs en el acumulador Atentamente LED en el cargador Establecer la alimentación de agua 101...
  • Página 82: Notas Relativas A Este Manual De

    – o tomar parte en un cursillo Este manual de instrucciones se refiere Será necesario observar apropiado. a una tronzadora de acumulador STIHL, medidas de seguridad llamada también máquina a motor o Los menores de edad no deberán especiales al trabajar con máquina en este manual de...
  • Página 83 STIHL Ponerse botas protecto- del tipo AP. STIHL ofrece una extensa gama de ras con suelas equipamiento de protección personal. adherentes y a prueba de resbalamiento, y con Revisar el estado del equipo y sustituir caperuza de acero.
  • Página 84 Acoplar únicamente discos o accesorios transporte, asegurarse de que la el material durante el que hayan sido autorizados por STIHL tronzasora y el acumulador corte. Ello origina unas para esta tronzadora o piezas permanezcan secos. Transportar el características de corte...
  • Página 85 Técnicos". puede ocasionar lesiones mortales. Los Mantener apartados los acumuladores discos de diamante que oscilen STIHL del agua sucia (p. ej. de áridos o continuamente o también sólo de vez en materiales sólidos), líquidos cuando se han de sustituir conductores y objetos metálicos (p. ej.
  • Página 86 Emplear la tronzadora sólo para tronzar cavidad del acumulador de la a pulso. tronzadora en cuanto a cuerpos extraños y suciedad Adoptar siempre una postura estable y segura. – Colocar correctamente el acumulador – se tiene que oír encastrar TSA 230...
  • Página 87 Inspeccionar el lugar de trabajo. Evitar personas a las que se pueda llamar para ponerse en peligro por dañar tuberías y que presten auxilios en caso de cables eléctricos. emergencia. TSA 230...
  • Página 88 Los discos pueden calentarse al tronzar acumulador de la tronzadora. ¡Peligro acumulador, dejar que se sequen en seco. No tocar el disco parado – de lesiones! – por un arranque separados entre sí. ¡peligro de quemaduras! accidental del disco TSA 230...
  • Página 89: Fuerzas De Reacción

    Si tiene preguntas al respecto, consulte a un distribuidor especializado. STIHL recomienda emplear piezas de Al producirse un rebote (kickback), la repuesto originales STIHL. Las tronzadora es lanzada repentina y propiedades de éstas armonizan –...
  • Página 90: Técnica De Trabajo

    Tirar del disco hacia dentro de la pieza a delante y no agacharse nunca sobre el desde arriba. cortar – no empujarlo hacia dentro No disco. corregir los cortes de separación TSA 230...
  • Página 91: Ejemplos De Aplicación

    Discos de resina sintética apropiados de tronzado. El último corte de tronzado sólo para cortar en seco se ha de efectuar siempre, de manera Para cortar en seco, ponerse una mascarilla protectora. TSA 230...
  • Página 92 Practicar una ranura de guía (A) a lo largo de la línea trazada Asegurar los tubos y los cuerpos redondos y huecos contra vibraciones, resbalamiento y deslizamiento Tener en cuenta la caída y el peso de la pieza a tronzar TSA 230...
  • Página 93 Primer corte lateral en la mitad de tronzar (A). superior del tubo Asegurar el tubo contra vibraciones, resbalamiento y deslizamiento Tener en cuenta el peso, la tensión y la caída de la pieza a tronzar TSA 230...
  • Página 94: Discos

    – ¡peligro de accidente! Sólo tras haber realizado todos los cortes inferiores y laterales, realizar el Los discos desarrollados por STIHL, último corte superior. conjuntamente con fabricantes de renombre, son de alta calidad y están armonizados con la respectiva aplicación y la potencia de motor de las...
  • Página 95: Discos De Resina Sintética

    En la elección sirve de ayuda la Los discos de resina sintética STIHL son designación breve que figura en la apropiados, según la ejecución, para etiqueta.
  • Página 96 útil y funcione de forma eficiente. El servicio del disco en una tronzadora con un alojamiento deficiente del husillo puede provocar la excentricidad radial y axial. TSA 230...
  • Página 97 Roturas o fisuras en la hoja básica y en Sobrecarga Emplear un nuevo disco el segmento Desgaste de núcleo Corte en material no apropiado Emplear un nuevo disco; tener en cuenta las capas de tronzado de materiales diferentes Stihl recomienda un distribuidor especializado STIHL TSA 230...
  • Página 98: Colocar / Cambiar El Disco

    éstos. Los filos recrecidos se pueden formar: Al cortar objetos extremadamente – duros, p. ej. granito – Cuando el manejo es erróneo, p. ej. fuerza de avance demasiado grande TSA 230...
  • Página 99 "Datos Técnicos" delantero (3), de manera que la designación "TOP SIDE" sea visible ADVERTENCIA Enroscar el tornillo hexagonal (2) No emplear nunca dos discos al mismo tiempo – ¡peligro de rotura y lesiones! – por un desgaste desigual TSA 230...
  • Página 100: Conectar El Cargador A La Red Eléctrica

    Introducir el acumulador (1) en el cargador (2) hasta percibir la Cargadores AL 300, AL 500 primera resistencia – presionarlo luego hasta el tope Los cargadores AL 300 y AL 500 están equipados con un soplador para enfriar el acumulador. TSA 230...
  • Página 101: Leds En El Acumulador

    El LED luce permanentemente los LEDs en el acumulador. en rojo. Si los LEDs en el acumulador El LED parpadea en rojo. parpadean o lucen permanentemente en rojo – véase "Cuando los diodos rojos lucen permanentemente/parpadean". TSA 230...
  • Página 102 LEDs, la máquina no funciona correctamente y la ha de revisar un 80 - 100 % distribuidor especializado – 1 LED luce per- Acumulador, STIHL recomienda un distribuidor manentemente demasiado especializado STIHL. 1) 2) en rojo: caliente /frío...
  • Página 103: Led En El Cargador

    – permanentemente en verde o de funcionamiento – encargar su parpadear en rojo. comprobación a un distribuidor especializado. Stihl recomienda un distribuidor especializado STIHL Montar el acoplamiento (1) en el La luz permanente verde ... empalme de la manguera (2) Una vez realizado el empalme a la ...
  • Página 104: Conectar La Máquina

    – la derecha, en la enrasar con el borde superior de la zona de agarre de la empuñadura carcasa trasera Oprimir el botón de bloqueo (4) Oprimir la palanca de mando (5) y mantenerla oprimida – el motor funciona TSA 230...
  • Página 105: Desconectar La Máquina

    INDICACIÓN Si no se saca el acumulador, existe el peligro de que se corroan los contactos por enchufe de la tronzadora y el acumulador. Esta corrosión puede originar daños irreparables en la tronzadora y el acumulador. TSA 230...
  • Página 106 Sacar el acumulador Extraer el enchufe de la red Almacenar el cargador en locales cerrados y secos, y guardarlo en un lugar seguro. Protegerlo contra el uso por personas ajenas (p. ej. por niños) y contra el ensuciamiento TSA 230...
  • Página 107: Instrucciones De Mantenimiento Y Conservación

    Cavidad del acumulador comprobar comprobar Empalme de agua, sistema de agua limpiar por un distribuidor especializado comprobar Disco sustituir comprobar Placa de guía (lado inferior de la máquina) sustituir Rótulos adhesivos de seguridad sustituir Stihl recomienda un distribuidor especializado STIHL TSA 230...
  • Página 108: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    STIHL recomienda encargar los Piezas de desgaste Minimizar el desgaste y trabajos de mantenimiento y las evitar daños reparaciones siempre a un distribuidor Algunas piezas de la máquina están especializado STIHL. Los distribuidores La observancia de las instrucciones de...
  • Página 109: Componentes Importantes

    (LED) en el acumulador 17 Diodos luminiscentes (LED) en el acumulador 18 Cargador 19 Diodo luminiscente (LED) en el cargador 20 Cable de conexión con enchufe de Número de máquina Rótulos adhesivos de seguridad Rótulos adhesivos de seguridad TSA 230...
  • Página 110: Datos Técnicos

    Valores a régimen máximo sin carga La máquina sólo puede trabajar con Sin acumulador, sin disco, 3,9 kg con un disco de resina sintética acumuladores originales STIHL AP. con empalme de agua (8.6 lbs.) Nivel de intensidad El tiempo de funcionamiento de la sonora L según...
  • Página 111 UN- ST/SG/AC.10/11/rev.5, parte III, subapartado 38.3. El usuario puede llevar acumuladores STIHL en transporte vial al lugar donde se vaya a utilizar la máquina sin más condiciones. Los acumuladores de iones de litio contenidos están sometidos a las disposiciones de la legislación sobre...
  • Página 112: Subsanar Irregularidades De Funcionamiento

    Sacar el acumulador y volver a ponerlo electromagnética El acumulador no está completamente Cargar el acumulador cargado El tiempo de funcionamiento es demasiado corto Ha concluido o se ha sobrepasado la Comprobar el acumulador y sustituirlo vida útil del acumulador TSA 230...
  • Página 113 5 segundos en rojo) acumulador está averiado y se ha de sustituir Avería en el cargador Encargar la revisión del cargador a un distribuidor especializado Stihl recomienda un distribuidor especializado STIHL TSA 230...
  • Página 114: Indicaciones Para La Reparación

    Declaración de reparación conformidad UE En la gestión de residuos, observar las Los usuarios de esta máquina sólo ANDREAS STIHL AG & Co. KG normas correspondientes específicas deberán realizar trabajos de Badstr. 115 de los países. mantenimiento y conservación que D-71336 Waiblingen estén especificados en este manual de...
  • Página 115: Indicaciones De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    Waiblingen, 01.03.2017 1) Seguridad del puesto de trabajo Indicaciones de seguridad ANDREAS STIHL AG & Co. KG generales para herramientas a) Mantenga su puesto de trabajo eléctricas Atentamente limpio y bien iluminado. El desorden o la falta de iluminación en las áreas Este capítulo reproduce las indicaciones...
  • Página 116 éstos estén adecuado, como una mascarilla montados y que sean utilizados antipolvo, zapatos de seguridad con correctamente. El empleo de estos suela antideslizante, casco, o equipos de aspiración reduce los protectores para los oídos. riesgos derivados del polvo. TSA 230...
  • Página 117 TSA 230...
  • Página 118 Las bridas tropezar con cables conductores de minuto al número máximo de apropiadas apoyan el disco revoluciones. Durante este tiempo disminuyen así el peligro de que se de prueba suelen romperse los rompa el disco. discos que están dañados. TSA 230...
  • Página 119 El hecho de rebote. Determine y subsane la engancharse o bloquearse origina una causa del atasco. súbita parada de la herramienta de TSA 230...
  • Página 120 Tenga especial cuidado con los "cortes tipo bolso" en paredes u otros sectores no visibles. El disco puede originar un rebote al cortar tuberías de gas o agua, cables eléctricos y otros objetos. TSA 230...
  • Página 557 TSA 230...
  • Página 558 TSA 230...
  • Página 560 0458-707-9821-B INT2 DGESfdNcHPRpBW www.stihl.com *04587079821B* 0458-707-9821-B...

Tabla de contenido