Hamilton Beach A121 Manual Del Usuario

Hamilton Beach A121 Manual Del Usuario

Grind and brew cafetera para 12 tazas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Grind and Brew
12-Cup Coffee Maker
Cafetière 12 tasses
Grind and Brew
Grind and Brew
Cafetera para
English ....................... 2
Français .................... 11
Español .................... 22
12 Tazas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach A121

  • Página 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. 12-Cup Coffee Maker Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Cafetière 12 tasses Questions Grind and Brew Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Página 23: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. Use solo la jarra provista con este aparato. 2.
  • Página 24 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es más largo.
  • Página 25: Piezas Y Características

    Piezas y Características PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. Para ordenar partes: Cámara Moledora Entrada para Granos de Café de Granos de Café Tapa con Ventana EE. UU.: 1.800.851.8900 Hoja Moledora www.hamiltonbeach.com Tubo de Enjuague...
  • Página 26: Cómo Moler Y Preparar Café

    Cómo Moler y Preparar Café 6. Agregue granos de café a la cámara Peligro de Quemaduras. w ADVERTENCIA moledora. Cierre la tapa. Use un mínimo de Para evitar que el café caliente se derrame de la cesta de filtro: 4 a un máximo de 14 cucharadas colmadas. •...
  • Página 27: Como Preparar Café Molido

    Como Preparar Café Molido w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. Para evitar que el café caliente se derrame de la cesta de filtro: • Cuando use café descafeinado, no supere la cantidad de porción recomendada por el fabricante de café. • Revise que la cesta del filtro giratoria esté completamente cerrada. Si la cesta de filtro se derrama, desconecte la cafetera y ermita que el café...
  • Página 28: Para Programar Preparación Automática

    Para Programar Consejos para un Café Preparación Automática con el Mejor Sabor NOTA: El LED blanco se enciende para indicar que PROGRAM • Todos los cafés se fabrican de granos de arábica o robusta, o una (programa) está activado. El LED blanco se apaga cuando la unidad combinación de ambas.
  • Página 29: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Cómo Reemplazar el Filtro de Agua (opcional) w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja el cable, el enchufe o la cafetera en ningún líquido. Todas las cafeteras se deben limpiar al menos una vez al mes (una 1.
  • Página 30: Limpieza Del Colador

    Limpieza del Colador 3. Para reemplazar, limpiar y secar el colador: Sostenga el lado del pestillo del colador e inserte la pestaña en la ranura del colador. Presione hacia arriba para trabarlo en su lugar. 1. Desenchufe. 2. Presione el pestillo para desbloquearlo y tire hacia abajo y afuera. Lávelo a mano en agua tibia y jabonosa, y enjuáguelo.
  • Página 31: Precauciones De Seguridad De La Jarra

    Precauciones de Este símbolo le advierte de un riesgo potencial de lesiones personales si no se leen y siguen estas instrucciones de seguridad. Seguridad de la Jarra Este símbolo le recuerda que el vidrio es frágil y que puede romperse resultando en lesiones personales. •...
  • Página 32: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas La cesta de filtro se derrama o el café se prepara lentamente. • Para preparar café descafeinado, se recomienda la opción BOLD (fuerte) o 1–4 CUPS (1 a 4 tazas). • Cantidades excesivas de café. • Café comprado en tienda molido demasiado fino (no mediante moledura de goteo automático).
  • Página 33 Notas...
  • Página 34 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 35: Centros De Servicio Autorizados

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 36 Tipo: Características Eléctricas: 45500 A121 120 V~ 60 Hz 1100 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Este manual también es adecuado para:

45500

Tabla de contenido