Hamilton Beach FlexBrew Manual Del Usuario

Hamilton Beach FlexBrew Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para FlexBrew:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Dual FlexBrew
Single-Serve Coffee Maker
Cafetière 1 tasse à 2 côtés
FlexBrew
Cafetera Doble para
Servicio Individual
FlexBrew
English ....................... 2
Français .................... 13
Español .................... 25
®
MD
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach FlexBrew

  • Página 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! Single-Serve Coffee Maker ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Cafetière 1 tasse à 2 côtés Questions? FlexBrew Please call us –...
  • Página 25: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No haga funcionar artefacto alguno que tenga el cordón o el 2.
  • Página 26: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Otra Información de Seguridad para el Cliente El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es w ADVERTENCIA cable más largo.
  • Página 27: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Prepare un ciclo con agua en cada lado y descarte el agua. Liberación de la Tapa (2) *Para ordenar partes: Soporte de Paquete EE.
  • Página 28: Cómo Preparar Un Paquete De Servicio Individual

    Cómo Preparar un Paquete de Servicio Individual w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. Para evitar contacto con café o agua caliente: • Llene el depósito con agua con la taza o la taza de viaje en la que preparará el café. •...
  • Página 29 Cómo Preparar un Paquete de Servicio Individual (cont.) Para ajustar la bandeja de goteo/ Presione el botón I/O para El embudo y el soporte de apoyo de taza: Deslice en las comenzar la preparación. La paquete de servicio individual aperturas para la posición que luz indicadora de encendido deben enjuagarse después de desea y presione hacia abajo...
  • Página 30: Cómo Preparar Con Café Molido

    Cómo Preparar con Café Molido w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. Para evitar contacto con café o agua caliente: • Llene el depósito con agua con la taza o la taza de viaje en la que preparará el café. • Introduzca totalmente una taza o una taza para viajes debajo del embudo.
  • Página 31 Cómo Preparar con Café Molido (cont.) Baje la tapa hasta escuchar un Para ajustar la bandeja de goteo/ Presione el botón I/O para “clic”. Esto significa que la tapa apoyo de taza: Deslice en las comenzar la preparación. La está trabada en su lugar. aperturas para la posición que luz indicadora de encendido desea y presione hacia abajo...
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga. No sumerja el cable, enchufe o cafetera en ningún líquido. w PRECAUCIÓN Peligro de Cortaduras: El soporte de paquete desmontable de servicio individual tiene una Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por hoja filosa.
  • Página 33: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN El café sabe mal. • La cafetera necesita limpiarse. • El café molido es muy grueso o muy fino. Ajuste el molino de café a molido goteo automático. • El café es de baja calidad y frescura. •...
  • Página 34 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Luz titilante. • No hay agua en la unidad. Siga las instrucciones de “Cómo Preparar un Paquete de Servicio Individual” de la página 28 o las instrucciones “Cómo Preparar con Café Molido” de la página 30. No sale café.
  • Página 35: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 36 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...

Este manual también es adecuado para:

Flexbrew 49998A106

Tabla de contenido