Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FIXED IP DOME CAMERA
VN-C215V4U
For Customer Use:
Enter below the Serial No. which is located on
the body.
Retain this information for future reference.
VN-C215V4U
Model No.
Serial No.
START-UP GUIDE
Thank you for purchasing this JVC product.
Before beginning to operate this unit, please
read the instructions
carefully to ensure the best possible
performance.
LST0566-001A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC VN-C215V4U

  • Página 132: Guía De Inicio

    FIXED IP DOME CAMERA VN-C215V4U GUÍA DE INICIO Gracias por adquirir este producto de JVC. Antes de utilizar esta unidad, lea las instrucciones atentamente para asegurarse de que obtiene el máximo rendimiento posible.
  • Página 133: Introducción

    (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos...
  • Página 134 VN-C215V4U. ● Esta instalación debe cumplir el Código Para obtener instrucciones detalladas eléctrico nacional, ANSI/NFPA 70. sobre el uso del dispositivo VN-C215V4U, ● La unidad debe conectarse a una fuente de consulte las AINTRODUCCIONB. alimentación de 12 VCC. Para obtener la información más reciente, ●...
  • Página 135: Características Principales

    Alta calidad de imagen dentro de una área predefinida. Los archivos de imagen grabados con La cámara del dispositivo VN-C215V4U cuenta anterioridad y posterioridad se pueden enviar a con un sistema CCD (1/4") de 380.000 píxeles través de FTP mediante la entrada de alarma.
  • Página 136 Contenido Configuración Requisitos de red ......28 Configuración de la dirección IP ..29 Introducción Precauciones de seguridad ....2 T Para obtener información sobre Características principales ....4 ASetting Using Internet ExplorerB, Contenido ........... 5 consulte las [INTRODUCCION] (formato PDF) que se proporcionan Entorno operativo .......
  • Página 137: Introducción

    Introducción Entorno operativo Notas y advertencias Requisitos de las especificaciones Mantenimiento y condiciones del equipo medioambientales Sistema : Windows XP (Professional o Esta cámara está diseñada para utilizarse en operativo Home Edition) (SP2) interiores. No se puede utilizar en exteriores. Procesador : Pentium4 1,5 GHz (o No almacene el dispositivo en las condiciones...
  • Página 138: Otras Precauciones

    Otras precauciones Derechos de autor de vídeo Este producto tiene un circuito AGC integrado. Excepto en lo que al usuario titular de los Cuando el circuito AGC está activado (AOnB), derechos de autor se refiere o cuando se ha la sensibilidad del producto aumenta concedido permiso para la duplicación, etc.
  • Página 139: Nombre Y Funciones De Las Piezas

    Introducción Nombre y funciones de las piezas Estructura de la cámara Status Link Agujero de montaje (elíptico) Indicador de comprobación de funcionamiento Utilice estos agujeros para montar la cámara en [Status] Indicador de estado el cajetín eléctrico. Este indicador parpadea cuando la alimentación (A p.
  • Página 140 Estructura de la cámara e interior de la misma T Esta pieza aparece cuando la cubierta del domo, la cubierta interior y la cubierta exterior se quitan. Procedimiento para su retirada: A p. 15 AMontaje en el techoB Pasos 3. a 5. Unidad de la lente (A p.
  • Página 141: Interior De La Cámara

    Introducción Nombre y funciones de las piezas (continuado) Interior de la cámara Unidad de la lente (A p. 11) Detrás de la estructura de la cámara MAC address Abrazadera de sujeción al techo (x3) Tornillo para bloqueo vertical Se utiliza como palomilla para acoplar la cámara Después de ajustar el ángulo de campo, apriete al techo.
  • Página 142: Unidad De La Lente

    Unidad de la lente SPOT FOCUS ADJ IRIS ADJ FOR SERVICE IRIS LEVEL [FOCUS ADJ] Botón de ajuste del Recordatorio : enfoque ● Ajuste el nivel del iris después de que la Se utiliza para ajustar el enfoque de la lente. función [AGC] esté...
  • Página 143: Características

    FTP periódicamente Las imágenes JPEG se pueden cargar al Supervisión mediante el visor integrado servidor FTP con cierta frecuencia. El dispositivo VN-C215V4U incluye un visor ActiveX integrado. Se pueden supervisar las imágenes del VN-C215V4U dispositivo VN-C215V4U mediante el equipo instalando este visor integrado en dicho equipo.
  • Página 144: Restricciones En Los Clientes

    Restricciones en los clientes El dispositivo VN-C215V4U puede permitir o rechazar la adquisición de imágenes de direcciones IP designadas. Control a través de software personalizado para aplicaciones Los siguientes usos también son posibles desarrollando un software personalizado para aplicaciones compatible con la interfaz API del dispositivo VN-C215V4U.
  • Página 145: Configuración Procedimientos Generales

    ● Para obtener detalles relacionados con la (A p. 28) cubierta integrada (soporte empotrado), Defina la configuración de la red póngase en contacto con JVC. del equipo y de esta cámara. Cubierta integrada en el techo (soporte empotrado) Paso 3 Configuración de Internet...
  • Página 146: Selección Del Método De Montaje

    Haga un agujero en el techo (R120 mm, 4- 3/4 pulgadas) eléctrico, consulte a su proveedor o al centro de servicio técnico de JVC más cercano. Saque los cables del techo. Saque el alambre anticaídas, el cable de la red LAN, el cable de alimentación y el cable de...
  • Página 147: Conexión

    Configuración Conexión Montaje de la cámara Monte el alambre anticaídas en la cámara. (continuado) Este alambre une la cámara al techo. Conecte el cable de red LAN. (A p. 24) Conecte los cables de alimentación y de Montaje en el techo (continuado) alarma.
  • Página 148: Ajuste De La Imagen

    Montaje Ajuste de la imagen Oriente la marca de dirección de las Una vez finalizado el montaje, ajuste la imágenes (j) en la dirección del objetivo y configuración de la imagen comprobando la monte la cámara. imagen real al mismo tiempo. (A p.25 AAjuste de la imagenB) Sujete la cámara en 3 posiciones.
  • Página 149: Montaje De La Cámara Directamente En El Techo O En La Pared

    Configuración Retire la carcasa exterior. Montaje de la cámara (continuado) Afloje los tornillos de sujeción de la cámara con un destornillador. Gire la cámara en sentido contrario a las Montaje de la cámara directamente en el agujas del reloj y retire la carcasa exterior. Saque el alambre anticaídas del gancho de techo o en la pared sujeción...
  • Página 150 Montaje Tornillo de Alinee la carcasa exterior sujeta con la montaje de la marca de alineación de la posición de la carcasa exterior cámara. Nota : Menos de 3 mm ● Asegúrese de que los cables no quedan atrapados en la carcasa exterior. Hacia el gancho de sujeción...
  • Página 151: Montaje Permitiendo Que El Cable Salga Por El Lateral

    Configuración Montaje de la cámara Montaje de la cámara en el cajetín (continuado) eléctrico Nota : ● Antes de montar la cámara en cajetines Montaje permitiendo que el cable salga eléctricos, consulte los códigos de por el lateral edificación locales para conocer el tipo de También puede montar la cámara en el techo o cajetín que debe utilizar para el cableado de en la pared tirando de los cables...
  • Página 152 Montaje Coloque la cámara en la carcasa exterior que acopló al cajetín eléctrico. Siga los pasos 2. a 6. de la sección AMontaje permitiendo que el cable salga por el lateralB [Conexión] (A p. 18) Ajuste de la imagen Una vez completado el montaje, ajuste las imágenes comprobando la imagen real al mismo tiempo.
  • Página 153: Conexión De La Alimentación

    Configuración Conexión de la alimentación Uso de la función PoE Conecte un dispositivo compatible con la Puede suministrar electricidad a este producto función PoE y suministre electricidad mediante utilizando la función PoE o conectando la fuente el cable de red LAN. de alimentación de 12 VCC.
  • Página 154: Conexión A La Fuente De Alimentación De 12 Vcc

    10 minutos. Rojo: 12 VCC+ Negro: 12 VCC- Puede que se deniegue el acceso a la unidad Soldadura o VN-C215V4U a menos que restaure el Soldadura o rizado rizado suministro eléctrico de todos los dispositivos de la red que se encuentren en el mismo entorno LAN.
  • Página 155: Conexión Del Cable De Red Lan

    Nota : ● Los cables de enlace no se pueden utilizar con algunos modelos de equipos. Cuando Nota : conecte un dispositivo VN-C215V4U ● Los ruidos procedentes de fuentes externas directamente a un equipo, asegúrese de pueden provocar anomalías de...
  • Página 156: Ajuste De La Imagen

    Nota : Entrada de alarma ● Conecte el cable de TIERRA de esta cámara al terminal TIERRA del dispositivo de aviso. Conecte este terminal a los dispositivos de detección, como por ejemplo un sensor de infrarrojos, un sensor para puertas, un detector Ajuste de la imagen de metales, un conmutador manual, etc.
  • Página 157: Ajuste De La Dirección Del Objetivo De La Cámara

    Configuración Recordatorio : Ajuste de la imagen ● Puede realizar el ajuste horizontal y de la (continuado) rotación de ±175 desde las posiciones alineadas con la marca de dirección del objetivo de la cámara, la marca de centro Ajuste de la dirección del objetivo de la horizontal y la marca de rotación.
  • Página 158: Montaje De La Cubierta Del Domo

    Ajuste del ángulo de campo Montaje de la cubierta del Afloje el tornillo de sujeción del anillo de ajuste domo de zoom y mueva dicho anillo horizontalmente para ajustar el tamaño de la imagen. Una vez definida la configuración, monte la cubierta del domo.
  • Página 159: Configuración Requisitos De Red

    Cuando el cliente adquiere archivos JPEG a través de ● La tasa de bits máxima del dispositivo VN- TCP, el dispositivo VN-C215V4U envía datos al mismo C215V4U es de unos 9 Mbps. tiempo que comprueba la señal de confirmación enviada por el cliente.
  • Página 160: Configuración De La Dirección Ip

    ACTIVADA). Para asignar una dirección IP Configure el equipo y establezca la desde el servidor DHCP, conecte el dirección IP. dispositivo VN-C215V4U a una red LAN con ● Especificaciones mínimas del equipo para servidor DHCP y encienda dicho dispositivo. la configuración Si permite que el servidor DHCP asigne siempre la misma dirección IP al dispositivo...
  • Página 161 IP (continuado) Configuración de la dirección IP por medo del equipo Establezca una dirección IP en el equipo que permita la comunicación con el dispositivo VN-C215V4U. Haga clic en [Start] ● Seleccione las siguientes opciones y en este orden: [Control Panel]-[Network Connection]- [Local Area].
  • Página 162 Cambio de la dirección IP utilizando Internet Explorer Inicie Internet Explorer en el equipo Si la configuración proxy está habilitada en Internet Explorer, siga los pasos que se indican a continuación para deshabilitar el proxy de Internet Explorer ● Seleccione las opciones [Tools]-[Internet Options...]-[Connections]-[LAN Setting] (en ese orden) y, a continuación, desactive la casilla de verificación [Use a proxy server for your LAN] de la sección [Proxy Server] de la ventana [Local Area Network(LAN)Settings].
  • Página 163 Configuración Configuración de la dirección IP (continuado) Cambio de la dirección IP utilizando Internet Explorer (continuado) Inicie Internet Explorer Escriba la siguiente dirección IP en el campo de dirección. Haga clic en [Go]. http://192.168.0.2 Recordatorio : ● Si la configuración del servidor proxy en Internet Explorer está habilitada, no podrá especificar la dirección IP directamente.
  • Página 164 IP. La cámara tarda aproximadamente 1 minuto en reiniciarse. Recordatorio : ● El acceso desde este equipo puede fallar si se cambia la dirección IP del dispositivo VN-C215V4U. Para habilitar el acceso al dispositivo VN-C215V4U desde el mismo equipo, modifique la dirección IP en el equipo en consecuencia.
  • Página 165: Cuando La Dirección Del Dispositivo Vn- C215V4U Es Conocida

    Cuando la dirección del dispositivo VN- C215V4U es conocida Cuando se conoce la dirección IP del dispositivo VN-C215V4U, se puede cambiar utilizando Internet Explorer en el equipo para acceder a la página Web integrada de dicho dispositivo. T Consulte la sección ASetting Using Internet...
  • Página 166: Funcionamiento Del Visor Integrado

    Funcionamiento Funcionamiento del visor integrado Con el visor integrado puede ver varias imágenes, grabar instantáneas de las imágenes y recibir información de alarmas. Configuración de Internet Explorer (A p. 36) Instalación del visor integrado (A p. 38) Configuración de la pantalla del visor integrado (A p.
  • Página 167: Funcionamiento Funcionamiento Del Visor Integrado

    Funcionamiento Funcionamiento del visor integrado (continuado) Configuración de Internet Explorer Inicie Internet Explorer en el equipo Si la configuración proxy está habilitada en Internet Explorer, siga los pasos que se indican a continuación para deshabilitar el proxy de Internet Explorer ●...
  • Página 168 Haga clic en este botón y desactive la opción para [Require server verification(https:) for all sites in this zone] en la ventana mostrada. A continuación, agregue la dirección IP del dispositivo VN-C215V4U. Si la configuración es la predeterminada de fábrica, agregue el siguiente sitio Web a la zona.
  • Página 169: Instalación Del Visor Integrado

    Instalación del visor integrado Escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección de Internet Explorer Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-C215V4U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: http://192.168.0.2/cgi-bin/c215viewing.cgi Escriba la dirección URL del visor integrado de esta cámara.
  • Página 170: Configuración De La Pantalla Del Visor Integrado

    Configuración de la pantalla del visor integrado ● De forma predeterminada, el dispositivo VN-C215V4U está establecido para realizar un cifrado a 15 fps. Alarm Aparece intermitente cuando se envían paquetes de alarma desde el dispositivo VN-C215V4U al equipo. La alarma continuará intermitente hasta que tenga lugar la operación de autoborrado de la alarma.
  • Página 171: Salir Del Visor Integrado

    ● Para reiniciar el visor integrado, inicie Internet Explorer y escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección. Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-C215V4U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: http://192.168.0.2/cgi-bin/c215viewing.cgi ● Cuando aparezca la pantalla Security Warning, presione el botón [OK] para continuar.
  • Página 172: Acceso Directo Para El Visor Integrado

    Aparecerá la pantalla de configuración. Escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección URL Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-C215V4U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: http://192.168.0.2/cgi-bin/c215viewing.cgi Haga clic en el botón [OK] para terminar Si hace clic en el acceso directo creado ya no tendrá...
  • Página 173: Otros

    Otros Especificaciones General Entrada de alarma : Una entrada de contacto Estructura de la cámara sin tensión, entrada en colector abierto NPN, nivel Dispositivo de : CCD de transferencia bajo, enclavamiento/ captación de interlineal de 1/4 pulgadas transitorio (500 ms y imágenes superior) (corriente del circuito durante el nivel...
  • Página 174: Dimensiones [Unidad: Mm (Pulgadas)]

    Dimensiones [unidad: mm (pulgadas)] Con la cubierta acoplada Cuando se integra 116 (4-9/16) 89 (3-1/2) 46 (1-13/16) 6 (1/4) 4,5 (3/16) 145 (5-3/4) 120 (4-3/4) 145 (5-3/4) T Las especificaciones y el aspecto de esta unidad y de los productos relacionados pueden cambiar para mejorar el producto sin previo aviso.

Tabla de contenido