Página 1
Manual deutsch 2 - 49 english 50 - 95 français 96 - 143 italiano 144 - 189 nederlands 190 - 237 español 238 - 283...
Página 120
¡Enhorabuena! instrucciones de uso en el orden indicado. Por favor preste especial atención a: Con el SCHUBERTH S2 ha tomado una decisión excelente. El S2 Advertencia: Indicaciones de seguridad es el resultado de los métodos de desarrollo y de producción Atención:...
Página 121
Visor Pinlock Accesorios y piezas de repuesto Visor parasol Sistemas de comunicación Equipamiento interior Adquisición de repuestos originales de SCHUBERTH Sistemas de ventilación Equipamiento de seguridad adicional Servicio postventa SCHUBERTH ......281 Control de seguridad Colocación y extracción ......... 269 Servicio de reparación...
C. El CASCO 1. NORMATIVA 3. ANATOMÍA DEL CASCO EL S2 cumple la Normativa ECE-R 22.05. Esa norma de ensayo Ventilación cabeza Antena integrada garantiza el cumplimiento de estándares de seguridad definidos Calota interior Visor en cuanto a la amortiguación, el visor, el sistema de retención y Aireación cabeza...
Advertencia: Compruebe de forma periódica el ajuste de longitud de la El sistema de retención del S2 se compone de una carrillera, carrillera (véase capítulo E.2. Comprobar la carrillera). asegurada de forma adicional con cintas para la nuca en la parte trasera de la calota (sistema Anti-Roll-Off, capítulo C.14.).
® La pantalla Pinlock solamente se puede emplear con las pantallas de visor SCHUBERTH preparadas. No está permitido Advertencia: instalarla en otros visores. Una carrillera cerrada en el modo cómodo no ofrece protección. La carrillera debe estar siempre completamente cerrada.
C. El CASCO Cerrar el visor 3. Mueva el visor hacia arriba, hasta que se suelte del mecanismo. El visor se cierra apretando desde arriba el tab de la derecha o de la izquierda y presionando Montaje del visor hacia abajo con la mano hasta que se oye como engarza.
C. El CASCO PANTALLA PINLOCK ® 4. Comprobar por todos los lados que la junta de silicona se ajuste uniformemente a la pantalla exterior. Sólo así podrá Montaje garantizarse una perfecta protección antivaho ® 5. Quitar, en caso necesario, la lámina protectora de la pantalla 1.
C. El CASCO ® 3. Agarrar la pantalla Pinlock Advertencia: por detrás con el dedo índice A la hora de utilizar un visor de doble pantalla, tener en y el corazón y levantarla de la cuenta que su diseño puede provocar destellos (especialmente pantalla exterior.
C. El CASCO Advertencia: 11. VISERA PARASOL Si se viaja sin visor o con el mismo abierto, podrán sufrir daños los ojos y la cara debido a piedras, polvo, insectos y Pantalla otros objetos que fl oten en el ambiente. Una visera parasol La pantalla es de color gris y está...
12. EQUIPAMIENTO INTERIOR El equipamiento interior intercambiable y lavable del modelo S2 también garantiza, junto a una extraordinaria adaptación una mejor ventilación y aireación del casco. 2. Suelte las almohadillas sacando los tres pins rojos del enganche.
C. El CASCO 3. Agarre la parte inferior de la 7. Repita los pasos 2-5 para la carrillera y tire de la cinta para segunda almohadilla. la nuca, colocada alrededor de la correa. Montaje almohadilla para la cara 1. Abotone el soporte de la carrillera en la carrillera y enhebre la carrillera por el lazo situado en el soporte para la correa.
Página 132
C. El CASCO 4. Pase ahora el lazo de la cinta 8. Repita los pasos 2-6. para la para la nuca sobre la corre para segunda almohadilla. la barbilla y tire de la cinta, tensándola desde atrás. Atención: Las cintas para la nuca no pueden estar giradas. Desmontaje acolchado de la cabeza 5.
El S2 dispone de un visor ajustable de forma progresiva. Abra el superficie de la cabeza a través de visor - dependiendo de la velocidad y del posible empañamiento, canales.
Adaptación verano-invierno Ventilación 5 – Ventilación mínima O La ventilación del S2 se puede adaptar La forma especial en la zona superior a las condiciones meteorológicas o del dispositivo de ventilación de preferencias personales. Mientras...
En los cascos de un solo color apertura rápida doble y sacándola del cierre. (sin decoración), se ha colocado el logotipo de Schuberth en la parte frontal y posterior del casco sobre lámina reflectante. 2. Separe los dos extremos de la carrillera tirando de ambos.
(fisuras, abolladuras, pintura desconchada o agrietada). Compruebe antes de cada viaje que el visor y la visera parasol Si lo necesita puede enviar el S2 al Servicio de Atención al cliente funcionan correctamente y que ambos proporcionen una buena visibilidad.
¡El casco no debe entrar en contacto con sustancias motivos de seguridad, debe inutilizar el casco desechado. Si lo de este tipo! Ni siquiera para limpiarlo. necesita puede enviar el S2 al Servicio de Atención al cliente de SCHUBERTH para ser revisado.
únicamente con un paño homologación ECE, así como la garantía y el seguro. suave, ligeramente humedecido, si fuese necesario (se recomien- da: un paño de microfibra). No emplee ningún limpiador. ¡Para su casco, emplee sólo piezas originales y accesorios expresamente autorizados por SCHUBERTH!
3. EQUIPAMIENTO INTERIOR El parasol se debe limpiar únicamente con un paño suave, El equipamiento interior del S2 es totalmente extraíble. El ligeramente humedecido, si fuese necesario (se recomienda: un lmohadillas y la cinta para la cabeza pueden lavarse a mano con paño de microfibra).
Su S2 está preparado de serie para ser equipado con el sistema SCHUBERTH SRC-System™. Para garantizarles una recepción óptima de la señal de radio, el S2 dispone de dos antenas integradas par ® reforzar la señal y una conexión de Bluetooth...
1. CONTROL DE SEGURIDAD un comercio especializado o en schuberth.com Si lo necesita puede enviar el S2 al Servicio de Atención al cliente franqueado, para que sea revisado gratuitamente por el Servicio Le recomendamos utilizar para su casco SCHUBERTH únicamente de atención técnica de SCHUBERTH.
Correo electrónico kundenservice@schuberth.com SCHUBERTH o su comerciante especializado se reserva el derecho a la comprobación del número de serie para la utilización de la garantía. Los artículos utilizados no serán cambiados, sino reparados.