Ocultar thumbs Ver también para JOLLY ONE:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JOLLY ONE
con FINECORSA MANUALE
avec FIN DE COURSE MANUEL
with MANUAL LIMIT SWITCH
con FINAL DE CARRERA MANUAL
Operatore
Operateur
Operator
Operador
JOLLY ONE
JOLLY ONE
con elettrofreno / avec électrofrein
with electrobrake / con electrofreno
JOLLY ONE
con elettrofreno / avec électrofrein
with electrobrake / con electrofreno
ITALIANO pag. 04 / FRANÇAIS pag. 12 / ENGLISH page 20 / ESPAÑOL pag. 28
Alimentazione
Peso max. serranda
Alimentation
Poids maxi du rideau
Power Supply
Max gate weight
Alimentacion
Peso máx. de la puerta
230V ~ 50Hz
220 kg / 485 lbs
120V ~ 60Hz
Operatore reversibile con finecorsa elettrici
per serrande avvolgibili bilanciate a molle
Operateur reversible avec fin de course
electrique pour rideaux à enroulement
equilibres par ressorts
Reversible operator with electric limit
switches for rolling shutters balanced with
springs
Operador reversible con los finales de carrera eléctricos
para puertas enrollables equilibradas con muelles
Superficie max. serranda
Surface maxi de rideau
Max gate surface
Superficie máx. de la puerta
16 m
Codice
Code
Code
Codigo
AA00220
2
AA00221
AA00225
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ribind JOLLY ONE

  • Página 1 JOLLY ONE con FINECORSA MANUALE avec FIN DE COURSE MANUEL with MANUAL LIMIT SWITCH con FINAL DE CARRERA MANUAL Operatore reversibile con finecorsa elettrici per serrande avvolgibili bilanciate a molle Operateur reversible avec fin de course electrique pour rideaux à enroulement...
  • Página 3: Importantes Instrucciones Para La Securidad

    IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR THE SAFETY IMPORTANTES INSTRUCCIONES PARA LA SECURIDAD ATTENTION - FOR THE SAFETY OF PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ALL THE ATENCIÓN PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS ES IMPORTANTE QUE SE OBSERVEN INSTRUCTIONS TODAS LAS INSTRUCCIONES CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH CARE 1°...
  • Página 28: Scaracterísticas Técnicas / Instalación Jolly One

    - En caso de rotura de un muelle, el desequilibrio de la puerta enrollable no debe superar los 200 N (20,4 kg), incluso cuando se desbloquea JOLLY ONE para pasar al funcionamiento manual. Luego de ello, es obligatorio restablecer el correcto equilibrio de la puerta enrollable.
  • Página 29: Cómo Instalar Jolly One Con Electrofreno

    CÓMO INSTALAR JOLLY ONE CON ELECTROFRENO IMPORTANTE: Antes de instalar JOLLY ONE, controle que la puerta enrollable esté correctamente equilibrada con los muelles montados en la barra de arrastre. Verifíquelo manualmente, abriendo y cerrando la puerta enrollable. Agujero Ø 12 (en vertical) ( sólo para el cable del freno)
  • Página 30: Puerta Enrollable Con Barra De Longitud Superior A 4 Metros

    PUERTA ENROLLABLE CON BARRA DE LONGITUD SUPERIOR A 4 METROS En este caso se aconseja montar 2 JOLLY ONE sobre la misma barra en los extremos de IMPORTANTE: Antes de fijar las dos poleas ala chapa de la puerta (4), comprobar que los la persiana.
  • Página 31: Esquema De Conexión: Jolly One + Botonera + Selector

    / amarillo - TELEMANDOS Y FOTOCÉLULAS: Para conectar el JOLLY ONE a una centralita de mando, consulte las instrucciones específicas de la centralita. - RIB puede suministrar centrales electrónicas para controlar el motor a distancia con En el esquema se describe cómo conectar la botonera para efectuar la apertura y el cierre telemando, botonera y selector.
  • Página 32: Mantenimiento

    ENSAMBLADO DEL DESBLOQUEO DEL FRENO ELÉCTRICO 1° - Coloque el casquillo de guía (B) del cable de acero (A) como se ilustra. - se provean manijas idóneas para la cancela; 2° - Coloque la funda de protección (C) en el cable de acero (A). - tales manijas no sean posicionadas en modo de crear puntos de peligro durante su utilizo;...
  • Página 33: Tabla De Cuadro Electrónico J-Crx

    ELECTROFRENO CAJA FUERTE STONE Es utilizado en todas las versiones de JOLLY ONE como seguro cuando las puertas tienen Contenedor de seguridad para impedir el acceso a los dispositivos de mando. Se los muelles desgastados. Lo alimenta un motor y está dotado de cable, funda y pomo de suministra de serie completa con pulsador de báscula (abre - cierra) y desbloqueo freno...
  • Página 34: Accesorios Para El Ensamblaje

    CAJA FUERTE FLAT FIT SLIM Contenedor de seguridad para impedir el acceso a los dispositivos de mando. Se suministra FOTOCÉLULAS PARA PARED cód. ACG8032 de serie completa con pulsador de báscula (abre - cierra) y desbloqueo freno eléctrico. PAR DE COLUMNAS PARA FIT SLIM cód.
  • Página 35: Accesorios Sin Cables

    ACCESORIOS SIN CABLES FOTOCÉLULAS NO TOUCH 868 MASTER NO TOUCH 868 Patent EP10711742 - EP2347398 - EP1722059 Patent EP10706772 - EP2345019 NO TOUCH 868 es la primera fotocelula totalmente analambrica y que trabaja via radio, con Gestiona 1 fotocélula NO TOUCH 868. 12÷30V ac/dc cód.
  • Página 36 NOTES...
  • Página 37 NOTES...
  • Página 38 REGISTRO DI MANUTENZIONE - DOSSIER D’ENTRETIEN MAINTENANCE LOG - REGISTRO DE MANTENIMIENTO Il presente registro di manutenzione contiene i riferimenti tecnici e le registrazioni delle attività di installazione, Ce dossier d’entretien contient les références techniques et les enregistrements des opérations d’installation, manutenzione, riparazione e modifica svolte, e dovrà...
  • Página 39 We declare under our responsibility that JOLLY ONE operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der JOLLY ONE den folgenden EN-Normen entspricht: Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los operators JOLLY ONE es conforme a la siguientes normas y disposiciones: EN 301 489-1...
  • Página 40 JOLLY ONE FIN. MAN. CCA1533 CFS1018 DTE8X80 CZZ6002ZZ DRL8X17 CME2164 CAL1222 DTB8X30 CME2169 CPL1132 DAE55X16 CTC1113 CMO1389 CMO1390 CTC1117 ACJ9019 ACJ9021 CAL1224 BA01095 DRD4 DDBM8 DTE8X20 CEL1428 DAC4X10 CEL1504 CEL1378 DAC29X19 DRL8X26 CPL1140 DDD8MA CAL1145 BA03197 Codice Denominazione Particolare CEL1520...

Tabla de contenido