Página 26
Medidas de seguridad ....28 precauciones de seguridad y funciona- que comprenden la materia tratada en Armado del soplador ...... 34 miento para el soplador BG 45 STIHL. este manual manejen su soplador. Para Combustible ........35 obtener el rendimiento y satisfacción Preste atención especial a las pre-...
Tapa de llenado de combustible Casquillo de la bujía Tanque de combustible Silenciador Mango auxiliar Mango de arranque Mango de control Tornillo de ajuste del carburador Interruptor Palanca del estrangulador Gatillo de aceleración Bomba de combustible Tubo del soplador BG 45...
Página 28
Se instala en el tubo del soplador enriquecer la mezcla. para dirigir el chorro de aire. Bomba de combustible. Suministra alimentación adicional de combustible para el arranque en frío. Caja del filtro. Cubre el elemento del filtro de aire. BG 45...
AV diseñados para el uso del soplador. nes graves. Pida a su concesionario reducir la transmisión de las vibraciones STIHL que le enseñe el manejo del del motor a las manos del operador. Se EL OPERADOR soplador. Respete todas las disposicio-...
Página 30
Advertencia soplador. para usarse con los modelos específi- Evite el uso de chaquetas sueltas, pan- cos de sopladores de STIHL. Si bien es talones anchos o con vuelta, pañoletas, Nunca usar un soplador a posible conectar al soplador STIHL cier-...
Página 31
STIHL para las reparaciones sino guíe lentamente la cuerda con la motor ni lo haga funcionar sin antes del caso.
Página 32
Si por cualquier motivo cree deben usar un respirador aprobado por que está perturbando asbesto, póngase NIOSH/MSHA para el material en uso. en contacto inmediatamente con su empleador o un representante de OSHA local. BG 45...
Página 33
STIHL puede denegar la perder el control, no camine hacia atrás garantía. al usar la máquina. Utilice solamente piezas de repuesto de STIHL para el mantenimiento y repara- ción. La utilización de piezas fabricadas por otras empresas puede causar lesiones graves o mortales.
Página 34
única- res por lo menos cada 50 horas de fun- mente en el taller de servicio de STIHL. cionamiento y ajústela de ser necesario. Revise si la tapa de llenado tiene fugas Instale una bujía nueva si sus electrodos...
(6) del trabarlo en su posición. en el sentido indicado por la flecha cabo (3) de la caja del ventilador. para trabarla en posición. Gire el tubo del soplador en el sen- tido indicado por la flecha y sáquelo. BG 45...
En la mezcla, use únicamente aceite de 18,9 378,5 (12,8) STIHL para motor de dos tiempos o aceites para motor de dos tiempos Deseche los recipientes vacíos de enfriado por aire con la clasificación TC. aceite únicamente en vertederos autori- Nosotros recomendamos el aceite 50:1 zados.
Oprima el bulbo de la bomba de bustible del carburador. combustible (6) por lo menos cinco Nota: veces. El botón de bloqueo permite trabar el gatillo de aceleración en la posición de aceleración máxima. BG 45...
Página 38
Su máquina está lista para trabajar. rápido. No tire de la cuerda de arranque totalmente hasta fuera, se podría cortar. BG 45...
Abra el acelerador al máximo. veces - el bulbo debe llenarse de Haga girar el motor varias veces combustible. con el arrancador para despejar la Ahora arranque el motor. cámara de combustión. consulte el capítulo "Clave de los símbolos" BG 45...
Oprima las lengüetas (1) y gire la para aquellas tareas de jardinería que cubierta del filtro (2) para abrirla y permitan su uso, por ejemplo, al limpiar quitarla. patios o portales. Limpie toda la suciedad de alrede- dor del filtro. BG 45...
Como una medida provi- bustible/aire sea óptima bajo todas soria, límpielo golpeándolo en la las condiciones de trabajo. palma de la mano o soplándolo con aire comprimido - ¡No lo lave! Sustituya las piezas dañadas. BG 45...
Funcionamiento irregular a ralentí, gastados. dificultar el funcionamiento. aceleración deficiente: Lleve a cabo el procedimiento de ajuste estándar (abra el tornillo LD dos vueltas completas) Gire el tornillo de ralentí (LD) aproximadamente media vuelta en sentido contrahorario. BG 45...
Consulte también el capítulo "Arranque del motor". Sustituya la cuerda de arranque dañada oportunamente o pida al con- cesionario STIHL que se lo haga. Advertencia Para reducir el riesgo de incendios y lesiones por quemadura, use solamente bujías autorizadas por STIHL. Siempre encaje un casquillo (2) del tamaño...
Espere que el motor se enfríe. Para evi- tar la condensación, llene el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco hasta que la vuelva a utilizar. Almacenamiento por largo tiempo: consulte el capítulo "Almacenamiento de la máquina". BG 45...
Carburador Ajustar el ralentí Bujía Ajustar la distancia entre electrodos Conductos de admisión de aire de enfria- Limpiar miento Revisar Chispero en silenciador Limpiar o reemplazar Todos los tornillos y tuercas accesibles (salvo Apretar los tornillos de ajuste) BG 45...
STIHl STIHl STIHl STIHl de actualización de sus equipos y herra- y el símbolo de piezas de STIHL( mientas según las normas más recien- En las piezas pequeñas, el símbolo tes. Por esta razón podemos modificar puede aparecer solo. el diseño, la construcción y la apariencia de nuestros productos periódicamente.
Mezcla de de largo combustible: Vea el capítulo "Combustible" Modelo Ruido percibido por terceros Caudal de aire Velocidad del aire Potencia del motor Peso según ANSI B 175.2-1999 dB(A) HP (kW) lb (kg) BG 45 0.87 (0.65) 9.3 (4.2) BG 45...
/ EE.UU. Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre siste- mas de control de emisiones según normas Federales y del Estado de California Sus derechos y obligaciones de Si existe una condición amparada bajo reducirá las obligaciones de la garantía garantía...
Página 49
STIHL y pre- remite la tarjeta de garantía a STIHL. servicio autorizado por STIHL. Todo tra- sente la tarjeta de garantía firmada.