Renfert Twister Instrucciones Para El Servicio
Ocultar thumbs Ver también para Twister:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

Twister / Twister venturi
Nr. 1826 / 1827
Ideas for dental technology
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renfert Twister

  • Página 3 10 mm 0,4 Inch...
  • Página 36 - 14 -...
  • Página 65 Nos alegra de que se haya decidido por la 2.6 El proceso de mezcla ........compra de la mezcladora al vacío Twister 2.6.1 Parar el proceso de mezcla antes de tiempo ... (n° 1826) / Twister venturi (n° 1827). 2.6.2 Falta de corriente ..........
  • Página 66: Instrucciones De Servicio

    Símbolos Sólo para uso en espacios inte- En estas instrucciones de servicio o bien riores. en el aparato encontrará símbolos con el Desconectar el aparato de la red siguiente significado: antes de abrirlo, desenchufar el Peligro conector de red. Existe peligro inmediato de El aparato cumple con las direc- lesiones.
  • Página 67: Aparato De Mesa

    1. Determine la óptima altura de trabajo 1.5 Conexión neumática (figura 1). sólo Twister venturi 2. Posicione a continuación la plantilla 1. Introduzca el tubo flexible para aire para taladrar y señale los agujeros de comprimido hasta el tope en el racor perforación (figura 2).
  • Página 68: Símbolos Teclas

    El valor del parámetro se visualizará *) Twister n° 1826: en pasos de 5% en dígitos grandes. **) Twister venturi n° 1827: sólo puede seleccionarse entre los 2. Puede modificar el valor girando el valores de vacío 80% y 100%.
  • Página 69: El Proceso De Mezcla

    ¡No llene el vaso de mezcla por encima del máximo nivel sólo Twister venturi de llenado! El máximo nivel de El nivel de vacío reducido (80%) es llenado es válido para polvos y posible gracias a un bypass abier- líquidos sin mezclar.
  • Página 70: Parar El Proceso De Mezcla Antes De Tiempo

    éste se caiga. deberían mantenerse siempre limpias, a fin de garantizar una óptima formación sólo Twister venturi del vacío, así como un asiento seguro del En caso de una falta de corriente vaso durante el proceso de mezcla: o al desconectarse el aparato, •...
  • Página 71: Sistema Filtrante De Aspiración

    5. Vuelva a introducir completamente el 1 Cable de red portafusibles hasta que éste encaje en ambos lados. 1 Tubo flexible para aire comprimido de 2 m (sólo Twister venturi) 1 Juego para la conexión neumática (sólo Twister venturi) - 7 -...
  • Página 72: Presentación

    1821-0200 Espátula de mezcla 2929-0000 Regulador de presión filtrante 1820-6500 Vaso de mezcla de 65 ml con mezclador-agitador 8. Busca de fallos y averías 8.1 Twister (Nº 1826) Fallo Causa Solución • No hay conexión a la •...
  • Página 73: Twister Venturi (Nº 1827)

    8.2 Twister venturi (Nº 1827) Fallo Causa Solución • No hay conexión a la •...
  • Página 74: Códigos De Error

    Fallo Causa Solución • Válvula magnética de- • Llevar el aparato a arreglar. fectuosa. • Tobera Venturi obstru- • Llevar el aparato a arreglar. ida. • Sistema filtrante de aspi- • Limpiar / cambiar el filtro (véase el El vacío no se ración contaminado.
  • Página 75: Indicaciones De Interés Para El Propietario

    Código de error Causa Solución • No se alcanza el nivel • Ventilar el vaso y retirarlo (véase el Err. 2 mínimo de vacío. capítulo 2.6.1, puntos 2 y 3). • Reducción del nivel de • En caso de repetirse este error vacío por debajo de los varias veces: 500 mbar.
  • Página 76: Campo De Aplicación

    ► La protección prevista ya no podrá previsto garantizarse en caso de que el apa- Las mezcladoras al vacío Twister / Twister rato no se accione conforme a las venturi han sido concebidas únicamente presentes instrucciones de servicio. para la mezcla homogénea y exenta de ►...
  • Página 77: Personas Autorizadas

    ¡Peligro de lesiones! conectadas al sistema de con- En caso de uso de accesorios no ductor de puesta a tierra. autorizados por Renfert existe peli- Mantener suficiente distancia gro de lesiones. hacia los aparatos de chorro de Utilice únicamente accesorios origi- vapor.
  • Página 78: Datos Técnicos

    105 x 285 x 235 mm 4,13 x 11,22 x 9,25 inch En caso de un uso adecuado, Renfert le concede una garantía de 3 años sobre to- Peso, aprox.: 5,2 kg (sin vaso de mezcla) das las piezas de la mezcladora al vacío.
  • Página 110 Bei Ersatzteilbestellungen bitte die ARTIKELNUMMER und die SERIENNUMMER des Gerätes sowie die gewünschte POS-Nr. angeben. When ordering spare parts please state the ARTICLE NUMBER, the SERIAL NUMBER and the requested POS-NO. Pour la commande de pieces de rechange indiquer s.v.p. le RÉFÉRENCE-NO, le NUMÉRO DE SERIE et le POS-NO. Per eventuali ordini dei pezzi di ricambio, Vi preghiamo di aggiungere sempre il CODICE D'ARTICOLO, NUMERO DI SERIE et il POS-NO della posizione da Voi richiesta.
  • Página 112 Anschlussleitung 120 V Connection cable 120 V Cable de branchement 120 V Zellgummimatte Gehäuserückseite Prot. rubber mat f. rear side of Tapis en caout. p. le dos de l'appareil housing Kabelsicherung Twister Cable protection Protection de câble Eingangsfilter Inlet filter Filtre d'entrée Abluftfilter...

Este manual también es adecuado para:

Twister venturi18261827

Tabla de contenido