Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND USER GUIDE FOR
BROAN ERVS100
VB0231
RESIDENTIAL USE ONLY
!
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER
Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 877-862-7626
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT: www.broan.com/register
For additional information - visit www.broan.com
22077 rev. 06

Capítulos

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Broan ERVS100

  • Página 17: Sólo Para Uso Residencial

    VB0231 SÓLO PARA USO RESIDENCIAL LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL CLIENTE Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 877-862-7626 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.broan.com/register Para obtener más información, visitar nuestro sitio www.broan.com 22077 rev. 06...
  • Página 18: Observaciones Sobre Este Manual

    OBSERVACIONES SOBRE ESTE MANUAL Con el fin de hacer hincapié en determinada información, en este manual se emplean los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Se refiere a una instrucción que, de no seguirse, podría causar daños corporales e incluso la muerte. PRECAUCIÓN Se refiere a una instrucción que, de no seguirse, podría dañar gravemente el aparato o sus componentes.
  • Página 19: Zona De Instalación Segura

    ÍNDICE 1 Zona de instalación segura ..................3 2 Preparación de la unidad ................... 4 3 Instalación ......................4-10 3.1 Colocación de la unidad ........................4-6 3.2 Combinación con una AHU ........................7 3.3 Instalación de los registros, conductos y bocas exteriores ..............8-9 3.4 Conexión de los controles ........................
  • Página 20: Preparación De La Unidad

    2 Preparación de la unidad • Examine el exterior de la unidad para ver si hay daños debidos al envío. • La unidad no debería funcionar nunca cuando el edificio esté en construcción. • La unidad se envía con la puerta cubierta con un cartón para protegerla durante la construcción. Deje el cartón hasta que acaben los trabajos de pintura.
  • Página 21 3 Instalación (cont.) 3.1 Colocación de la unidad (cont.) 3.1.1 Instalación en el techo (entre vigas separadas por 24”) (cont.) 5. Sujete los primeros soportes instalados en la viga con un tornillo n.° 8 x 1½” por soporte, introduciéndolo por el orificio más pequeño y apriete completamente los tornillos de los soportes en la unidad.
  • Página 22: Instalación En El Desván

    3 Instalación (cont.) 3.1 Colocación de la unidad (cont.) 3.1.2 Instalación en el desván 1. Gire la clapeta de retención 180° (no se necesita herramienta) de forma que se ponga en posición cerrada y la palabra "TOP" gravada en la clapeta esté arriba una vez que la unidad esté colocada. 2.
  • Página 23: Combinación Con Una Ahu

    3 Instalación (cont.) 3.2 Combinación con una AHU 3.2.1 Configuraciones aconsejadas Cuando la distribución del aire fresco desde el ventilador de recuperación de energía (ERV, en sus siglas en inglés) esté conectada al retorno de una unidad del armario de tratamiento de aire (AHU, en sus siglas en inglés) (como en la imagen de abajo a la izquierda), la conexión debería hacerse lo más cerca posible de una rejilla de retorno de AHU para que la clapeta de aire fresco integrada funcione debidamente.
  • Página 24: Instalación De Los Registros, Conductos Y Bocas Exteriores

    3 Instalación (cont.) 3.3 Instalación de los registros, conductos y bocas exteriores 3.3.1 Registros ADVERTENCIA No instale nunca un registro de salida de aire viciado en una habitación cerrada en la que funciona un dispositivo de combustión, tal como una caldera de gas, un calentador de agua a base de gas o una chimenea. Consulte los códigos de construcción aplicables para planificar dónde debería instalar los registros de salida de aire viciado y los registros de distribución de aire fresco.
  • Página 25: Conexión De Los Controles

    3.4.2 Conexión de la unidad con 1 o 2 controles de 20 minutos VB20W de Broan 1. Instale el control de 20 minutos en el cuarto o cuartos de baño de acuerdo con las instrucciones que vengan con el control.
  • Página 26: Instalación De Un Conjunto De Cambio De Sección Tandem

    (cont.) 3.4.3 Conexión de la unidad con un interruptor de espera Y con 1 o 2 controles de 20 minutos VB20W de Broan 1. Instale el control de 20 minutos en el cuarto o cuartos de baño de acuerdo con las instrucciones que vengan con el control 2.
  • Página 27: Puesta En Marcha De La Unidad

    La secuencia de inicio dura menos de un minuto y, tras ella, la luz LED parpadeará si hay algún problema. Si hay un control de 20 minutos VB20W de Broan conectado a la unidad, también parpadeará. La velocidad del parpadeo indica el tipo de problema: Parpadeo lento: Problema del sensor de humedad relativa y temperatura Parpadeo rápido: problema de motor...
  • Página 28: Mantenimiento

    5 Mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Antes de cualquier trabajo de reparación o mantenimiento, corte la corriente siempre en el tablero eléctrico o desenchufe la unidad de la toma de corriente. Al limpiar la unidad, se aconseja llevar lentes y guantes de seguridad. 5.1 Mantenimiento trimestral 1.
  • Página 29: Mantenimiento Anual

    La garantía se aplicará en todos los casos en los que los daños no resulten de una instalación inadecuada, de un uso inapropiado, de un abuso o negligencia, de un caso fortuito o de cualquier otra circunstancia fuera del control de Broan. Además, Broan no se hace respon- sable de las lesiones o daños en la propiedad personal o inmobiliaria causados directa o indirectamente por el aparato de ventilación Broan.
  • Página 30: Diagrama De Cableados

    7 Diagrama de cableados ADVERTENCIA • Riesgo de descarga eléctrica. Antes de cualquier trabajo de reparación o mantenimiento, desconecte siempre la unidad de su fuente de alimentación o corte la corriente en el tablero eléctrico. • El aparato está equipado con una protección contra la sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o cortocircuito.
  • Página 31: Piezas De Repuesto

    USTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN SV62723 Para que la unidad se conserve en buen estado, debe IT DEL VENTILADOR IMPELENTE usar repuestos genuinos Broan-NuTone LLC únicamente. 6” SV62718 IT METÁLICO DEL PUERTO AISLADO DE Estas piezas se han diseñado especialmente para cada...
  • Página 32: Solución De Problemas

    9 Solución de problemas Si el aparato no funciona debidamente, desenchúfelo durante un minuto y vuélvalo a enchufar para reiniciarlo. Si sigue sin funcionar debidamente, consulte la tabla de abajo. ROBLEMAS AUSAS POSIBLES NTENTE ESTO • No hay corriente en la toma. •...

Este manual también es adecuado para:

Vb0231