Estados Unidos. Los productos cumplen las exigencias del programa ENERGY STAR únicamente cuando se emplean en Canadá. ÓLO PARA USO RESIDENCIAL INTERIOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.broan.com/register Para obtener más información, visitar nuestro sitio www.broan.com 22633 rev. 02...
OBSERVACIONES SOBRE ESTE MANUAL Dado el gran número de modelos de los que trata este manual, las ilustraciones son de carácter general. Algunos detalles de su aparato pueden ser ligeramente distinos de los que se muestran aquí. Con el fin de hacer hincapié en determinada información, en este manual se emplean los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Se refiere a una instrucción que, de no seguirse, podría causar daños corporales e incluso la muerte.
DESDE EL DESDE EL DESDE EL EL INTERIOR EXTERIOR INTERIOR EXTERIOR ARTE DELANTERA ARTE DELANTERA VF0051 2.2 C ICLOS DE DESCONGELACIÓN ERV70T ERV70S PARATOS EMPERATURA ICLOS DE DESCONGELACIÓN ICLOS DE DESCONGELACIÓN EXTERIOR MINUTOS AMPLIADOS MINUTOS EMPO DE EMPO DE FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO °F...
3. I NSTALACIONES HABITUALES Utilice las ilustraciones siguientes como referencia para elegir la forma de instalar el aparato. Todos los aparatos deberían colgarse de vigas. De ser necesario, se pueden utilizar ventiladores para cuarto de baño o una campana de cocina para sacar el aire viciado. Asimismo, en las viviendas de más de un nivel aconsejamos un registro de salida en el nivel superior.
4. I NSTALACIÓN 4.1 I NSPECCIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Examine el exterior del aparato para ver si ha sufrido daños durante el transporte. Compruebe que la puerta, las bocas, el cable de alimentación, etc. no estén dañados. 4.2 U BICACIÓN DEL APARATO Elija la ubicación apropiada para el aparato.
Página 27
4. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 4.4 I NSTALACIÓN DE LOS TUBOS Y REGISTROS CONTINUACIÓN 4.4.2 V 3.2) ENTILACIÓN EN EL PUNTO DE ORIGEN ILUSTRACIÓN EN LA SECCIÓN Tubos de salida de aire viciado Igual que para el sistema totalmente equipado con tubos descrito en la etapa 4.4.1 ADVERTENCIA Al conectar los tubos, use siempre herramientas y material aprobado.
Página 28
4. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 4.4 I NSTALACIÓN DE LOS TUBOS Y REGISTROS CONTINUACIÓN 4.4.3 I 3.3) NSTALACIÓN SENCILLA COMO SE VE EN LA SECCIÓN ADVERTENCIA Utilice siempre herramientas y materiales homologados para conectar los tubos. Aténgase a todas las leyes y reglementos de seguridad correspondientes. Consulte el código de construcción local. PRECAUCIÓN Al realizar las conexiones de los tubos con el tubo de alimentación de la caldera (Método 1), debe adaptarse el tamaño de este tubo para soportar la corriente de aire adicional que produce el aparato.
4. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 4.5 C ONEXIÓN DE LOS TUBOS AL APARATO NOTA: Todas las bocas de los aparatos han sido diseñadas para conectarse a tubos de un diámetro mínimo de 4” pero, de ser necesario, se pueden conectar con tubos de mayor diámetro utilizando un cambio de sección adecuado (p. ej., un cambio de sección de 4”...
4. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 4.6 I NSTALACIÓN DE BOCAS EXTERIORES Eligir un lugar apropiado para to instalar las bocas exteriores: • Es preciso que haya una distancia mínima de 6 pies OCA DE 4' Ø EXPULSIÓN entre las bocas para evitar la contaminación cruzada •...
5. C ONTROLES Todos los aparatos están equipados con un control integrado situado en la parte superior izquierda del aparato. Enchufe el aparato. 5.1 S ECUENCIA DE PUESTA EN MARCHA La secuencia de puesta en marcha del aparato es similar a la de una computadora personal. Cada vez que se enchufa el aparato tras haberse desenchufado o tras una interrupción de la alimentación eléctrica, el aparato inicia la secuencia de puesta en marcha antes de empezar a funcionar.
5. C ONTROLES CONTINUACIÓN 5.4 C ONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL DE PARED PRINCIPAL OPCIONAL Para mayor comodidad, este aparato también puede controlarse mediante un control de pared principal opcional. NOTAS: 1. Al utilizar el control principal opcional, el control integrado del aparato de estar apagado. 2.
5. C ONTROLES CONTINUACIÓN ONEXIÓN ELÉCTRICA CON LOS CONTROLES DE PARED AUXILIARES OPCIONALES VB20W o VB60W NO C NC I OC OL Y R G B VE0371 ONECTOR TERMINALES Una vez hechas las conexiones de los controles de pared, introduzca el conector de terminales en la interfaz del compartimento eléctrico.
7. D IAGRAMAS DE CABLEADOS 7.1 M HRV80T HRV80S ODELOS ADVERTENCIA • Riesgo de choque eléctrico. Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación, desconecte siempre la fuente de alimentación. • El aparato está equipado con una protección contra la sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o cortocircuito.
7. D IAGRAMAS DE CABLEADOS CONTINUACIÓN 7.2 M ERV70T ERV70S ODELOS ADVERTENCIA • Riesgo de choque eléctrico. Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación, desconecte siempre la fuente de alimentación. • El aparato está equipado con una protección contra la sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o cortocircuito.
7. D IAGRAMAS DE CABLEADOS CONTINUACIÓN 7.3 M HRV90T HRV90S ODELOS ADVERTENCIA • Riesgo de choque eléctrico. Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación, desconecte siempre la fuente de alimentación. • El aparato está equipado con una protección contra la sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o cortocircuito.
8. E QUILIBRADO DEL APARATO 8.1 E LEMENTOS NECESARIOS PARA EQUILIBRAR EL APARATO • Un caudalímetro de hélice capaz de medir de 0 pulgada a 0,5 pulgadas de agua (0 Pa a 125 Pa) y 2 tubos de plástico. • El diagrama de equilibrado situado en la puerta de aparato. VP0009 8.2 E TAPAS PRELIMINARES PARA EQUILIBRAR EL APARATO...
Broan-NuTone LLC también aconseja ponerse en contacto con un taller de reparación homologado por Broan-NuTone LLC para todos los repuestos y reparaciones.
10. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no funciona bien, reinícielo desenchufándolo durante un minuto y vuélvalo a enchufar. Si sigue sin funcionar bien, consulte la tabla de abajo. Si el diodo luminiscente (LED) del control integrado del aparato parpadea, significa que los sensores del aparato han detectado un problema.
Página 40
10. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS CONTINUACIÓN ROBLEMAS AUSAS POSIBLES EBERIA HACER ESTO El sistema del registro no Al encender, no hay luz LED ROJA. • Véase el punto 5. funciona Al encender, la luz LED se pone (Código de error ROJA y hay un sonido de clic ÁMBAR).