Página 1
Equipo de pulverización a alta presión Manual de instrucciones 2 Gebruiksaanwijzing Airless Driftsvejledning Airless – hogedruk-spuitapparaat Bruksanvisning Airless-højtrykssprøjteapparat Airless – högtrycksspruta NESPRAY PLUS 2318109 08 / 2014...
Página 2
1. No utilice nunca un equipo defectuoso. 2. Asegure la pistola pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad del gatillo. 3. Asegúrese de establecer una buena puesta a tierra. 4. Compruebe la presión de servicio admisible de la manguera de alta presión y de la pistola pulverizadora.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ______________ 11 PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS ________ 26 Equipo con sistema de aspiración ______________ 11 13.1 Accesorios para NESPRAY PLUS ________________ 26 Pistola pulverizadora_________________________ 11 13.2 Lista de piezas de recambio de la cabeza Tambor de la mangueracalefactada _____________ 11 de la bomba _______________________________ 27 Conexión a la red eléctrica ____________________ 12...
NESPRAY PLUS NORMAS DE SEGURIDAD lesiones muy graves. Al entrar en contacto NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA con el chorro de pulverización, el material PULVERIZACIÓN AIRLESS de recubrimiento puede inyectarse en la piel. Nunca trate una herida causada por Obsérvense estrictamente las normas de seguridad locales.
ñada. tivo de protección de corriente residual con INF ≤ 30 mA. ¡No repare nunca usted mismo una manguera de alta pre- En el programa de accesorios WAGNER en- sión defectuosa! cuentra dispositivos eléctricos de protección Evitar doblarla o plegarla demasiado, radio de flexión mí- personal móvil, que usted puede también...
Peligro de cortocircuito por penetración de CAMPOS DE APLICACIÓN agua. NESPRAY PLUS fue desarrollado en el marco de un proyecto Nunca rocíe el equipo con un limpiador de de investigación en colaboración con la empresa Caparol para alta presión ni con un limpiador de vapor a la pulverización de dispersiones sin generación de neblina.
Para comprender mejor el funcionamiento del equipo, a con- tinuación resumimos su diseño técnico: NESPRAY PLUS es un equipo de pulverización de pintura de alta presión, accionado eléctricamente, que dispone de un ca- lentador de pintura. El motor eléctrico (1) acciona la bomba hidráulica a través de la correa dentada (2).
NESPRAY PLUS DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO IMAGEN ACLARATORIA 13 Manómetro 14 Caja de herramientas Pistola pulverizadora 15 Anilla para colgar la pistola pulverizadora Enchufe con tapa protectora para la manguera calefacta- 16 Cable de conexión del tambor de la manguera calefactada Pulsador de la válvula de admisión...
NESPRAY PLUS DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO INDICACIONES EN EL EQUIPO A) El indicador luminoso verde (1) del interruptor multifun- cional indica que el equipo ha detectado tensión de red. Si aún en presencia de tensión eléctrica el indicador lumi- noso verde no se ilumina, puede que se haya disparado el fusible de sobrecarga del equipo.
NESPRAY PLUS DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DATOS TÉCNICOS TRANSPORTE Empuje el equipo o tire de él. Afloje los casquillos de apriete (pos. 1) de la barra girándolos a Tensión de alimentación: 230 V ~, 50 Hz izquierdas. Extienda la barra hasta la longitud deseada y vuel-...
NESPRAY PLUS PUESTA EN SERVICIO 1. Complete la pistola pulverizadora (1) con el prolongador PUESTA EN FUNCIONAMIENTO de boquilla (2) y el portaboquillas (3). 2. Durante el montaje del prolongador de boquilla, coloque EQUIPO CON SISTEMA DE ASPIRACIÓN la junta plana (4) de plástico (incluida en el embalaje de la 1.
NESPRAY PLUS PUESTA EN SERVICIO Utilizando la tapa de protección (5) permite 7. Dirija la boquilla de la pistola pulverizadora hacia un reci- efectuar un cambio de lugar sin ensucia- piente abierto y accione el gatillo. miento del puesto de trabajo.
En mangueras de alta presión viejas aumenta Utilice además una boquilla más pequeña el riesgo de defectos. para mejorar el esquema de proyección. Wagner recomienda sustituir la manguera de alta presión al cabo de 6 años. TÉCNICA DE PULVERIZACIÓN Para manejar la manguera de alta presión Durante el procedimiento de pulverización, guíe la pistola...
NESPRAY PLUS INDICACIONES EN EL EQUIPO / LIMPIEZA DEL EQUIPO Indicación: Con el equipo apagado, la cale- 5. Sumerja el sistema de aspiración en un producto de lim- facción de manguera no funciona. Al reanu- pieza apropiado (utilice agua para pinturas en versión dar el trabajo, es necesario respetar los 5 a NespriTec).
NESPRAY PLUS LIMPIEZA DEL EQUIPO LIMPIEZA EXTERIOR DEL EQUIPO 6. Durante el montaje del filtro, tenga en cuenta la posición correcta de la arandela de apoyo (4) del depósito del filtro Primero, extraiga la clavija del enchufe. y compruebe que la junta tórica de la carcasa del filtro no Peligro de cortocircuito por penetración de...
NESPRAY PLUS BOQUILLA DOBLE AIRLESS BOQUILLA DOBLE AIRLESS La boquilla doble airless ha sido desarrollada especialmente para la aplicación de pintura para fachadas en versión Nespri- Tec. Debido a su diseño especial, debe tratarse con más cuidado que las boquillas Airless comunes.
12.1 PULSADOR DE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN El servicio técnico de Wagner puede llevar 1. Desatornille el pulsador de la válvula de admisión con la a cabo el mantenimiento del equipo. Con el llave (17 mm).
NESPRAY PLUS REPARACIONES EN EL EQUIPO 12.3 Montaje VÁLVULA DE ESCAPE 1. Coloque la válvula de admisión (3) en la carcasa del pulsa- 1. Extraiga la válvula de escape de la unidad de pintura con dor (1) y asegúrela con el clip (4). Compruebe que la junta ayuda de la llave (22 mm).
NESPRAY PLUS REPARACIONES EN EL EQUIPO 12.5 VÁLVULA DE DESCARGA Desconecte el equipo (APAGADO). Antes de llevar a cabo cualquier reparación, debe desconectar el enchufe de red. 1. Extraiga el tornillo de retención (2) del botón giratorio (fig. A, pos. 1) en la posición del interruptor (pulverización).
NESPRAY PLUS REPARACIONES EN EL EQUIPO 12.7 SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE CONEXIÓN DEL EQUIPO Desconecte el equipo (APAGADO). Antes de llevar a cabo cualquier reparación, debe desconectar el enchufe de red. 1. Desmonte el carro. 2. Desenroscar la toma de corriente del aparato para el tam- bor de manguera calefactada de la carcasa y separar las conexiones.
NESPRAY PLUS REPARACIONES EN EL EQUIPO 12.8 12.9 SUSTITUIR EL CABLE DE CONEXIÓN DEL COMPROBACIÓN DEL AISLAMIENTO CON 1000 APARATO DEL TAMBOR DE MANGUERA DE V CC CON OCASIÓN DE LA COMPROBACIÓN CALEFACTADA DEL APARATO POR EL SERVICIO POSTVENTA Apagar el equipo.
NESPRAY PLUS REPARACIONES EN EL EQUIPO 12.13 AYUDA CON LAS AVERÍAS TIPO DE AVERÍA ¿QUÉ MÁS? POSIBLE CAUSA MEDIDAS PARA SOLUCIONAR LA AVERÍA El equipo no se El indicador luminoso verde no No hay tensión de red Compruebe el suministro de corriente...
CÓDIGOS DE ERROR EN EL TAMBOR DE MANGUERA CALEFACTADA CÓDIGO DE ERROR INDICADO CAUSA POSIBLE MEDIDAS PARA ELIMINACIÓN DE LA AVERÍA Err0 Corriente de defecto sobrepasada (aprox. 33 Consulte al Servicio postventa Wagner mA) y el relé se desconecta • Aislamiento del conducto calefactor en la manguera defectuoso •...
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 13.1 ACCESORIOS NESPRAY PLUS POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 0257 016 Pistola pulverizadora AG14 (modelo de acero inoxidable) Pistola extensible 0096 004 Longitud de 30 cm 0096 019...
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS NESPRAY - Boquilla doble TAMAÑO DE APLICACIÓN Nº DE PE- 0341 311 Pistón LA BOQUILLA DIDO 9991 953 Manómetro Trabajos de rectificación 1009 213 9970 109 Anillo obturador finos en interiores Válvula de escape, set de manteni- Trabajos de rectificación...
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 13.3 LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO DEL GRUPO MOTOBOMBA POS. Nº DE PE- DENOMINACIÓN POS. Nº DE PE- DENOMINACIÓN DIDO DIDO 9900 336 Tornillo de cabeza cilíndrica M6x40 (2) 0341 235 Interruptor multifuncional Tornillo de cabeza cilíndrica M4x40...
Página 29
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Imagen de las piezas de recambio del grupo motobomba...
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 13.4 13.5 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO DEL FILTRO DE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO DEL CARRO ALTA PRESIÓN Nº DE PE- Nº DE PE- POS. DENOMINACIÓN POS. DENOMINACIÓN DIDO DIDO 0097 123 Filtro de alta presión HF- 01 compl.
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 13.6 LISTA DE PIEZAS DEL TAMBOR DE LA MANGUERA CELEFACTADA POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 2313 048 Tapa frontal compl. 9921 902 Arandela de seguridad D6 DIN 6799 (Pos.
Página 32
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 44 45 46 48 49 39 40 41 42 43 Figura de las piezas de recam- bio del tambor de la mangue-...
NESPRAY PLUS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 13.8 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO DEL SISTEMA DE ASPIRACIÓN Nº DE PE- POS. DENOMINACIÓN DIDO 0341 263 Sistema de aspiración compl. 0341 435 Filtro, abertura de mallas de 1 mm Opcional: 0253 244...
2. Plazo de garantía y registro Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene usted la garantía de que todas las normas de seguridad El plazo de garantía es de 36 meses; en caso de uso industrial o se cumplen.
Página 36
NESPRAY PLUS DECLARACIÓN DE GARANTÍA 3. Tramitación 5. Regulaciones complementarias En caso de que, durante el plazo de garantía, se detectaran Las citadas garantías son válidas únicamente para productos defectos en el material, el acabado o el rendimiento del equi- que hayan sido adquiridos en el territorio de la UE, la CEI o po, las reclamaciones bajo garantía se deberán manifestar sin...
EUROPA-SERVICENETZ / EUROPEAN SERVICE NETWORK / RÉSEAU DE SERVICE APRÈS-VENTE EN EUROPE RETE DI ASSISTENZA EUROPEA / EUROPA – SERVICENETWERK / EUROPA – SERVICENÄT J. Wagner Ges.m.b.H. Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Limited Ottogasse 2/20 Scandinavia A/S The Coach House 2333 Leopoldsdorf Helgeshøj Allé...