Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R-Plug&Radio+
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renault R-Plug&Radio+

  • Página 1 R-Plug&Radio+...
  • Página 3 English ..............Español ..............Português ............. Türkçe ..............Polski ..............
  • Página 38 GB.34...
  • Página 39 Presentación de los mandos ............Precauciones de utilización .
  • Página 40: Presentación De Los Mandos

    PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (1/4) Función AUDIO Función TELEFONÍA (según el vehículo) Presión: enciende / apaga el sistema. Presión: pausar la fuente que se está escuchando. Rotación: ajusta el volumen de la emisora que se está escuchando. 3 Elegir el modo radio y la banda de la frecuencia. Presión: confirma una acción.
  • Página 41 PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (2/4) Función AUDIO Función TELEFONÍA (según el vehículo) Seleccionar la fuente de audio deseada (si está conectada): – Multimedia: CD → USB → Bluetooth® → AUX (toma Jack). Expulsa un CD / CD MP3. Pulsación breve: recuperar una emisora guardada previamente. Presión prolongada: memorizar una emisora de radio.
  • Página 42 PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (3/4) Función AUDIO Función TELEFONÍA (según el vehículo) Seleccionar la fuente de audio deseada (si está conec- tada): FM1 → FM2 → MW → LW → CD → USB → Bluetooth® → AUX (toma Jack). – Accede al menú teléfono; –...
  • Página 43 PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (4/4) Función AUDIO Función TELEFONÍA (según el vehículo) Presión: confirma una acción. – Presión: descolgar; Según el vehículo Rotación: – Radio: navegar por la lista de radios; – Multimedia: avanzar / retroceder una pista; – desplazarse por los menús. –...
  • Página 44: Precauciones De Utilización

    PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN Es imperativo seguir las precauciones de utilización del sistema que se detallan a continuación, por razones de seguridad o por riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre. Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema de audio –...
  • Página 45: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL (1/2) Introducción Funciones radio y CD/CD Función audio auxiliar El sistema audio garantiza las funcio- Puede escuchar su reproductor de nes siguientes: audio directamente en los altavoces de El autorradio permite escuchar emiso- su vehículo. Tiene varias posibilidades ras de radio y leer CD de audio, MP3, –...
  • Página 46: Función De Telefonía Manos Libres

    DESCRIPCIÓN GENERAL (2/2) Función de telefonía manos Función Bluetooth® (según el vehículo) libres Esta función permite al sistema de Según el vehículo, el sistema de telefo- audio reconocer y memorizar su repro- nía manos libres Bluetooth® garantiza ductor de audio o su teléfono móvil por las funciones siguientes, que le evitan acoplamiento Bluetooth®.
  • Página 47: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Encendido y apagado Selección de la fuente Volumen Pulse 1 para iniciar el sistema de audio. Para recorrer las diferentes fuentes, Ajuste el volumen pulsando 16 o 17, o presione sucesivamente 5, 14, 22 girando 2. Puede utilizar su sistema de audio sin o 23.
  • Página 48: Principios De Utilización

    PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN Para llamar valide con la tecla Desplazarse por las pantallas Utilizar un teclado numérico Para desplazarse, gire 4, 19 o 21 para Para introducir un apartado con un te- navegar por los menús o las listas. clado numérico, elija cada cifra de la zona A girando 4, 19 o 21 y, a conti- nuación, pulse 4, 18 o 21.
  • Página 49: Escuchar La Radio

    ESCUCHAR LA RADIO (1/2) Elegir una banda de Memorización de las Búsqueda manual Este modo le permite buscar emiso- frecuencias emisoras ras manualmente mediante un barrido Seleccione la banda de frecuencias de- Este modo de funcionamiento le per- de las frecuencias, pulsando breve- seada pulsando sucesivamente 3 o 14: mite escuchar cualquier emisora que mente 8.
  • Página 50: Seguimiento De Frecuencias

    ESCUCHAR LA RADIO (2/2) Seguimiento de frecuencias Información de tráfico (i Información textual (Radio RDS-AF Tráfico) texte) La frecuencia de una emisora FM Cuando esta función está activada, su Algunas emisoras de radio FM difunden cambia según la zona geográfica. sistema de audio permite la búsqueda textos informativos relacionados con el Algunas emisoras utilizan el sistema...
  • Página 51: Características De Los Formatos Leídos

    ESCUCHAR UN CD (1/2) Características de los Conservación de los CD/CD Escuchar un CD /CD MP3 formatos leídos Cuando se inserta un CD/CD MP3, el sistema de audio pasa de forma auto- Solo se leen los archivos con extensión No exponga en ningún caso un CD/CD mática al modo CD/CD MP3 y empieza MP3 / WMA.
  • Página 52: Visualizar La Información Textual (Si Estuviera Disponible)

    ESCUCHAR UN CD (2/2) Pausa Expulsar un CD Pulse 20 o 2 para suspender momentá- Saque un CD del lector frontal pul- neamente el volumen. sando 6. Esta función queda desactivada auto- Nota: un disco expulsado que no se ha máticamente al manipular el volumen, retirado en 20 segundos se reinserta al cambiar de emisora, o durante la di-...
  • Página 53: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO (1/2) Distribución del sonido Visualice el menú de los ajustes pul- Tono (graves / agudos) sando 12. Seleccione «Ajustes de Acceda al menú «Música de fondo», audio». gire 4, 19 o 21 para desplazarse por Optimización del escenario sonoro Para desplazarse por el menú...
  • Página 54: Actualización Manual De La Lista De La Radio

    AJUSTES DE AUDIO (2/2) Activación de la función Versión del software de la Reparto izquierda/derecha y adelante/atrás «Lectura aleatoria» radio Acceda al menú «Localización sonora» Acceda al menú «Ajustes de audio» y a Acceda menú «Versión y, a continuación, gire 4, 19 o 21 para continuación seleccione «Lectura alea- Programa»...
  • Página 55: Fuentes De Audio Auxiliares

    FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (1/3) Entrada auxiliar: toma USB Su sistema tiene una entrada auxi- Utilización liar para conectar una fuente de – iPod®: audio externa (memoria USB, lector Conexión Con el iPod® conectado, puede acce- MP3, iPod®, reproductor de audio Conecte el cable del iPod®...
  • Página 56 FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (2/3) Entrada auxiliar: toma Jack Entrada auxiliar: lectura de Conexión audio Bluetooth® – Active la conexión Bluetooth® del Conexión (en función del modelo del equipo) reproductor (consulte el manual de Con un cable específico (no sumi- su reproductor);...
  • Página 57: Utilización

    FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (3/3) Utilización En función del dispositivo, pulse 8 para pasar a los fragmentos anteriores o Su reproductor debe conectarse al sis- posteriores del reproductor. tema para acceder a todas sus funcio- nes. Nota: el número de funcionalidades ac- cesibles varía en función del tipo de re- Nota: no se puede conectar ningún re- productor y de su compatibilidad con el...
  • Página 58: Acoplar, Desacoplar Un Teléfono

    ACOPLAR, DESACOPLAR UN TELÉFONO (1/2) Emparejar un teléfono Para poder utilizar su sistema de telefo- nía manos libres, debe acoplar su móvil Bluetooth® al vehículo cuando lo vaya a utilizar por primera vez. (vacío) El emparejamiento permite al sistema Ajustes teléfono de telefonía manos libres de reconocer Conexión Bluetooth (vacío)
  • Página 59: Desemparejar Un Teléfono

    ACOPLAR, DESACOPLAR UN TELÉFONO (2/2) Desemparejar un teléfono Una vez concluido el emparejamiento: – aparece un mensaje que indica el El desemparejado permite eliminar un nombre del teléfono que se acaba teléfono de la memoria del sistema de de acoplar; telefonía manos libres.
  • Página 60: Conectar, Desconectar Un Teléfono

    CONECTAR, DESCONECTAR UN TELÉFONO (1/2) Conectar un teléfono La búsqueda continúa hasta que se Conexión manual (cambio de encuentre un teléfono acoplado (esta teléfono conectado) emparejado búsqueda puede durar hasta 5 minu- Visualice el menú de los ajustes pul- Su teléfono debe estar conectado al tos).
  • Página 61: Fallo De Conexión

    CONECTAR, DESCONECTAR UN TELÉFONO (2/2) Fallo de conexión Desconectar un teléfono Para desconectar su teléfono, también puede: En caso de conexión fallida, por favor, Visualice el menú de los ajustes pul- – apagar la función Bluetooth® del sis- compruebe que: sando 12 y después seleccione el tema de radio;...
  • Página 62: Gestionar La Agenda Del Teléfono

    GESTIONAR LA AGENDA DEL TELÉFONO Seleccionar un contacto en la Actualice la agenda del agenda del teléfono teléfono (Según el vehículo) La agenda del teléfono se actualiza Seleccione la primera letra del nombre automáticamente en el sistema con girando 4, 19 o 21 y, a continuación, cada conexión.
  • Página 63: Realizar Y Recibir Una Llamada

    REALIZAR Y RECIBIR UNA LLAMADA (1/2) Llamar a un contacto de la Emitir una llamada marcando agenda telefónica un número Cuando se realiza el acoplamiento de Visualice el menú «Teléfono» pul- un teléfono, su agenda se carga auto- sando 11 o 15 y, a continuación, se- máticamente en el sistema.
  • Página 64: Rechazar Una Llamada

    REALIZAR Y RECIBIR UNA LLAMADA (2/2) Recibir una llamada – poner una llamada en espera: su interlocutor escuchará un mensaje Al recibir una llamada, el número del vocal que le pedirá que espere unos interlocutor se muestra en la pantalla segundos.
  • Página 65: Ajustes Del Sistema

    AJUSTES DEL SISTEMA (1/2) ajustes de audio Ajustes del teléfono Tono vehículo/teléfono Puede elegir el tipo de tono para una Visualice el menú de los ajustes Visualice el menú de los ajustes pul- llamada entrante: la del vehículo o la de audio pulsando 12.
  • Página 66: Elegir El Idioma

    21 para confirmar la hora. Gire 4, 19 – descargue los archivos pertinentes o 21 para ajustar el apartado «Minutos» desde la página RENAULT, y, a continuación, pulse 4, 18 o 21 para confirmar el ajuste. – copie los archivos en su lápiz USB...
  • Página 67: Anomalías De Funcionamiento

    ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/3) Descripción Causas posibles Soluciones No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o en pausa. Suba el volumen o desactive la pausa. El sistema de audio no funciona y la El sistema de audio no está bajo tensión. Encienda el sistema de audio: pulse 1. pantalla no se enciende.
  • Página 68 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/3) Descripción Causas posibles Soluciones El CD está sucio. Saque y limpie el CD. El tiempo de lectura inicial de un CD/CD MP3 parece largo. CD MP3. Atención: el barrido de CD MP3 es más largo. «Error de CD» se visualiza o el CD/CD CD mal introducido/sucio/dañado no Saque el CD/CD MP3.
  • Página 69 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/3) Descripción Causas posibles Soluciones El teléfono no se conecta al sistema. – Su teléfono está apagado. – Encienda el teléfono. – La batería de su teléfono está descar- – Recargue la batería de su teléfono. gada. –...
  • Página 70 ÍNDICE ALFABÉTICO (1/2) acoplar un teléfono ..........E.20 – E.21 elección del modo..............E.9 agenda................E.24 agenda del teléfono ..........E.24 – E.25 fuente auxiliar ............E.7, E.17 agudos ................E.15 ajustes reparto del sonido detrás / delante ......E.16 gama de ondas ..............E.11 reparto del sonido izquierda / derecha ......E.16 graves ................E.15 ajustes por defecto ............E.28...
  • Página 71 ÍNDICE ALFABÉTICO (2/2) optimización acústica ............E.15 volumen ................E.9 volumen comunicación .......... E.26 – E.27 volumen timbre ..............E.27 parada .................E.9 volumen: adaptado a la velocidad ........E.16 precauciones de utilización ..........E.6 puesta en marcha ..............E.9 WMA ..............E.13 – E.14 radio elegir una emisora ............E.11 memorización automática de las emisoras ....
  • Página 72 E.34...
  • Página 106 P.34...
  • Página 140 TR.34...
  • Página 174 PL.34...
  • Página 175 CLASS I LASER PRODUCT...
  • Página 176 à984506297Rî ô ë ä RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Tabla de contenido