Ryobi CCS-1801/DM Manual De Utilización

Ryobi CCS-1801/DM Manual De Utilización

Sierra circular inalámbrica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

CCS-1801/DM
SCIE CIRCULAIRE SANS FIL
F
CORDESS CIRCULAR SAW
GB
AKKU-KREISSÄGE
D
E
SIERRA CIRCULAR INALÁMBRICA
I
SEGA CIRCOLARE A BATTERIA
P
SERRA CIRCULAR SEM FIO
NL
ACCU-CIRKELZAAG
S
SLADDLÖS CIRKELSÅG
BATTERIDREVEN RUNDSAV
DK
N
OPPLADBAR SIRKELSAG
FIN
JOHDOTON PYÖRÖSAHA
GR
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ∆ΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ
HU
KÖRFŰRÉSZ, VEZETÉK NÉLKÜLI
AKUMULÁTOROVÁ KOTOUČOVÁ PILA
CZ
RU
ÄääìåìãüíéêçÄü ÑàëäéÇÄü èàãÄ
FERĂSTRĂU CIRCULAR FĂRĂ FIR
RO
AKUMULATOROWA PILARKA TARCZOWA
PL
BREZŽIČNA KROŽNA ŽAGA
SLO
BEŽIČNA KRUŽNA PILA
HR
TR
KABLOSUZ YUVARLAK TESTERE
®
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KULLANMA KILAVUZU
1
11
20
31
41
51
61
72
82
91
100
109
120
131
141
151
162
172
181
190
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi CCS-1801/DM

  • Página 4 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Página 35: Instrucciones Generales De Seguridad

    Español Cerciórese de que el cable de alimentación esté en ■ INSTRUCCIONES GENERALES DE buenas condiciones. No sujete nunca la herramienta SEGURIDAD del cable de alimentación ni tire del cable para desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación ADVERTENCIA lejos de toda fuente de calor, aceite, objetos con Lea todas las instrucciones.
  • Página 36: Utilización Y Mantenimiento De Las Herramientas Con Cable

    Español UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES GENERALES DE HERRAMIENTAS INALÁMBRICAS SEGURIDAD Antes de poner la batería, compruebe que el ■ gatillo está en la posición "parada" o bloqueado. UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS Si introduce una batería en una herramienta HERRAMIENTAS CON CABLE encendida, puede provocar accidentes.
  • Página 37: Consignas De Seguridad Específicas Para Las Sierras Circulares

    Español No utilice tornillos o discos de sujeción de la hoja ■ INSTRUCCIONES GENERALES DE defectuosos o inadaptados. Los tornillos y los SEGURIDAD discos de sujeción de la hoja han sido especialmente diseñados para este modelo de sierra, para obtener ADVERTENCIA los mejores resultados y una óptima seguridad.
  • Página 38: Causas De Los Rebotes

    Español EVITAR LOS REBOTES CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Sujete firmemente la sierra con ambas manos y PARA LAS SIERRAS CIRCULARES ■ coloque sus brazos de tal modo que puedan controlar un posible rebote. Al trabajar, póngase a Compruebe que el mecanismo que permite el cierre ■...
  • Página 39: Características Del Producto

    Español 18. ÁRBOL CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 19. TORNILLO DE LA HOJA PARA LAS SIERRAS CIRCULARES 20. DISCO DE SUJECIÓN EXTERIOR DE LA HOJA 21. DISCO DE SUJECIÓN INTERIOR DE LA HOJA - el plomo, en las pinturas a base de plomo, 22.
  • Página 40: Montaje Y Desmontaje De La Hoja Montaje De La Hoja

    Español Pulse los dispositivos de bloqueo de la batería y ■ FAMILIARÍCESE CON SU SIERRA CIRCULAR retire esta última de la sierra. Véase la figura 2. Retire la llave hexagonal de 5 mm de su compartimiento. ■ Aplicaciones Véase la figura 1. Utilice la sierra únicamente para las aplicaciones que se Pulse el botón de bloqueo del árbol y retire el tornillo ■...
  • Página 41 Centro de Servicio Habilitado Ryobi para que la reparen. UTILIZACIÓN PROFUNDIDAD DE CORTE COLOCAR LA BATERÍA Mantenga siempre una profundidad de corte adecuada, Véase la figura 2.
  • Página 42: Utilización

    Español Durante el corte, ejerza una presión firme y regular en ■ UTILIZACIÓN la sierra. Si la fuerza, el corte puede ser inexacto y, además, puede acortar la vida útil de la sierra. Mantenga la base de plano contra la pieza que va a ■...
  • Página 43: Ajuste De La Inclinación

    Español TOPE DE INCLINACIÓN A 0° UTILIZACIÓN Véase la figura 16. Para tener en cuenta el grosor de la hoja y el ajuste ■ Su sierra está equipada con un tope de inclinación a 0°, de la inclinación seleccionado, se recomienda que ha sido ajustado en fábrica para garantizarle un realizar un corte de prueba en recortes de madera, ángulo de la hoja a 0°...
  • Página 44: Guía De Corte Paralelo (No Suministrada)

    Español ADVERTENCIA UTILIZACIÓN Si no cumple esta consigna la máquina podría ponerse en marcha involuntariamente produciendo Ajuste la escala de inclinación en 0°, ajuste la hoja en ■ heridas corporales de gravedad. la profundidad deseada y levante el protector inferior de la hoja con la manecilla para accionar dicho protector.
  • Página 145 êÛÒÒÍËÈ èË Ì‡ÛÊÌ˚ı ‡·ÓÚ‡ı ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ■ éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÒÔˆˇθÌ˚ÏË Û‰ÎËÌËÚÂÎflÏË ‰Îfl ̇ÛÊÌ˚ı ‡·ÓÚ. ÅÖáéèÄëçéëíà ùÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ Û‰‡Ó‚ ÚÓÍÓÏ. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ãàóçÄü ÅÖáéèÄëçéëíú ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ‚Ò ËÌÒÚÛ͈ËË. çÂÒӷβ‰ÂÌË Ô‡‚ËÎ ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË èË ‡·ÓÚÂ Ò ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË ■ ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ ÒÎÛ˜‡Ë: ÒΉËÚÂ...
  • Página 146 êÛÒÒÍËÈ Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÊÓ„‡Ï ËÎË éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÔÓʇÛ. äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ÍÎÂÏÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÅÖáéèÄëçéëíà ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„Ë ËÎË ÔÓʇ. ■ àÁ·Â„‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚÓÎËÚÓÏ ‚ ÒÎÛ˜‡Â Â„Ó éÚÍβ˜‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ËÁ ÒÂÚË ÔÂ‰ ̇ÒÚÓÈÍÓÈ, ■ ÛÚ˜ÍË. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚÓÎËÚÓÏ ÒÏÂÌÓÈ...
  • Página 147 êÛÒÒÍËÈ èÂʉ ˜ÂÏ ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔËÎÛ Ì‡ ‚ÂÒÚ‡Í ËÎË Ì‡ ÔÓÎ ■ éëéÅõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ‚Ò„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÌËÊÌËÈ Á‡˘ËÚÌ˚È ÍÓÊÛı ÅÖáéèÄëçéëíà Ñãü ÑàëäéÇõï èàã ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡Í˚‚‡Î ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ. ÖÒÎË ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Ì Á‡Í˚Ú, ÓÌ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰ÓÎʇڸ èË ‡·ÓÚ ‚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚflı, Á‡ ÍÓÚÓ˚ÏË ÏÓ„ÛÚ ■...
  • Página 148 êÛÒÒÍËÈ ÅÛ‰¸Ú ÓÒÓ·Ó ‚ÌËχÚÂθÌ˚ ÔË ‚ÂÁ‡ÌËË ‚ ÒÚÂÌ˚ Ë ■ éëéÅõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ‰Û„Ë Á‡Í˚Ú˚ ÔÎÓÒÍÓÒÚË. ÑËÒÍ ÏÓÊÂÚ ÅÖáéèÄëçéëíà Ñãü ÑàëäéÇõï èàã ̇ÚÓÎÍÌÛÚ¸Òfl ̇ Ì‚ˉËÏ˚ Ò̇ÛÊË Ô‰ÏÂÚ˚ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÚÒÍÓÍ. äÓ„‰‡ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ Á‡ÒÚ‚‡ÂÚ ‚ ‰Â‚Â, ÏÓÚÓ ■ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ Ë ÓÚ·‡Ò˚‚‡ÂÚ ÔËÎÛ ‚ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ...
  • Página 149 êÛÒÒÍËÈ 48. çÄèêÄÇãüûôÄü èÄêÄããÖãúçéâ éèàëÄçàÖ êÄëèàãéÇäà (ÇçÖ äéåèãÖäíÄ) 49. ÇëíÄÇàíú çÄèêÄÇãüûôìû Äääìåìãüíéê (ÇçÖ äéåèãÖäíÄ) èÄêÄããÖãúçéâ êÄëèàãéÇäà (ÇçÖ ÇÖêïçàâ áÄôàíçõâ äéÜìï èàãúçéÉé äéåèãÖäíÄ) Ç éíÇÖêëíàü ÑàëäÄ êìóäÄ çàÜçÖÉé áÄôàíçéÉé äéÜìïÄ éáçÄäéåúíÖëú ë ÑàëäéÇéâ èàãéâ 10. èéÑéòÇÄ 11. çàÜçàâ áÄôàíçõâ äéÜìï èàãúçéÉé èÂʉÂ...
  • Página 150 êÛÒÒÍËÈ Ç˚̸Ú ÒÂ‚ËÒÌ˚È Íβ˜ ËÁ Â„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl. ëÏ. êËÒ. 1. ■ éáçÄäéåúíÖëú ë ÑàëäéÇéâ èàãéâ ê‡ÒÔÓÎÓÊËÚ ÔËÎÛ Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒ. 4, ̇ÊÏËÚ ■ ÍÌÓÔÍÛ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚‡Î‡ Ë ÒÌËÏËÚ ·ÓÎÚ ÔËθÌÓ„Ó ‰ËÒ͇. ìëíÄçéÇäÄ à ëçüíàÖ èàãúçéÉé èËϘ‡ÌËÂ: éÚ‚Ë̘˂‡ÈÚ ·ÓÎÚ ÔËθÌÓ„Ó ‰ËÒ͇ ‚Ô‡‚Ó. ÑàëäÄ...
  • Página 151 Á‡Í˚‚‡ÂÚÒfl, Ò‰‡ÈÚ ÔËÎÛ ‚ ÂÏÓÌÚ ‚ ñÂÌÚ ÍÓÚÓ‡fl ‰ÓÎÊ̇ ÛÔ‡ÒÚ¸ ÔÓÒΠ‡ÒÔËÎÓ‚ÍË. ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi. ëÏ. êËÒ. 9 Ë 10. äÂÔÍÓ ‰ÂÊËÚ ÔËÎÛ Ó·ÂËÏË Û͇ÏË. ëÏ. êËÒ. 11. êÖÉìãàêéÇäÄ ÉãìÅàçõ êÄëèàãéÇäà ■ ■ ìÚÓÔËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‡Á·ÎÓÍËÓ‚ÍË ÍÛ͇ Ë Ì‡ÊÏËÚ ̇...
  • Página 152 êÛÒÒÍËÈ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ êÄÅéíÄ èËθÌ˚È ‰ËÒÍ Ì ‰ÓÎÊÂÌ Í‡Ò‡Ú¸Òfl Á‡„ÓÚÓ‚ÍË, ÔÓ͇ Ì ̇·‡Î χÍÒËχθÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸. ■ èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ‡ÒÔËÎÓ‚ÍË ÓÚÔÛÒÚËÚ ÍÛÓÍ Ë Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË ÓÚÒÍÓÍ ÔÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Ì ÔËÎ˚, ‚Â‰Û˘ËÈ Í ÚflÊÂÎ˚Ï Ú‡‚χÏ. ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl. èÓ͇ ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ ‚‡˘‡ÂÚÒfl, ÌÂ...
  • Página 153 êÛÒÒÍËÈ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ êÄÅéíÄ çËÍÓ„‰‡ Ì ·ÎÓÍËÛÈÚ ÌËÊÌËÈ Á‡˘ËÚÌ˚È ÍÓÊÛı ‚ ÓÚÍ˚ÚÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË. ÖÒÎË ÔËθÌ˚È ‰ËÒÍ ê„ÛÎËӂ͇ ÓÒÚ‡ÌÂÚÒfl ÓÚÍ˚Ú˚Ï, ÓÌ ÏÓÊÂÚ Ì‡ÌÂÒÚË ÚflÊÂÎ˚ ëÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ. ■ Ú‡‚Ï˚. èÄêÄããÖãúçÄü êÄëèàãéÇäÄ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ çÄèêÄÇãüûôÄü èÄêÄããÖãúçéâ êÄëèàãéÇäà ÒÎÛ˜‡ÈÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë Ì‡ÌÂÒÚË (ÇçÖ...
  • Página 154 êÛÒÒÍËÈ ç ·Û‰¸Ú ˜ÂÁÏÂÌÓ Ú·ӂ‡ÚÂθÌ˚ÏË Í ËÌÒÚÛÏÂÌÚÛ. éÅëãìÜàÇÄçàÖ îÓÒËÓ‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ Â„Ó ËÎË Á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÏÓÌÚ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÏÓ‰ËÙˈËÓ‚‡Ú¸ ÔËÎÛ ËÎË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. ÔËÒÔÓÒ‡·ÎË‚‡Ú¸ Í ÌÂÈ...
  • Página 204 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...

Tabla de contenido