Página 7
Italiano English Français Deutsch Español Nederlands Português Ελληνικα Slovensky Česky Pуccкий Polski...
Página 73
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 1. NORMAS DE SEGURIDAD ATENCIÓN INTRODUCCIÓN - La máquina, si se la utiliza correctamente, es un instrumento de trabajo rápido, cómodo y eficaz; pero si Para utilizar correctamente la máquina y evitar accidentes, lea se la emplea de modo inapropiado o sin las debidas con atención este manual antes de comenzar el trabajo.
se haya reparado o montado incorrectamente. No 1.5) ¡Atención! Riesgo de vuelco de la máquina - No utilice desmonte, dañe ni desactive ningún dispositivo de esta máquina en pendientes superiores a 10°. 1.6) ¡Atención! Peligro de mutilación - Cerciórese de que no seguridad.
Batería metálico. No apoye herramientas en la batería. Utilice La batería FAAM L12-17 es hermética, está regulada por únicamente herramientas (destornilladores o pinzas) con válvulas y tiene una tensión nominal de 12 V. No precisa mango aislado. ningún tipo de mantenimiento, ni siquiera el control del nivel de electrolito o el rellenado.
5. MANDOS E INSTRUMENTOS DE CONTROL F) Pulsador de conexión y freno de la cuchilla (Fig. 10) Tiene dos posiciones indicadas en una etiqueta: Posición STOP = cuchilla desconectada A) Volante de conducción Posición START = cuchilla conectada Hace girar las ruedas delanteras. Si la cuchilla se conecta sin respetar las condiciones de B) Palanca del acelerador/estárter seguridad indicadas, el motor se para.
Página 77
A manera de ejemplo, se consideran usos prohibidos: mantenimiento o limpieza. - El cortacésped de asiento está destinado exclusivamente - Cortar o triturar ramas u otros materiales más duros que el a la siega de hierba. No se aconseja cortar otros tipos de césped.
dejar la máquina parada y sin vigilancia. 6.1 Operaciones preliminares - En los terrenos en pendiente, arranque con mucha Antes de comenzar la labor, es necesario efectuar una serie de prudencia para evitar que las ruedas pierdan contacto controles y operaciones para que el funcionamiento de la máquina sea eficaz y seguro.
lugar donde ha repostado. 6.2 Uso de la máquina - Nunca intente prender fuego al carburante derramado. - No ubique nunca la máquina en un sitio donde haya Arranque elementos inflamables, como hojas secas, paja o papel. ATENCIÓN: La máquina se debe poner en marcha al - No quite el tapón del depósito con el motor en marcha.
de vaciar el saco, la señal acústica se reactive al conectar la ATENCIÓN: No utilice como freno el pedal de cuchilla porque hayan quedado restos de césped en el regulación de la velocidad contrario al sentido de palpador del microinterruptor de señalización. Para resolverlo, marcha.
Página 81
asegurar un cor te preciso como para empujar circuito, gire la llave a la posición de PARADA (OFF). Localice y correctamente el césped cortado por el canal de expulsión. resuelva la causa del fallo para evitar que la situación se repita. 5.
saco, vacíelo, enjuáguelo y tiéndalo de modo que se seque - Utilice siempre rampas de carga certificadas, de longitud rápidamente. igual a cuatro veces la altura de la plataforma del vehículo y anchura adecuada, con superficies antideslizantes que b) Para limpiar la parte superior del plato de corte: puedan soportar el peso de la máquina.
Lea también el manual del motor. cable eléctrico, extrayéndolo del muelle (F). - Desenrosque el tapón del depósito de gasolina (A, Fig. 9). PRECAUCIÓN: Antes de hacer mantenimiento en la - Sujete la parte posterior del panel (lado del saco) y la parte máquina, quite la llave y coloque la protección (A, Fig.
duración. protecciones, consulte a un centro de asistencia autorizado. La batería debe cargarse obligatoriamente: Los fusibles están debajo del panel (C); para la extracción y - Antes de utilizar por primera vez la máquina recién colocación del panel, vea el capítulo Conexión de la batería comprada.
9. ACCESORIOS Utilización Consulte también el manual de los accesorios remolcables. Enganche de remolque (de serie en modelo 13 H y opcional para 12.5 K H) ATENCIÓN Es necesario para remolcar los accesorios. Para fijar el enganche - Para evitar lesiones, antes de enganchar o desenganchar a la máquina se debe quitar el saco recogedor.
11. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, en representación de Emak spa, empresa Nivel de potencia acústica medido: 98,8 dB (A) sita en la calle Fermi nº 4 de Bagnolo in Piano, 42011 Nivel de potencia acústica garantizado: 100,0 dB (A) ITALIA, declara bajo su propia responsabilidad que la Nombre y dirección del organismo notificador:...
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ATENCIÓN: salvo que se indique expresamente lo contrario, pare la máquina y saque la llave antes de realizar cualquiera de las operaciones indicadas en la tabla siguiente. Si ha controlado todas las causas posibles y el problema persiste, consulte a un centro de asistencia autorizado. Si se presenta algún inconveniente que no figura en esta tabla, llame a un centro de asistencia autorizado.
Página 202
UPOZORNĚNÍ! - Tento návod byste měli používat po celou dobu životnosti přístroje. RUS UA ВНИМAНИЕ! – Нaстoящaя инструкция дoлжнa сoпрoвoждaть издeлиe вo врeмя всeгo срoкa eгo службы. UWAGA! - Niniejsza instrukcja powinna towarzyszyć urządzeniu przez cały okres jego eksploatacji. Emak S.p.A. 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.myemak.com www.youtube.it/EmakGroup...