SATA SATAjet 100 B F RP Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para SATAjet 100 B F RP:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 147

Enlaces rápidos

SATAjet 100 B F RP/HVLP
SATAjet 100 B P
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k
použití | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Inst-
ructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi |
Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudo-
jimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruks-
veiledning | Instrukcja obsługi | Instruções de funcionamento | Manual de
utilizare | Руководство по эксплуатации | Bruksanvisning | Navodilo za
obratovanje | Návod na použitie | Kullanım talimatı | Operating Instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA SATAjet 100 B F RP

  • Página 1 SATAjet 100 B F RP/HVLP SATAjet 100 B P Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Inst- ructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudo- jimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruks-...
  • Página 2 Index [DE | A] Betriebsanleitung | deutsch ............5 [BG] Упътване за работа | български ..........25 [CN] 使用说明书 | 中文 ................. 49 [CZ] Návod k použití | česky ..............65 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............85 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............105 [EN] Operating Instruction | english ............
  • Página 147: Información General

    1.1. Introducción Las presentes instrucciones de servicio contienen información im- portante sobre el funcionamiento de las SATAjet 100 B F RP / SATA- jet 100 B F HVLP / SATAjet 100 B P, denominadas en lo sucesivo pistola de pintura. Asimismo, en ellas se describen la puesta en marcha, el man- tenimiento y la conservación, el cuidado y el almacenamiento, así...
  • Página 148: Prevención De Accidentes

    1.5. Garantía y responsabilidad Aquí se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor. SATA no asume responsabilidades por ■...
  • Página 149: Equipo De Protección Personal

    Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P 2.2. Equipo de protección personal Al utilizar la pistola de pintura, así como en su limpieza y mantenimiento, llevar siempre protección respiratoria, ocular y auditiva homologada, así como guantes de protección, ropa de protección y calzado de seguridad adecuados.
  • Página 150 Componentes conectados ■ Utilizar únicamente accesorios y piezas de recambio originales de SATA. ■ Las mangueras y los conductos conectados deben resistir de forma segura las cargas térmicas, químicas y mecánicas esperadas durante el funcionamiento.
  • Página 151: Utilización Adecuada

    Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P 3. Utilización adecuada La pistola de pintura sirve para aplicar pinturas y barnices, así como otros materiales fluidos adecuados, sobre sustratos apropiados. 4. Descripción El aire comprimido necesario para pintar se suministra en la conexión de aire comprimido.
  • Página 152: Micrómetro De Aire

    Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P [1-17] Tapa del depósito de gravedad 6.1. Micrómetro de aire [3-29] SATA adam 2 (véase el capítulo 14) [3-30] Manómetro separado con equipo de regulación (véase el capítulo 14) [3-31] Manómetro separado...
  • Página 153: Datos Técnicos

    Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P 7. Datos técnicos...
  • Página 154 Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P Presión de entrada de la pistola Campo de aplica- 1,5 bar - 2,0 bar 22 psi - 29 psi ción (Campo de aplica- ción) HVLP Campo de aplica- 2,0 bar 29 psi ción...
  • Página 155: Funcionamiento

    → Usar aire comprimido limpio. Por ejemplo con el SATA filter 100 (# 148247) fuera de la cabina de pintura o el SATA filter 484 (# 92320) dentro de ella. Antes de cada uso, prestar atención / comprobar los puntos siguientes para garantizar un trabajo seguro con la pistola de pintura: ■...
  • Página 156: Primera Puesta En Servicio

    Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P dos. Dado el caso, apretar los tornillos. ■ La boquilla de pintura [2-2] está apretada con un par de apriete de 14 Nm [7-5]. ■ El tornillo de bloqueo [10-1] está apretado. ■...
  • Página 157 Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P ¡Aviso! La presión interior de la pistola se puede ajustar del modo más preciso posible con el SATA adam 2 [3-1]. ¡Aviso! De no alcanzarse la presión de entrada necesaria para la pistola, en la red de aire comprimido deberá...
  • Página 158: Iniciar El Proceso De Pintura

    Durante los trabajos de montaje en el juego de boquillas existe peligro de lesiones por bordes afilados. → Usar guantes de trabajo. → Utilizar la herramienta de extracción SATA siempre en dirección con- traria al cuerpo. En el siguiente capítulo se describen el mantenimiento y la conservación...
  • Página 159: Cambiar El Juego De Boquillas

    Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P pistola de pintura. Los trabajos de mantenimiento y conservación están reservados únicamente a personal técnico formado. ■ Antes de todos los trabajos de mantenimiento y conservación, cortar la alimentación de aire comprimido a la conexión de aire comprimido [1-8].
  • Página 160: Cambiar Anillo De Distribución De Aire

    Tras desmontar los anillos de distribución de aire, comprobar la super- ficie de las juntas en la pistola de pintura. En caso de daños, diríjase al departamento de servicio al cliente de SATA (véase dirección en el capítulo 16). Desmontar el anillo de distribución de aire ■...
  • Página 161: Sustituir El Pistón De Aire, El Resorte Del Pistón De Aire Y El Micrómetro De Aire

    ■ Colocar el émbolo del pistón de aire [10-3] en posición correcta. ■ Engrasar el pistón de aire y el resorte del pistón de aire [10-5], así como el micrómetro de aire [10-4], con grasa para pistolas SATA (# 48173) y colocarlos.
  • Página 162: Sustituir El Huso De La Regulación Del Abanico Redondo / Lineal

    ■ Desenroscar el huso [11-4] con la llave universal SATA del cuerpo de la pistola. Montar el huso ■ Enroscar el huso [11-4] con la llave universal SATA en el cuerpo de la pistola. ■ Colocar el botón regulable [11-3].
  • Página 163: Cuidado Y Almacenamiento

    Daños materiales por herramienta incorrecta de limpieza No limpiar bajo ningún concepto los orificios sucios con objetos inade- cuados. Incluso el más mínimo daño repercutirá en el patrón de abani- → Usar agujas para la limpieza de boquillas de SATA (# 62174) o (# 9894).
  • Página 164: Fallos

    La eliminación de los fallos descritos a continuación está reservada úni- camente a personal técnico formado. Si no fuera posible eliminar un fallo aplicando las medidas seguidamente mencionadas, enviar la pistola de pintura al departamento de servicio al cliente de SATA (véase dirección en el capítulo 16). Avería Causa Solución...
  • Página 165 Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P Avería Causa Solución Burbujas de aire en el La boquilla de aire Apretar a mano la bo- depósito de gravedad. está floja. quilla de aire. El intersticio entre la Limpiar el circuito de boquilla de aire y la de aire.
  • Página 166 Instrucciones de servicio SATAjet 100 B F (RP / HVLP), B P Avería Causa Solución La regulación del aba- La regulación del aba- Desenroscar la regula- nico redondo / lineal nico redondo / lineal se ción del abanico redon- no gi ra. giró...
  • Página 167: Eliminación

    6981 Boquilla de acoplamiento rápido de G1/4 IG 5 ud./s. 27771 Micrómetro de aire 0 – 845 con manómetro 1 ud./s. 64030 Juego de limpieza SATA 1 juego 53090 Manguera de aire 1 ud./s. 48173 Grasa de alto rendimiento 1 ud./s.
  • Página 168: Piezas De Recambio

    Soporte de juntas (del lado del aire) 1 ud./s. 133959 Resorte de aguja de pintura y de pistón de aire 3 ud./s. 133967 Tornillo de bloqueo para micrómetro de aire SATA 3 ud./s. 133983 Conexión de aire 1 ud./s. 133991 Cabeza de pistón de aire 3 ud./s.
  • Página 169: Declaración De Conformidad

     Incluido en la unidad de servicio del pistón de aire (# 92759)  Incluido en el juego de juntas (# 183780)  16. Declaración de Conformidad UE La versiün actual de la Declaración de Conformidad se encuentra a: www.sata.com/downloads...
  • Página 543 [1-1] [1-17] US 6.877.677 [1-16] US 6.845.924 [1-15] [1-14] [1-13] [1-2] [1-12] [1-3] [1-4] [1-5] [1-6] [1-11] [1-7] [1-10] [1-9] [1-8]...
  • Página 544 [2-4] [2-5] [2-6] [2-1] [2-2] [2-3] [2-9] [2-7] [2-8] [2-14] [2-13] [2-12] [2-10] [2-11]...
  • Página 545 [3-1]   [3-2]     [3-3] [3-3]   [3-4]...
  • Página 546 [4-4] >0 [4-3] [4-1] [4-2] [5-2] [5-1] 90° 90° [6-2] [6-2] [6-1]...
  • Página 547 [7-1] [7-2] [7-3] 14 Nm [7-4] [7-5] [7-6] [8-2] [8-3] [8-1]...
  • Página 548 [10] [10-1] [10-3] [10-4] [10-2] [10-5]...
  • Página 549 [11] Loctite [11-1] >0 [11-4] [11-3] [11-2]...
  • Página 550 [12]   ...

Este manual también es adecuado para:

Satajet 100 b f hvlp satajet 100 b p

Tabla de contenido