FIG. 1 Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes CONSERVE TODAS LAS filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. PARA FUTURAS CONSULTAS e) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso.
giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera personales. del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones e) No se estire. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.
c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo pieza de trabajo a una plataforma estable. Es importante lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, soportar apropiadamente la pieza de trabajo para minimizar monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos la exposición del cuerpo, el atasco de la hoja o la pérdida de metálicos pequeños que puedan realizar una conexión control.
• Cuando la hoja se pellizca o se atasca fuertemente al d) Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo cerrarse la sección de corte, la hoja se para y la reacción de que la hoja se pellizque y se produzca retroceso. Los del motor impulsa la unidad rápidamente hacia atrás, hacia paneles grandes tienden a combarse bajo su propio peso.
Página 41
reparaciones antes de la utilización. El protector inferior PRECAUCIÓN: Cuando no se use, guarde la herramienta podría funcionar con dificultad debido a que haya piezas en posición horizontal sobre una superficie estable, donde no dañadas, depósitos gomosos o una acumulación de interrumpa el paso o provoque una caída.
(S3.19). Bajo ciertas circunstancias y según el período de uso, el El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida cargado. Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador, de audición.
NOTA: Se proveen tapas para almacenamiento y b. y el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos, transporte de las baterías, para utilizar siempre lávelos con agua limpia durante al menos 10 minutos y busque atención médica inmediatamente. (Nota médica: cuando la batería esté...
municipio y el programa RBRC proporciona una alternativa de ATENCIÓN: En determinadas circunstancias, con el cargador conciencia sobre el cuidado del medio ambiente. enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños RBRC™, en cooperación con D WALT y otros usuarios de pueden provocar un cortocircuito en los contactos de carga expuestos dentro del cargador.
mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de incendio. conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea •...
4. Una vez que está completo el modo Tune-up, el cargador Indicadores de carga iniciará una carga de mantenimiento; el indicador rojo quedará Algunos cargadores están diseñados para detectar determinados encendido. problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías. Los problemas se indican con una luz roja que se encenderá...
el paquete de baterías como nuevo y completamente cargado. d. Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento NOTA: El paquete de baterías perderá lentamente su carga si local.
Página 48
2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de Zapata de la sierra FIG. 3 baterías o el cargador. En condiciones adecuadas, pueden El frente de la zapata de la sierra almacenarse durante 5 años o más. tiene un indicador de corte (E) que permite que el operador deslice la FAMILIARÍCESE sierra a lo largo de las líneas de...
1. Coloque la pieza del material que piense cortar a lo largo del CORTE DE LÁMINAS METÁLICAS disco, como se muestra. Las figuras a continuación muestran las maneras correcta e 2. Note que parte del diente se proyecta más allá del material. incorrecta para apoyar piezas grandes.
3. Oprima el interruptor de gatillo y permita que la sierra alcance FIG. 8A la velocidad máxima antes de que el disco haga contacto con el material a cortar. 4. Empuje la sierra hacia delante a una velocidad que le permita al disco cortar sin esfuerzo.
4. Inserte el tornillo de fijación de la hoja (F) en el eje de la sierra FIG. 8B con la mano (el tornillo tiene hilos en dirección siniestra y debe ser girado en dirección contraria a las manillas del reloj para ser ajustado).
y funcionamiento del protector inferior de la hoja como se Cambio de la mirilla (Fig. 1) describe más arriba. No lubrique esta área. La mirilla debe reemplazarse en un centro de servicio autorizado 4. Seleccione la hoja correcta para la aplicación (vea Hojas). WALT.
PARA OTRAS LOCALIDADES: Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 o visite nuestro Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 sitio web www.dewalt.com. Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-D...
Página 54
Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________ visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto: más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños _____________________________________________________ causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
Página 55
ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D WALT para que se le reemplacen gratuitamente. Especificaciones DW934 18 volts 3 100 rpm IMPORTADOR: D WALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL.