Tabla de contenido
  • Français

    • Improper Use
    • Data Plate (Fig. A)
    • Other Technical Data
    • Block Diagram
    • Tig Welding
    • Mma Welding
    • Dati Tecnici
    • Uso Improprio
    • Altri Dati Tecnici
    • Dispositivi DI Controllo, Regolazione E Connessione
    • Schema a Blocchi
    • Saldatura Tig
    • Ubicazione Della Saldatrice
    • Connessioni del Circuito DI Saldatura
    • Collegamento Alla Rete
    • Saldatura Mma
    • 1 Règles Générales de Sécurité pour le Soudage à L'arc

      • Tabla de Contenido
      • Précautions Supplémentaires - Toute Opération de Soudage
      • Tension entre Porte-Électrode ou Torches
      • Utilisation Incorrecte
    • 3 Données Techniques

      • Plaquette Informations
      • Autres Informations Techniques
    • 4 Description du Poste de Soudage

      • Schéma Fonctionnel
      • Dispositifs de Contrôle, Régulation et Connexion
      • Panneau Postérieur
      • Panneau Anterieure (FIG.D1)
      • Panneau Anterieure (FIG.D2)
      • Mémorisation et Rappel de Programmes Personnalisés
    • 5 Installation

      • Assemblage Câble de Retour - Pince
      • Assemblage Câble de Soudage - Pince Porte-Électrode
      • Positionnement du Poste de Soudure
      • Branchement au Réseau D'alimentation Secteur
      • Fiche et Prise
      • Connexions du Circuit de Soudage
      • Soudage TIG
      • Soudage MMA
      • Soudage TIG CC
      • Soudage TIG CA
      • ProcéDé
      • Soudage Mma
      • Exécution
    • Recherche des Pannes

      • Entretien de Routine
      • Torche
    • 7 Entretien

      • Entretien Correctif
  • Deutsch

  • Português

    • 1 Segurança Geral para a Soldagem a Arco

      • Tensão entre Porta Eletrodos ou Tochas
      • Introdução E Descrição Geral
    • 3 Dados Técnicos

      • Placa de Dados
      • Outros Dados Técnicos
    • 4 Descrição Do Aparelho de Soldar

      • Esquema Em Blocos
      • Dispositivos de Controlo, Regulação E Conexão
      • Painel Traseiro
      • Painel Dianteiro FIG. D1
      • Painel Dianteiro FIG. D2
      • Memorização E Abertura de Programas Personalizados
      • Introdução
    • 5 Instalação

      • Montagem Do Cabo de Retorno-Pinça
      • Montagem Do Cabo de Soldagem-Pinça Porta Eletrodo
      • Localização da Máquina de Solda
      • Ligação à Rede
      • Plugue E Tomada
      • Ligações Do Circuito de Soldagem
      • Soldagem Mma
      • Soldadura TIG DC
      • Soldadura TIG AC
      • Procedimento
      • Soldagem Mma
    • 7 Manutenção

      • Manutenção Ordinária
      • Tocha
      • Manutenção Extraordinária
    • 8 Busca Defeitos

  • Dutch

    • 1 Algemene Veiligheid Voor Het Booglassen

      • Onjuist Gebruik
    • 2 Inleiding en Algemene Beschrijving

      • Accessoires Geleverd Op Aanvraag
      • Kentekenplaat
      • Andere Technische Gegevensandere Technische Gegevens
    • 4 Beschrijving Van de Lasmachine

      • Blokjesschema
      • Inrichtingen Van Controle, Regeling en Verbinding
      • Achterste Paneel
      • Voorste Paneel FIG. D1
      • Afstandsbediening
      • Voorste Paneel FIG. D2
      • Opslag en Oproepen Van Verpersoonlijkte Programma's
      • Assemblage Retourkabel- Tang
        • Assemblage Laskabel -Tang Elektrodenhouder
        • Plaatsing Van de Lasmachine
        • Aansluiting Op Het Net
        • Stekker en Contact
        • Verbindingen Van Het Lascircuit
        • TIG-Lassen
        • TIG DC-Lassen
        • TIG AC-Lassen
        • Procedure
        • Mma-Lassen
        • Werkwijze
      • Inrichting
    • 5 Installatie

      • Gewoon Onderhoud
    • 7 Onderhoud

    • 8 Probleemoplossingen

      • Toorts
        • Buitengewoon Onderhoud
  • Dansk

    • 3 Tekniske Data

      • Andre Tekniske Data
    • 4 Beskrivelse Af Svejsemaskinen

      • Blokdiagram
      • Styre-, Regulerings- Og Forbindelsesanordninger
      • Bagpanel
      • Forpanel FIG. D1
      • Forpanel FIG. D2
      • Hvordan man Gemmer/Henter Brugerdefinerede Programmer
    • 5 Installation

      • Opstilling
        • Samling Af Returkabel-Tang
        • Samling Af Svejsekabel-Elektrodetang
        • Placering Af Svejsemaskinen
        • Tilslutning Til Netforsyningen
        • Stik Og Stikkontakt
        • Svejsekredsløbets Forbindelser
        • TIG-Svejsning
        • TIG-Vekselstrømsvejsning
        • Fremgangsmåde
        • Mma-Svejsning
        • Svejseproceduren
    • 7 Vedligeholdelse

      • Ordinær Vedligeholdelse
      • Brænder
      • Ekstraordinær Vedligeholdelse
    • 8 Fejlfinding

  • Suomi

    • 1 Kaarihitsauksen Yleinen Turvallisuus

    • 3 Muut Tekniset Tiedot

    • 4 Hitsauslaitteen Kuvaus

      • Yleiskaavio
      • Ohjauslaitteet, Säätö Ja Kytkentä
      • Takapaneeli
      • Etupaneeli KUVA D1
      • Etupaneeli KUVA D2
      • Yksilöllistettyjen Ohjelmien Muistiinlaitto Ja Palautus
    • 5 Asennus

      • Valmistelu
      • Paluukaapelin/Puristimen Asennus
      • Holkkikaapelin Asennus
      • Hitsauskoneen Sijoittaminen
      • Kytkentä Verkkoon
      • Pistoke Ja Pistorasia
      • Hitsauspiirin Kytkennät
      • TIG -Hitsaus
    • 6 Hitsausmenettely

      • Menettely
      • Mma-Hitsaus
      • Hitsausmenettely
    • 7 Huolto

      • Tavallinen Huolto
      • Poltin
      • Erikoishuolto
    • 8 Vikahaku

      • Anordninger for Kontroll, Regulering Og Kopling
      • Plassering Av Sveiseren
      • Kopling Til Nettet
      • Koplinger Av Sveisekretsen
  • Svenska

    • 1 Allmänna Säkerhetsanvisningar För Bågsvetsning

      • Återstående Risker
    • 3 Tekniska Data

      • Andra Tekniska Data
    • 4 Beskrivning Av Svetsen

      • Blockschema
      • Anordningar För Kontroll, Reglering Och Anslutning
      • Bakre Kontrolltavla
      • Frontpanel FIG. D1
      • Frontpanel FIG. D2
      • Lagring Och Hämtning Av Kundanpassade Program
    • 5 Installation

      • Iordningställning
        • Montering Av Återledarkabel-Tång
        • Montering Av Svetskabel-Elektrodhållartång
        • Placering Av Svetsen
        • Anslutning Till Elnätet
        • Stickpropp Och Uttag
        • Anslutning Av Svetskretsen
        • TIG-Svetsning
        • TIG AC-Svetsning
        • Tillvägagångssätt
        • Mma-Svetsning
        • Svetsning
    • 7 Underhåll

      • Ordinarie Underhåll
      • Skärbrännare
      • Extra Underhåll
    • 8 Felsökning

      • ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ (Εικ. A)
      • Αλλα Τεχνικα Στοιχεια
      • Περιγραφη Του Συγκολλητη
      • Σχεδιαγραμμα Ανα Μοναδεσ
      • Συστηματα Ελεγχου, Ρυθμισησ Και Συνδεσησ
      • Τοποθετηση Του Συγκολλητη
      • Συνδεση Στο Δικτυο
      • Συγκολληση Tig
      • Συγκολληση Mma
      • Τακτικη Συντηρηση
      • Øáîéìï Âëáâçó
  • Русский

    • Введение И Общее Описание
    • Общая Техника Безопасности При Дуговой Сварке
    • 3 Задняя Панель

      • Блок-Схема
        • Устройства Управления, Регулирования И Соединения
        • Другие Технические Данные
        • Табличка Данных (Рис. А)
    • 4 Описание Сварочного Аппарата

      • Передняя Панель РИС. D1
        • Дистанционное Управление
        • Расположение Аппарата
      • Внеплановое Техническое Обслуживание
    • 2 Плановое Техобслуживание

    • 7 Тех Обслуживание

    • 8 Поиск Неисправностей

      • Сварка TIG AC
        • Операции Сварки При Постоянном Токе
        • Выполнение
  • Magyar

    • 3 Egyéb Műszaki Adatok

    • 4 A Hegesztő Bemutatása

      • Részegységek Vázlata
      • Az Ellenőrzés, Szabályozás És Összekapcsolás Egységei
      • Hátsó Panel
      • Elülső Panel D1 ÁBRA
    • 5 Üzembehelyezés

    • 6 Hegesztés: a Folyamat Leírása

      • TIG DC Hegesztés
      • TIG AC Hegesztés
      • Eljárás
      • Mma Hegesztés
      • Összeszerelés
        • A Csipesz És a Visszakötő Kábel Összeszerelése
        • Az Elektródafogó Csipesz És Hegesztőkábel Összeszerelése
        • A Hegesztő Elhelyezkedése
        • Hálózatra Kapcsolás
        • A Hegesztőáramkör Összekötése
        • TIG Hegesztés
        • MMA Hegesztés
    • 7 Karbantartás

      • Szokásos Karbantartás
      • Fáklya Karbantartás
      • RendkíVüli Karbantartás
    • 8 Meghibásodások Keresése

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

GB I F D E P
NL DK SF N S GR RU
H RO PL CZ SK SI
HR/SCG LT EE LV BG
TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT • MMA
INSTRUCTION MANUAL
MANUALE D'ISTRUZIONE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
INSTRUKTIONSMANUAL
OHJEKIRJA
BRUKERVEILEDNING
BRUKSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ
KASUTUSJUHEND
ROKASGRĀMATA
РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ
Professional TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA welding machines with inverter.
Saldatrici professionali ad inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Postes de soudage professionnels à inverseur TIG (CC) (CA/CC) HF/LIFT, MMA.
Professionelle Schweißmaschinen WIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA mit Invertertechnik.
Soldadoras profesionales con inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Aparelhos de soldar profissionais com variador de freqüência TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Professionele lasmachines met inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Professionelle svejsemaskiner med inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Ammattihitsauslaitteet vaihtosuuntaajalla TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Profesjonelle sveisebrenner med inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Professionella svetsar med växelriktare TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Επαγγελματικοί συγκολλητές με ινβέρτερ TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Профессиональные сварочные аппараты с инвертером TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Professzionális TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA inverthegesztők.
Aparate de sudură cu invertor pentru sudura TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA destinate uzului profesional.
Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Profesionální svařovací agregáty pro svařování TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Profesionálne zváracie agregáty pre zváranie TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Profesionalni varilni aparati s frekvenènim menjalnikom TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Profesionalni stroj za varenje sa inverterom TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Profesionalūs suvirinimo aparatai su Inverteriu TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
Inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA professionaalsed keevitusaparaadid.
Profesionālie metināšanas aparāti ar invertoru un līdzstrāvas TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA metināšanai.
Професионални инверторни електрожени за заваряване ВИГ (TIG) (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
- 1 -
Cod.953697
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telwin TIG HF

  • Página 3 USERS OF VITAL ELECTRICAL AND ELECTRONIC DEVICES MUST NOT USE THE WELDING MACHINE - VIETATO L’USO DELLA SALDATRICE AI PORTATORI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE VITALI - UTILISATION DU POSTE DE SOUDAGE INTERDIT AUX PORTEURS D’APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES MÉDICAUX - TRÄGERN LEBENSERHALTENDER ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE IST DER GEBRAUCH DER SCHWEISSMASCHINE UNTERSAGT - PROHIBIDO EL USO DE LA SOLDADORA A LOS PORTADORES DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VITALES - È...
  • Página 25: Precauciones Suplementarias Las Operaciones De Soldadura

    ÍNDICE ESPAÑOL pág. pág. 1. SEGURIDAD GENERAL PARA LA SOLDADURA POR ARCO ......25 5.2 UBICACIÓN DE LA SOLDADORA ..............28 2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL ..........25 5.3 CONEXIÓN A LA RED ...................28 2.1 INTRODUCCIÓN ...................25 5.3.1 Enchufe y toma ..................28 2.2 ACCESORIOS SUMINISTRADOS BAJO SOLICITUD .........25 5.4 CONEXIONES DEL CIRCUITO DE SOLDADURA ........28 3.
  • Página 26: Esquema De Bloques

    1 - Grado de protección del envoltorio. 4.2.2 Panel anterior FIG. D1 2 - Símbolo de la línea de alimentación: 1- Toma rápida positiva (+) para conectar el cable de soldadura. 1~: tensión alterna monofásica; 2- Toma rápida negativa (-) para conectar el cable de soldadura. 3~: tensión alterna trifásica.
  • Página 27: Frecuencia

    Modo de funcionamiento: soldadura por electrodo revestido (MMA), soldadura En modo TIG PULSADO, representa la relación (en porcentaje) entre el tiempo TIG con cebado del arco por alta frecuencia (TIG HF) y soldadura TIG con cebado del arco por contacto (TIG LIFT).
  • Página 28: Memorización Y Recuperación De Programas Personalizados

    - tecla de pantalla del panel de control. - ”AL8” : Tensión auxiliar fuera de rango. Cuando se apaga la soldadora puede producirse, durante unos segundos, la ¡ATENCIÓN! Coloque la soldadora encima de una superficie plana con señalación ”OFF”. una capacidad adecuada para el peso, para evitar que se vuelque o se desplace 9- Mando codificador para la programación de los parámetros de soldadura peligrosamente.
  • Página 29: Mantenimiento

    (FIG.H). - La corriente de soldadura va regulada en función del diámetro del electrodo utilizado Para espesores superiores son necesarias varillas que tengan la misma composición y del tipo de junta que se desea realizar. A título indicativo, las corrientes utilizables, que el material base y un diámetro adecuado con preparación adecuada de los extremos para los distintos tipos de electrodo, son: (FIG.
  • Página 126 - 126 -...
  • Página 127 - 127 -...
  • Página 128 - 128 -...
  • Página 129 - 129 -...
  • Página 130 - 130 -...
  • Página 131 ( GB ) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification. Returned machines, also under guarantee, should be dispatched CARRIAGE PAID and will be returned CARRIAGE FORWARD.

Este manual también es adecuado para:

Tig liftMma

Tabla de contenido