MCS6, MCS12, MSC16 Aclaración de los símbolos Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Si traspasa el aparato a otra persona, entréguele también estas instrucciones de uso.
Indicaciones de seguridad MCS6, MCS12, MSC16 ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
MCS6, MCS12, MSC16 Personal al que va dirigido el manual De lo contrario, los vapores del área del motor o de la sentina podrían mezclarse con el aire de retorno del aire acondicionado y contaminar los habitáculos, lo que podría provocar lesiones o incluso la muerte.
Volumen de entrega NOTA Cada unidad incluye una junta con púas de retención para la manguera del condensado con 4 soportes de montaje. Marine Climate System MCS6 MCS6 – Juego completo (nº de pieza 207500306) Número de Cantidad Descripción pieza...
MCS6, MCS12, MSC16 Volumen de entrega Piezas de repuesto Número de Descripción pieza 291049003 Junta con púas de retención para la manguera 291850154 Soporte de montaje 235000500 Filtro Marine Climate System MCS12 MCS12 – Juego completo (nº de pieza 207500311) Número de...
Volumen de entrega MCS6, MCS12, MSC16 Piezas de repuesto Número de Descripción pieza 291049003 Junta con púas de retención para la manguera 291850154 Soporte de montaje 235000507 Filtro Marine Climate System MCS16 MCS16 – Juego completo (nº de pieza 207500315) Número de...
MCS6, MCS12, MSC16 Uso adecuado Piezas de repuesto Número de Descripción pieza 291049003 Junta con púas de retención para la manguera 291850154 Soporte de montaje 235000507 Filtro Uso adecuado El Marine Climate System (sistema climatizador marino) es un sistema de aire acondicionado diseñado para utilizarlo en yates o embarcacio- nes.
Desembalaje e inspección MCS6, MCS12, MSC16 Componentes del Marine Climate System Elemento en la Descripción fig. 1, página 2 Anillo del conducto Compresor rotatorio Drenaje del condensado (se muestra una de sus múltiples ubicaciones) Caja eléctrica Soporte de montaje Base colectora Orificio con tapón (posición opcional para drenaje del condensado)
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje Montaje ¡ATENCIÓN! ¡peligro de lesión! El sistema debe montarlo únicamente personal cualificado de una em- presa especializada. La información siguiente está destinada a técnicos que conozcan las normas y precauciones de seguridad aplicables. Planifique todas las conexiones a realizar, incluyendo –...
Montaje MCS6, MCS12, MSC16 Asignaciones de espacio (fig. 2, página 3) Al montar la unidad deben reservarse los siguientes espacios libres: Deje como mínimo 152 mm alrededor del perímetro de la unidad en la zona de las tuberías de agua de mar y de drenaje del condensado (1).
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje Durante el montaje de los drenajes del condensado deben respetarse las normas siguientes: No dirija los drenajes del condensado hacia la sentina. Tienda la línea de drenaje del condensado siempre hacia abajo, des- de la unidad hasta un lugar de drenaje adecuado.
Página 116
Montaje MCS6, MCS12, MSC16 8.3.1 MCS6 ➤ Retire la atadura de alambre que sujeta el arnés del cable del ventila- dor a la base colectora y/o el arnés contiguo. ➤ Retire y guarde los 7 tornillos (fig. 4 5, página 4) que sujetan la placa del ventilador a la carcasa del evaporador.
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje Caja eléctrica Durante el montaje de la caja eléctrica deben respetarse las normas si- guientes: Monte la caja eléctrica en un lugar seco. Monte la caja eléctrica a una superficie sólida como máximo a 1 m de distancia de la unidad.
Montaje MCS6, MCS12, MSC16 Rejilla del aire de retorno Durante el montaje de la rejilla del aire de retorno deben respetarse las normas siguientes para garantizar un caudal de aire directo ininterrumpi- do al evaporador: Monte la rejilla del aire de retorno tan baja y tan cerca de la unidad como sea posible.
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje Conductos Durante el montaje de los conductos deben respetarse las normas si- guientes: Los conductos deben tenderse lo más rectos, lisos y tensos posible. Evite codos y curvas innecesarios. Minimice el número de codos de 90° (dos codos cerrados de 90° pue- den reducir el caudal de aire en un 25 %).
Montaje MCS6, MCS12, MSC16 Montaje del panel de control Durante el montaje del panel de control deben respetarse las normas si- guientes: Monte el panel de control a una distancia de 4,5 m como máximo de la caja eléctrica.
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje Montaje de la unidad y del sistema de agua marina 8.9.1 Normas para el montaje del sistema de agua marina ¡AVISO! ¡ ¡Si no se instala el tamiz para filtrar el agua marina, la bomba puede sufrir daños y la garantía de la misma pierde su validez.
Página 122
Montaje MCS6, MCS12, MSC16 – D: Incorrecto El depurador (3) debe quedar por debajo de la bomba (4) y por de- bajo del nivel del agua (7). Asegúrese de que el agua circula libremente por la descarga al exte- rior mientras la bomba funciona.
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje Asegure todas las uniones roscadas con cinta selladora para roscas de 2 a 3 veces. Después de haberlas apretado con la mano, apriételas una vuelta y media más. ¡ADVERTENCIA! No apriete demasiado fuerte las uniones roscadas. De otro modo se podrían formar grietas en cuestión de horas o días.
Montaje MCS6, MCS12, MSC16 8.9.3 Montaje del juego de agua de mar Leyenda de la fig. 7, página 6 Elemento Descripción Nivel del agua Pasacascos Manguera para agua de mar Unidad de aire acondicionado Caja eléctrica Arnés eléctrico de encendido de la bomba Bomba de agua de mar Adaptador de PVC, 1/2“...
Página 125
MCS6, MCS12, MSC16 Montaje ➤ Monte un depurador de agua de mar por debajo del nivel de la bomba de forma que el filtro sea accesible. ➤ Conecte la toma de mar y el depurador con una manguera marina con refuerzo de 5/8 (16 mm) con trazado ascendente.
Leyenda de los esquemas de conexiones (fig. 8, página 7): Elemento Descripción Caja eléctrica Asistente de inicio del resistor de coeficiente de temperatura positivo (PTCR) No para MCS6 o MCS12 Capacitor de marcha Panel de control Sensor de aire alternativo opcional...
Página 127
MCS6, MCS12, MSC16 Conexión del Marine Climate System Durante la conexión del Marine Climate System deben respetarse las normas siguientes: Debe utilizarse un disyuntor de las dimensiones adecuadas para pro- teger el sistema tal como se especifica en la etiqueta de la placa de características de la unidad de aire acondicionado.
Funcionamiento MCS6, MCS12, MSC16 Funcionamiento NOTA Respecto al funcionamiento, véanse las instrucciones de uso. Programación NOTA En cuanto a la programación y definición de parámetros, véanse las ins- trucciones de uso. Directrices para la solución de averías NOTA Para la solución de averías, véanse las instrucciones de uso.
MCS6, MCS12, MSC16 Datos técnicos Datos técnicos 15.1 Datos de la unidad Marine Climate Marine Climate Marine Climate System MCS6 System MCS12 System MCS16 Potencia de refrigeración: 6000 BTUh 12000 BTUh 16000 BTUh 1758 W 3517 W 4689 W Tensión de entrada:...