Maytag Neptune Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Neptune:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Y81914 B
Part No. 2206682 B
M
M
N
N
AY TA G
AY TA G
U
U
G
U
G
U
T T
ABLE OF
Safety Instructions ................................................. 1-2
Dryer Exhaust Tips ................................................... 3
Operating Tips .............................................................4
Controls at a Glance ............................................ 5-6
Special Laundry Tips ...................................................7
Care and Cleaning ......................................................8
Replace Drum Light ...................................................8
Reverse the Door.......................................................8
Before You Call ............................................................9
Drying Rack ...............................................................10
Warranty ................................................................... 11
Guide d'utilisation et d'entretien ........................ 12
Guía de uso y cuidado........................................... 24
3/06
D
D
®
®
E P T U N E
E P T U N E
SER
SER
I
D
E
I
D
E
C
ONTENTS
MD55
R Y E R
R Y E R
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag Neptune

  • Página 25: Guía De Uso Ycuidado

    MD55 ® ® E C A D O R A E C A D O R A AY TA G AY TA G E P T U N E E P T U N E UÍA UÍA U S O C U I D A D O U S O C U I D A D O...
  • Página 26: Ahora Debe Conocer Las Instrucciones De Seguridad

    NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD IENVENIDA ¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una lavadora Maytag Neptune ! Su ® lea antes de poner en funcionamiento su secadora completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados le sugerimos que lea esta guía para familiarizarse...
  • Página 27 Nunca saque estos artículos de la secadora caliente ni interrumpa el ciclo de secado hasta que los artículos no hayan pasado por el ciclo “cool down”, nunca amontone ni apile estos artículos cuando estén calientes. Debido a la mejora continua de sus productos, Maytag se ADVERTENCIA Nota: reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
  • Página 28: Sugerencias Para El Escape De La Secadora

    UGERENCIAS PARA EL ESCAPE DE LA SECADORA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan un peligro potencial de incendio. ORRECTO NCORRECTO Permitir que un sistema de Lea las instrucciones de instalación escape deficiente prolongue el y la Guía de uso y cuidado. tiempo de secado.
  • Página 29: Sugerencias Para El Funcionamiento

    UGERENCIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ QQQQQ IMPIE EL FILTRO DE LAS PELUSAS • Después de cada secado. @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@...
  • Página 30: Vista General De Los Controles

    ISTA GENERAL DE LOS CONTROLES Paso 1 – detecta ‘Sensor automáticamente la humedad en la ropa y apaga la secadora Dry’ (Sensor secado) cuando se ha alcanzado el nivel de secado seleccionado (muy seco a secado húmedo). Este ciclo se recomienda para la mayoría de la ropa incluyendo ropas delicadas, telas inarrugables y de algodón/fuertes como toallas, ropa de cama y vaqueros.
  • Página 31: Despliegue Del Tiempo Estimado

    Paso 5 ‘Start / Pause’ (Puesta en marcha/Pausa) – cierre la puerta y oprima la tecla ‘start / p ause’ para poner en march ala secadora. Si se oprime ‘off ’ (apagado), el ciclo se cancela y la secadora se detiene.
  • Página 32: Sugerencias Especiales Para El Lavado

    UGERENCIAS ESPECIALES PARA EL LAVADO Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si las instrucciones de la etiqueta de cuidado no están disponibles, use la siguiente información como una guía. • Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o seque usando el ciclo de ‘sensor dry’...
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y LIMPIEZA Panel de Control – limpie con un paño suave y húmedo. N o todavía sean visibles, pero no se transferirán a las cargas de ropa use sustancias abrasivas. N o rocíe el limpiador directamente en subsiguientes. el panel. Gabinete –...
  • Página 34: Antes De Solicitar Servicio

    • El secador ha experimentado un apagón. Presione ‘o ff ’, el relanzer el ciclo. El “PF” aparece el la visualización Para mayor ayuda, llame gratuitamente a ‘Maytag Customer Assistance’ (Servicio Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canadá.
  • Página 35: Rejilla De Secado

    Nota: Si el juego de accesorios MAL1000AXX no fue incluido con su secadora, póngase en contacto con su distribuidor ADVERTENCIA Maytag o llame al 1-877-232-6771 EE.UU. o 1-800-688-8408 *ADVERTENCIA: Cuando seque goma espuma, plástico o Canadá. goma con calor, es posible que sufran daños y podrían causar...
  • Página 36: Garantía

    También TIEMPO MÍNIMO PERMITIDO POR LA LEY. puede llamar a Maytag Services, LLC, Atención al cliente, al 1-800-688-9900 en MAYTAG CORPORATION NO SERÁ EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un agente de servicio RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O...

Este manual también es adecuado para:

Md55

Tabla de contenido