Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M
M
AY TA G
AY TA G
U
U
Important Safety Instructions ......................................................................................... 1-3
Dryer Exhaust Tips ............................................................................................................... 4
Using the Controls - Upper Drying Cabinet.............................................................. 5-6
Special Laundry Tips - Upper Drying Cabinet................................................................ 7
Operating Tips - Lower Tumble Dryer ..............................................................................8
Using the Controls - Lower Tumble Dryer .............................................................. 9-10
Special Laundry Tips - Lower Tumble Dryer..................................................................11
Care and Cleaning................................................................................................................12
Replace Lights ...................................................................................................................... 12
Reverse the Door ................................................................................................................12
Troubleshooting - Upper Drying Cabinet ......................................................................13
Troubleshooting - Lower Tumble Dryer .........................................................................14
Service & Warranty............................................................................................................. 15
Guide de utilisation et d'entretien.................................................................................. 16
Guía de uso y cuidado ....................................................................................................... 32
Y81902 A
N
®
®
N
E P T U N E
E P T U N E
& C
& C
SE
SE
G
U
G
U
T T
ABLE OF
Part No. 2206670
D
®
®
D
R Y I N G
R Y I N G
ARE
ARE
I
D
E
I
D
E
C
ONTENTS
C
C
E N T E R
E N T E R
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag NEPTUNE 2206670

  • Página 33: Centro De Secado

    ® ® ® ® ENTRO DE SECADO EPTUNE AYTAG ENTRO DE SECADO EPTUNE AYTAG UÍA UÍA U S O C U I D A D O U S O C U I D A D O ABLA DE MATERIAS Instrucciones importantes de seguridad ..............33-35 Sugerencias para el escape de la secadora ..............36 Uso de los controles - Gabinete superior de secado ..........37-38 Sugerencias especiales de lavandería - Gabinete superior de secado ....39...
  • Página 34: Instrucciones Importantes De Seguridad

    QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS: Si tiene alguna consulta, llame a: • No trate de encender ningún electrodoméstico. Servicio a los clientes de Maytag • No toque ningún interruptor eléctrico. 1-800-688-9900 EE.UU. y 1-800-688-2002 CANADÁ • No use ningún teléfono en su edificio.
  • Página 35 ADVERTENCIA permita que los niños jueguen encima ni dentro de ninguno de los compartimentos del gabinete de secado. Es Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o necesario supervisar estrictamente a los niños cuando la lesiones personales cuando use el electrodoméstico, siga secadora está...
  • Página 36 NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONT ADVERTENCIA VISO Y ADVERTENCIA IMPORTANTE SOBRE No coloque en su secadora artículos que han estado SEGURIDAD manchados o remojados en aceite vegetal o aceite de La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California cocina.
  • Página 37: Sugerencias Para El Escape De La Secadora

    UGERENCIAS PARA EL ESCAPE DE LA SECADORA ADVERTENCIA Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan el riesgo de incendio. ORRECTO NCORRECTO Lea las instrucciones de instalación Permitir que un sistema de escape y la guía de uso y cuidado. deficiente prolongue el tiempo de secado.
  • Página 38: Paso 2 Selección De La Temperatura

    SO DE LOS CONTROLES ABINETE SUPERIOR DE SECADO NOTA: El gabinete superior de secado y la secadora inferior se pueden usar al mismo tiempo. Paso 1 Selección del ciclo ‘Refresh Dry Clothes’ (Renovación de prendas secas) – Para seleccionar el ciclo debe oprimir la tecla apropiada. Las opciones recomendadas también se van a iluminar.
  • Página 39: Paso 5 Puesta En Marcha Del Gabinete De Secado

    Paso 5 Puesta en marcha del gabinete de secado Para iniciar el ciclo de secado debe oprimir la tecla ‘Start/Pause’ (Arranque/Pausa). Para interrumpir el ciclo debe volver a oprimir la tecla ‘Start/Pause’. La luz situada arriba de la tecla ‘Start/Pause’ destellará y en la pantalla se desplazará PAUSE. El ciclo se cancelará después de haber estado en pausa durante 4 horas.
  • Página 40: Recomendaciones Generales

    – UGERENCIAS ESPECIALES DE LAVANDERÍA GABINETE SUPERIOR DE SECADO Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si las instrucciones de la etiqueta de cuidado no están disponibles, use la siguiente información como una guía. •...
  • Página 41: Sugerencias De Trabajo - Secadora Inferior

    UGERENCIAS DE TRABAJO ECADORA INFERIOR NOTA: La secadora inferior y el gabinete superior de secado se pueden usar al mismo tiempo. IMPIE EL FILTRO DE PELUSAS • Después de cada carga. • Para acortar el tiempo de secado. • Para que el funcionamiento sea energéticamente más eficiente. NOTA: No haga funcionar la secadora sin tener instalado el filtro.
  • Página 42: Uso De Los Controles - Secadora Inferior

    SO DE LOS CONTROLES ECADORA INFERIOR Paso 1 Selección del ciclo Para seleccionar el ciclo debe oprimir la tecla apropiada. ‘Sensor Dry’ (Sensor de sequedad) – Detecta automáticamente la humedad de la carga de ropa y apaga la secadora cuando se alcanza el nivel de sequedad seleccionado (desde muy seco hasta seco húmedo).
  • Página 43: Paso 4 Selección De Las Opciones

    Paso 4 Selección de las opciones (si así lo desea) ‘Wrinkle Prevent’ (Prevención de arrugas) – Utilice esta opción, con cualquiera de los ciclos para prevenir las arrugas. Provee 20 minutos de secado continuo y 75 minutos de secado intermitente con aire a temperatura ambiente una vez que haya terminado el ciclo.
  • Página 44: Ugerencias Especiales De Lavandería

    – UGERENCIAS ESPECIALES DE LAVANDERÍA SECADORA INFERIOR Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si las instrucciones de la etiqueta de cuidado no están disponibles, use la siguiente información como una guía. •...
  • Página 45: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y LIMPIEZA Panel de control – limpie con un paño suave y húmedo. No aspirar polvo o con una aspiradora que cuente con un accesorio use sustancias abrasivas. No rocíe el limpiador directamente en para tapizados. el panel. Sistema de escape de la secadora – debe ser Tambor –...
  • Página 46: Localización De Problemas - Gabinete Superior De Secado

    OCALIZACIÓN DE PROBLEMAS ABINETE SUPERIOR DE SECADO ERIFIQUE LOS SIGUIENTES PUNTOS SI SU GABINETE DE SECADO EPTUNE AYTAG ® ® • Asegúrese que las puertas se encuentren bien cerradas. • Asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacorriente eléctrico con No funciona corriente.
  • Página 47: Localización De Problemas - Secadora Inferior

    OCALIZACIÓN DE PROBLEMAS ECADORA INFERIOR ERIFIQUE LOS SIGUIENTES PUNTOS SI SU SECADORA EPTUNE AYTAG ® ® • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacorriente eléctrico con corriente. No funciona •...
  • Página 48: Arantía Y Servicio

    También TIEMPO MÍNIMO PERMITIDO POR LA LEY. puede llamar a Maytag Services, LLC, Atención al cliente, al 1-800-688-9900 en MAYTAG CORPORATION NO SERÁ EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un agente de servicio RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O...

Tabla de contenido