VALBERG 953665 GGH 4 IC VET Manual Del Usuario

VALBERG 953665 GGH 4 IC VET Manual Del Usuario

Placa de cocina

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

03/2017
Plaque de cuisson
Kookplaat
Placa de cocina
953665 GGH 4 IC VET
GUIDE D'UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................34
MANUAL DEL USUARIO .................................66

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG 953665 GGH 4 IC VET

  • Página 65 OPMERKINGEN...
  • Página 66 ¡Gracias! G r a c i a s p o r h a b e r e l e g i d o e s t e p r o d u c t o VA L B E R G . L o s p ro d u c to s d e l a m a rca VA L B E R G , e le g i d o s , probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinónimo de utilización fácil, de prestaciones...
  • Página 67 Índice Antes de utilizar el Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación aparato Presentación del Descripción del aparato Características técnicas aparato Fichas del producto Instalación del aparato Utilización del Utilización de los quemadores de gas aparato Limpieza y mantenimiento Información práctica Servicio de postventa y transporte...
  • Página 68 Antes de utilizar el aparato Instrucciones de seguridad Lea atentamente y en su • L o s t r a b a j o s t o t a l i d a d e s t e m a n u a l mantenimiento y reparación antes de utilizar su aparato d e b e n s e r l l e v a d o s a...
  • Página 69 Antes de utilizar el aparato En caso de daños provocados ATENCIÓN por una conexión o una • E st e a p a ra t o y instalación inadecuados, la s u s s u p e r f i c i e s garantía no será...
  • Página 70 Antes de utilizar el aparato Los niños no deben jugar con • Estas instrucciones solo este aparato. son válidas si el símbolo del país figura en su aparato. Si • L a l i m p i e z a y e l el símbolo del país no figura mantenimiento no deben en su aparato de cocina, debe...
  • Página 71 Antes de utilizar el aparato • No intente NUNCA sofocar ATENCIÓN u n i n c e n d i o c o n a g u a ; D u r a n t e detenga el aparato y cubra utilización, todos las llamas, por ejemplo, l o s e l e m e n t o s...
  • Página 72 Antes de utilizar el aparato • N o c o l o q u e o b j e t o s • No utilice aparatos de metálicos como cuchillos, limpieza con vapor para tenedores, cucharas y tapas limpiar su aparato de cocina. en la placa de cocina ya que pueden calentarse.
  • Página 73 Antes de utilizar el aparato Se recomienda mantener ATENCIÓN alejados a los niños. • u t i l i c e p r o d u c t o s • No haga presión sobre el limpieza abrasivos, cable eléctrico durante la cremas cáusticas, instalación de su aparato estropajos abrasivos...
  • Página 74 Antes de utilizar el aparato Durante su utilización del gas cuando no vaya a utilizar el aparato. • No coloque materiales Si no va a utilizar las placas inflamables o combustibles eléctricas durante un largo ce rca d e s u a p a ra to d e periodo de tiempo, será...
  • Página 75: Durante La Limpieza Y El Mantenimiento

    Antes de utilizar el aparato Durante la limpieza y el ATENCIÓN mantenimiento El uso del aparato c o c c i ó n • A p a g u e s i e m p r e s u g a s p r o d u c e aparato de cocina antes de la c a l o r, h u m e d a d...
  • Página 76 Antes de utilizar el aparato • V a l o r e s p r o b a d o s y calculados conforme a la normativa EU65-2014/EU66- 2014. • Con objeto de reducir el impacto global en el medio a m b i e n te ( p o r e j e m p lo , e l co n s u m o e n e rg é...
  • Página 77: Proteja Su Aparato De Cocina Contra Los Efectos

    Antes de utilizar el aparato Instrucciones para la instalación • U t i l i ce s u a p a ra t o d e para los niños, agrúpelos cocina solamente cuando y tírelos inmediatamente l a i n s t a l a c i ó n s e h a y a ( p ó...
  • Página 78: El Tubo Flexible Se

    Antes de utilizar el aparato bombona de propano, la ATENCIÓN b o m b o n a d e b e e s t a r instalada obligatoriamente El tubo flexible se en el exterior de la casa d e b e i n st a l a r d e ( ú...
  • Página 79: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato Vidrio de seguridad Mando de ajuste Soporte de cacerola Quemadores de gas Tapa del quemador Placa inferior Quemador...
  • Página 80: Especificaciones Técnicas

    Descripción del aparato Especificaciones técnicas G30 28-30 mbar 7,5 kW 545 g/h G20/G25 G30/G31 II2E+3+ RE Clase: 3 20/25 28-30/37 mbar mbar QUEMADOR RÁPIDO Señal del inyector (1/100 mm) Potencia nominal (Kw) Flujo nominal 285,7 l/h 218,1 g/h QUEMADOR INTERMEDIO Señal del inyector (1/100 mm) Potencia nominal (Kw) 1,75 1,75...
  • Página 81: Fichas Del Producto

    Descripción del aparato Fichas del producto Placa de cocina Marca Valberg Modelo GGH 4 IC VET Tipo de placa de cocina Eficacia energética de la placa de cocina 58,3 Número de zonas de cocción ZONA DE COCCIÓN 1 Tecnología de calefacción...
  • Página 82: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Instalación del aparato Esta placa de cocina moderna, funcional y en las paredes en contacto directo con el práctica, fabricada con las mejores piezas y exterior (véase el dibujo a continuación) materiales, sabrá satisfacer sus necesidades • Esta cocina requiere 2 m /h de aire por kW en todos los aspectos.
  • Página 83 Utilización del aparato • El flujo de aire debe entrar por la parte véanse las figuras 1 y 2) y enfrente de los inferior (mínimo 100 cm ) y salir por la parte gases de combustión debidos a la cocción superior (mínimo 100 cm ).
  • Página 84 Utilización del aparato Corte de la encimera La placa de cocina dispone de una junta especial destinada a impedir cualquier filtración de líquido bajo la encimera. Corte la encimera según las dimensiones indicadas en el esquema. Aplique la junta autoadhesiva en el contorno de este corte y, luego, encastre con cuidado la placa en este mismo espacio de forma que los mandos queden en el lado correcto.
  • Página 85 Utilización del aparato Conexión de gas 36-125). La longitud máxima permitida es de 1,5  m. Es muy importante controlar la Conexión de gas y comprobación de fugas fecha límite de expiración que se indica en Un técnico cualificado debe encargarse de el tubo y cambiarlo antes de esa fecha para la conexión de gas de la cocina de acuerdo garantizar la seguridad.
  • Página 86 Utilización del aparato Puntos que deben observarse durante la ATENCIÓN conexión del tubo de suministro de gas: • Ninguna parte del tubo debe estar en El tubo de gas no debe, en contacto con una superficie sometida a una ningún caso, ni pasar detrás de temperatura superior a 90 °C.
  • Página 87 Utilización del aparato Cambio de gas Llave inglesa ATENCIÓN Solo un técnico cualificado Inyector debe realizar los siguientes procedimientos. Su placa de cocina está diseñada para funcionar con gas GPL/GN. Los quemadores se pueden adaptar a diferentes tipos de gases, sustituyendo los inyectores correspondientes y ajustando la longitud de la llama mínima en función del...
  • Página 88 Utilización del aparato Ajuste de la altura de la llama en la Grifo con termopar posición mínima en el grifo Tornillo de En caso de cambio de gas (inyectores), derivación es conveniente ajustar la llama cuando (en el interior e l g r i fo d e g a s e s t á e n l a p o s i c i ó n del orificio) mínima.
  • Página 89 Utilización del aparato C o n e x i o n e s e l é c t r i c a s y seguridad Debe respetar obligatoriamente las instrucciones siguientes relativas a la conexión eléctrica de la cocina. La conexión eléctrica debe hacerla una persona cualificada según las normas vigentes.
  • Página 90: Utilización De Los Quemadores De Gas

    Utilización del aparato Utilización de los quemadores de gas encenderse (no hay chispa en el quemador) Encendido de quemadores cierre de nuevo el mando. Los símbolos de los mandos en el panel indican la posición del quemador. Controle la entrada de gas utilizando una cerilla, controle la alimentación eléctrica Encendido manual de los quemadores a y llame al servicio de postventa en caso de...
  • Página 91 Utilización del aparato Para detener la cocción, gire el mando del quemador en el sentido de las agujas del Cubierta reloj hasta que la señal del mando esté frente al punto «0». Su placa de cocina está equipada con quemadores de diferentes diámetros. Corona Para obtener un mejor rendimiento de los quemadores, preste atención al tamaño de...
  • Página 92 Utilización del aparato Figura 20 CORRECTO INCORRECTO INCORRECTO INCORRECTO La cacerola está Fondo de cacerola Diámetro de la mal colocada curvado cacerola demasiado pequeño • No utilice recipientes de cocina que ATENCIÓN sobresalgan de la placa de cocina, ya que •...
  • Página 93: Información Práctica

    Información práctica Limpieza y mantenimiento Limpieza de los quemadores ATENCIÓN d e g a s y d e l a s p l a c a s Desenchufe siempre eléctricas el aparato antes de R e t i r e l a s r e j i l l a s empezar a limpiarlo.
  • Página 94 Información práctica • Cuando limpie la placa de Otros controles cocina, intente que el agua Controle con regularidad no se cuele por el interior de la fecha de expiración del los quemadores, para evitar tubo de entrada del gas. Si la obstruir los inyectores.
  • Página 95: Servicio Postventa Y Transporte

    Información práctica Servicio postventa y transporte Antes de ponerse en contacto con el Información relativa al transporte: servicio de postventa Si debe transportar la cocina, conserve el embalaje original del producto y transpórtelo Si la placa no funciona: dentro. Respete las instrucciones de •...
  • Página 96 Información práctica RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe llevarse a la unidad de clasificación de residuos de la localidad.
  • Página 97 OBSERVACIONES...
  • Página 98 OBSERVACIONES...
  • Página 99 OBSERVACIONES...
  • Página 100 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Tabla de contenido