Resumen de contenidos para Rothenberger ROMAX Compact
Página 1
ROMAX Compact DE Bedienungsanleitung FI Käyttöohje EN Instructions for use PL Instrukcja obslugi FR Instruction d’utilisation CS Návod k používání ES Instrucciones de uso TR Kullanim kilavuzu IT Istruzioni d’uso HU Kezelési útmutató NL Gebruiksaanwijzing BG Инструкция за експлоатация PT Instruções de serviço EL Οδηγίες χρήσεως...
EU 符合性声明 我们基于排他责任郑重声明: DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU 本品符合所述标准和指令的相关要求。 Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que o presente produto está conforme com as ROMAX Compact: Normas e Directivas indicadas. 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EU-KONFORMITETSERKLÆRING EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 Vi erklærer som eneansvarlig, at dette produkt Herstellerunterschrift / Manufacturer / er i overensstemmelse med anførte standarder,...
Página 7
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH page 11 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS page 20...
Página 37
Utilización exclusiva con los fines especificados ............... 32 Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas........32 Instrucciones relativas a la seguridad ................34 Datos técnicos ROMAX Compact ..................36 Datos técnicos Acumulador/Cargador................37 Función del aparato ......................37 Cambiar el acumulador (A) ....................37 Botón PARO DE EMERGENCIA (B-1) ................
¡La empresa ROMAX Compact es una máquina eléctrica manual, que no debe utilizarse como máquina estacionaria! Este aparato sólo deberá ser utilizado con los fines específicos indicados.
Página 39
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar al usuario peligros considerables. ¡Sólo el personal debidamente instruido debe utilizar la máquina ROMAX Compact para realizar uniones de tuberías prensadas! ¡La máquina sólo debe ser utilizada con las mordazas de prensado montadas! Las mordazas deben estar en perfectas condiciones.
Página 41
Al montar los manguitos a presión y estos todavía no sean herméticos, asegurarse de que no penetre humedad o agua en el interior de la máquina. Al finalizar los trabajos de instalación comprobar con los respectivos medios de verificación que el sistema de tubos sea hermético! Acumulador/Cargador: Este cargador no está...
éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Datos técnicos ROMAX Compact Voltaje de acumulador ..............14,4 V Capacidad de acumulador............. 2,6 Ah Consumo de potencia nominal ............
Datos técnicos Acumulador/Cargador Acumulador, no.: 15418 Cargador, no.: EU 15017, AUS 1500000230, US 1000001827 Tipo / modelo ........Ion de litio Tipo / modelo ........Cargador para la batería batería 14,4V Li-Ion Tensión de entrada ......220-240 V AC / Tensión ...........
Coloque las mordazas apropiadas para el trabajo que va a realizar (2). Bloquee el pasador (3). Después de cada cambio de la mordaza de prensado, deberá comprobarse cuidadosamente si la mordaza de prensado montada corresponde al contorno a comprimirse y al ancho nominal del fitting a prensarse.
En caso de constatar otras averías, les recomendamos ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de ROTHENBERGER. Las reparaciones sólo se pueden poner en manos del departamento de asistencia técnica de ROTHENBERGER o del comercio especializado y autorizado.
Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) están a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para realizar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice nuestro servicio de posventa: Teléfono:...