Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

SOLOGIC A811
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UäIVATELSKÁ P ÍRUýKA
/ INSTRUKCJA OBSàUGI / UäÍVATEL'SKÝ MANUÁL
V1.0 - 07/10
UK
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE
directive.
NL
Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-
markering.
FR
La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE
relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
DE
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive
ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES
El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva
R&TTE.
SE
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
DK
CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets
teleterminaldirektiv.
NO
CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU-
direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr.
FI
Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
IT
Il simbolo CE indica che l'unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE.
PT
O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE.
CZ
Symbol CE znamená, åe jednotka spl uje základní poåadavky sm rnice R&TTE.
GR
CE
R&TTE.
PL
Symbol CE oznacza, e urz dzenie speánia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
SK
Symbol CE oznaþuje, åe jednotka súhlasí s hlavnými poåiadavkami R&TTE smernice.
UK
The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
FR
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
DE
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES
Conexión a la red telefónica analógica.
SE
For anslutning til det analoga nätverket.
DK
Tilsluttes til det analoge telefonfastnet.
NO
Tilkoples analog telefon nettverk.
FI
Liitetään yleiseen analogiseen puhelinverkkoon.
IT
Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
PT
Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
CZ
P ipojit k ve ejné analogové telefonní síti.
GR
PL
Do podá czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
SK
Pripojite ný k verejnej analógovej telefónnej sieti.
.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Topcom SOLOGIC A811

  • Página 1 Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE- markering. La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE SOLOGIC A811 relative aux terminaux, est confirmée par le label CE. Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
  • Página 2 To be connected to the public analogue telephone network. Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk. Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. Kompatibel für den analogen telefonanschluss. Conexión a la red telefónica analógica. For anslutning til det analoga nätverket.
  • Página 26: Información Inicial

    Sologic A811 Información inicial Instrucciones de seguridad Gracias por adquirir este nuevo teléfono de sobremesa con identificación de llamadas. Lea atentamente la siguiente información de seguridad y uso Finalidad apropiado. Familiarícese con todas las Este producto está pensado para ir conectado en funciones del equipo.
  • Página 27: Instalación

    Sologic A811 Botones / conexiones Ajustes del teléfono (consulte la imagen de la portada) Configuración del idioma de la Pantalla LCD pantalla Tecla borrar El teléfono tiene ocho idiomas de pantalla: inglés, Tecla de programa / marcación francés, español, italiano, alemán, turco, polaco, Tecla de agenda esloveno.
  • Página 28: Configuración Del Prefijo Local

    Sologic A811 Configuración del prefijo local 7.6.1 Añadir un contacto Si tiene una suscripción al servicio de • Pulse identificación de llamadas, puede que tenga que • Utilice para seleccionar introducir el prefijo local, según el país. Cuando el “...
  • Página 29: Funcionamiento

    Sologic A811 • Pulse para salir del menú. Si su teléfono está conectado a un Configuración del tiempo de flash sistema PBX, es probable que necesite hacer una pausa después del código de La tecla R (flash) se utiliza para opciones como acceso PBX.
  • Página 30: Números De Memoria Indirecta

    Lista de identificación de Números de memoria indirecta llamadas entrantes Sologic A811 tiene doce números de memoria indirecta: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, * y #. El teléfono puede almacenar hasta 158 llamadas entrantes (en función del tamaño del número) con 8.8.1 Almacenamiento de un número...
  • Página 31: Tratamiento De La Garantía

    Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, Topcom o su centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación, ya sea reparando o sustituyendo las unidades defectuosas o partes de las mismas.
  • Página 73 Sologic A811 PSTN " " ( • 1,5 m • • R&TTE. 98/482/ PSTN ( 1999/5/ PSTN PSTN Sologic A811...
  • Página 74 Sologic A811 • • “ “. SELECT LANGUAGE • • • • Flash • • “ ”. DATE/TIME • • • • • • • • • • • Sologic A811...
  • Página 75 Sologic A811 • • • • • “8.6 ” • • “ ”. CONTRAST ADJUST • • • • “ ”. LONG DIST ACCESS • • • • • • • “ ”. • • • “ ”. SET AREA CODE •...
  • Página 76 Sologic A811 • flash • R (flash) “ ” ( • • flash 7.6.2 • : 100, 300, 600 msec. • • “ ”. PHONEBOOK EDIT • • “ ”. FLASH TIME • • • flash. • • • •...
  • Página 77 Sologic A811 • • “ ”). • • : 0 P 012345678 – • • “ ” • • “ ”. -------------------- UNAVAILABLE • “ ”. • • Sologic A811...
  • Página 78 Sologic A811 8.8.2 “7.5 • + 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, * )”), • : 1234 • • : 012345678 • • 1234012345678 • Topcom • Topcom VIP. “ ” • VIP. AA/AAA). Sologic A811 : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, * 8.8.1...

Tabla de contenido