Mobicool F15 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para F15:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Mini-refrigerator
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mini-Kühlschrank
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 14
Mini réfrigérateur
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 25
Minifrigorífico
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 36
Mini frigorifero
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . 47
Minikoelkast
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . 58
Mini-køleskab
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 69
Mini-kylskåp
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Mini-kjøleskap
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Minijääkaappi
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Mini frigorífico
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . 110
Мини-холодильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . 121
Minilodówka
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . 132
Miniaturní chladnička
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 143
Mini chladnička
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . 153
F15
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Mobicool F15

  • Página 1 Mini-refrigerator Operating manual ....4 Mini-Kühlschrank Bedienungsanleitung ... 14 Mini réfrigérateur Notice d’utilisation ....25 Minifrigorífico Instrucciones de uso .
  • Página 3 230V~AC COLD...
  • Página 36 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Página 37: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Página 38: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡PELIGRO!  En embarcaciones: en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor diferencial. ¡ADVERTENCIA!  No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfec- tos visibles.
  • Página 39: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Indicaciones de seguridad ¡AVISO!  Conecte el aparato únicamente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) – o bien conecte el cable de alimentación de 230 V a la red de corriente alterna de 230 V ...
  • Página 40: Uso Adecuado

    Uso adecuado  ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegúre- se de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular. ...
  • Página 41: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega Volumen de entrega Pos. en fig. 1, Cantidad Descripción página 3 Nevera portátil Cable de alimentación para conexión de 12 Vg Cable de conexión para conexión de 220–240 Vw – Instrucciones de uso Descripción técnica La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 18 °C por debajo de la temperatura ambiente (desconexión por termostato a una temperatura de aprox.
  • Página 42: Manejo

    Manejo Manejo ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud! Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados. NOTA  Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mante- nimiento”...
  • Página 43: Uso De La Nevera

    Manejo Uso de la nevera ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!  Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o productos que puedan enfriarse o (con el equipamiento adi- cional “Calentar”) calentarse a la temperatura seleccionada.  Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado.
  • Página 44: Conectar Al Mechero Del Vehículo

    Limpieza y mantenimiento Conectar al mechero del vehículo NOTA Cuando conecte la nevera al mechero del vehículo, tenga en cuenta que, en caso necesario, tendrá que accionar el encendido del vehículo para que el aparato obtenga suministro de corriente. Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.
  • Página 45: Solución De Averías

    Solución de averías Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución El aparato no funciona, No hay tensión en la caja En la mayoría de los vehículos debe el LED no se ilumina. de enchufe de 12 V estar conectado el interruptor de encen- (mechero) del vehículo.
  • Página 46: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Capacidad: 15 l Tensión de conexión: 12 Vg 220–240 Vw Consumo de potencia: 47 W (12 Vg, modo enfriar) 39 W (12 Vg, modo calentar) máx. 55 W (230 Vw, modo enfriar) 39 W (230 Vw, modo calentar) 15 W (CA, modo ECO) Capacidad de enfriamiento: un máx.
  • Página 164 www.mobicool.com...

Tabla de contenido