Hitachi C 8FB2 Manual De Instrucciones E Instrucciones De Seguridad

Hitachi C 8FB2 Manual De Instrucciones E Instrucciones De Seguridad

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
C 8FB2
Modèle
Modelo
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual
available for others before they use the power tool.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et d'assimiler ce mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu'ils utilisent l'outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Slide Compound Saw
Scie a coupe d'onglet radiale
Tronzadora radial abatible
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi C 8FB2

  • Página 1 Model Slide Compound Saw C 8FB2 Modèle Scie a coupe d’onglet radiale Modelo Tronzadora radial abatible INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT INFORMATION ........3 OPTIONAL ACCESSORIES ........10 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ....... 3 APPLICATIONS ............10 PREPARATION BEFORE OPERATION ..... 10 SAFETY BEFORE USING ............11 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS ......3 BEFORE CUTTING ............
  • Página 47: Información Importante

    Manual de instrucciones. No utilice nunca esta herramienta eléctrica de ninguna forma no específicamente recomendada por HITACHI a menos que usted se haya asegurado de que la utilización planeada será segura para usted y otras personas.
  • Página 48: Enchufes Polarizados

    Español 7. UTILICE SIEMPRE LAS HERRAMIENTAS CORRECTAS. No fuerce nunca una herramienta ni un accesorio para realizar un trabajo para el que no se haya diseñado. 8. ANTES DE TRABAJAR CON LA HERRAMIENTA, VÍSTASE LA ROPA ADECUADA. utilice nunca ropa floja, guantes, corbatas, collares, anillos, brazaletes, ni demás joyas que puedan quedar atrapados en las partes móviles.
  • Página 49 Español Normas de seguridad específicas para la utilización de esta herramienta ADVERTENCIA: Las instrucciones de operación específicas siguientes deberán observarse cuando se utilice esta HERRAMIENTA ELÉCTRICA a fin de evitar lesiones. LO QUE DEBERÁ HACERSE TENGA SIEMPRE EN CUENTA LAS NORMAS SIGUIENTES PARA PODER UTILIZAR CON SEGURIDAD ESTA HERRAMIENTA: Antes de intentar utilizar esta HERRAMIENTA ELÉCTRICA, lea este manual y familiarícese con las normas de seguridad y las instrucciones de operación.
  • Página 50 Español LO QUE NO DEBERÁ HACERSE NO VIOLE NUNCA LAS NORMAS SIGUIENTES PARA PODER UTILIZAR CON SEGURIDAD ESTA HERRAMIENTA: No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA a menos que haya comprendido completamente las instrucciones de operación contenidas en este manual. No deje nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA desatendida sin haber desenchufado antes el cable de alimentación. No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA cuando esté...
  • Página 51: Piezas De Reemplazo

    AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA Para garantizar una operación más segura de esta herramienta eléctrica, HITACHI ha adoptado un diseño de aislamiento doble. “Aislamiento doble” significa que se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente separados para aislar los materiales eléctricamente conductores conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el operador.
  • Página 52: Operación Y Mantenimiento

    Español OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO NOTA: La información contenida en este manual ha sido diseñada para ayudarle a realizar una operación segura y a mantener la HERRAMIENTA ELÉCTRICA. Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su propia HERRAMIENTA ELÉCTRICA. Además, en algunas ilustraciones, los protectores y cubiertas no ase muestran intencionadamente por motivos de ilustración solamente.
  • Página 53: Especificaciones

    Español ESPECIFICACIONES Ítem Modelo: C 8FB2 Motor Tipo Motor conmutador en serie Fuente de alimentación Monofásica, CA, 60 Hz Tensión (voltios) Corriente a plena carga (amperios) Hoja de sierra aplicable Diámetro exterior: 216 mm (8-1/2") Diámetro del orificio: 15,9 mm (5/8")
  • Página 54: Accesorios Opcionales

    Hoja de sierra de 216 mm (8-1/2"), hoja de sierra TCT para aluminio (Núm. total de dientes: 60) (Núm. de código 998864) NOTA: Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI. APLICACIONES Puertas corredizas de madena y aluminio.
  • Página 55: Liberación Del Pasador De Bloqueo

    Español 2. Liberación del pasador de bloqueo Durante el transporte, fije el pasador de bloqueo en la ranura profunda. NOTA: Esta posición no deberá utilizarse para ninguna operación de corte. Pasador de bloqueo Hacia la derecha Tire hacia afuera para Durante la operación, fije desenganchar.
  • Página 56: Operación De Prueba

    Español 6. Antes de utilizar la herramienta, confirme la posición del bloqueador del huso. Después de haber instalado la hoja de sierra, confirme que el bloqueador del huso está en posición de retraída antes de utilizar la herramienta eléctrica (consulte la Fig. 2). 7.
  • Página 57: Comprobación De La Posición Límite Inferior De La Hoja De Sierra

    Español Ajuste el inserto de la mesa giratoria hasta que quede correctamente alineado con la hoja de sierra, como se indica a continuación. Ajuste del inserto de la mesa: (1) Afloje los tres tornillos para metal de 6 mm que aseguran el inserto para la mesa de la parte derecha. (2) Compruebe que el inserto de la mesa está...
  • Página 58: Utilización De Una Línea De Tinta

    Español 6. Instalación de los soportes ... (Accesorios opcionales) Los soportes ayudan a mantener estables, y en su lugar, las piezas de trabajo largas durante la operación de corte. (1) Como se indica en la Fig. 12, utilice una escuadra de acero para alinear el borde superior de los soportes con la superficie de la Perno de perilla de base.
  • Página 59: Operación De Conmutación

    Español 1. Operación de conmutación El botón de bloqueo del interruptor de disparo ha sido diseñado Botón de desbloqueo para evitar la operación inadvertida de la herramienta eléctrica. Para Empuñadura utilizar esta herramienta será necesario insertar en primer lugar el Interruptor de botón de desbloqueo a fondo en el orificio de la empuñadura (como disparo...
  • Página 60: Operación De Corte

    Español Tuerca de brida Tuerca de brida Escuadra de guía (A) Escuadra de guía (B) Escuadra de guía Escuadra de guía deslizable (A) deslizable (B) Arandela de nilón Arandela de nilón Tornillo para metal Tornillo para metal Fig. 19 (1) Coloque las escuadras de guía deslizables (A) y (B) y las escuadras de guía (A) y (B) de la base. (2) Para la instalación, utilice los cuatro tornillos para metal con arandelas de nilón y las tuercas de brida como se muestra en la Fig.
  • Página 61: Corte De Piezas De Trabajo Estrechas (Corte A Presión)

    Español 5. Corte de piezas de trabajo estrechas (Corte a presión) Perilla de inmovilización Deslice la bisagra hacia abajo hasta el soporte (A), y después apriete Empuñadura de deslizamiento la perilla de inmovilización de deslizamiento como se indica en la Presione hacia abajo Fig.
  • Página 62: Procedimientos De Corte De Ingletes

    Español 7. Procedimientos de corte de ingletes (1) Afloje la manivela de abrazadera e incline la hoja de sierra hacia la izquierda o la derecha. (2) Ajuste el ángulo de inclinación hasta el valor deseado observando la escala de ángulos de inglete y el indicador, y Escala de ángulos después asegure la manivela de la abrazadera.
  • Página 63: Procedimientos De Corte Compuesto

    Español 9. Procedimientos de corte compuesto El corte compuesto podrá realizarse siguiendo las instrucciones de 7 y 8 anteriores. Con un ángulo de bisel de 45° y un ángulo para ingletes de 45°, podrá cortarse una pieza de trabajo de hasta 45 mm (1-25/ 32") de altura y 220 mm (8-21/32") de anchura.
  • Página 64: Procedimientos De Corte De Ranuras

    Español (2) Ajuste para cortar molduras en vértice a los posiciones 2 y 3 de la Fig. 28 (consulte la Fig. 31, incline la cabeza hacia la izquierda): q Gire la mesa giratoria hacia la derecha y ajuste el ángulo de ingletes de la forma siguiente: * Para molduras en vértice de tipo de 45°: 35,3°...
  • Página 65: Corte Fácil De Materiales Deformados, Tales Como Vidrieras Corredizas De Aluminio

    Español 12. Corte fácil de materiales deformados, tales como vidrieras corredizas de aluminio Los materiales tales como vidrieras corredizas de aluminio pueden deformarse fácilmente si se aprietan demasiado con el conjunto Conjunto de de tornillo de carpintero. Esto causará el corte ineficaz y tornillo de posiblemente la sobrecarga del motor.
  • Página 66: Desmontaje De La Hoja De Sierra

    Español (3) Levante las cubiertas de seguridad (cubierta secundaria de seguridad) y monte la hoja de sierra. ADVERTENCIA: Cuando monte la hoja de sierra, confirme que la marca del indicador de rotación de la misma y del sentido de giro de la cubierta de la sierra (consulte la Fig. 1) hayan quedado correctamente adaptadas.
  • Página 67 Español 3. Inspeccion las de escobillas (Figs. 39 y 40) Las escobillas del motor son piezas fungibles. Si las escobillas se desgastan excesivamente, es posible que el motor tenga problemas. Por lo tanto, inspeccione periódicamente las escobillas y reemplácelas cuando se hayan desgastado hasta la línea límite mostrada en la Fig.
  • Página 68: Limpieza

    (excepto el mantenimiento rutinario) deberán realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE REPARACIONES DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AUTORIZADO POR HITACHI. NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso sin ninguna obligación por parte...
  • Página 69: Parts List

    PARTS LIST Model C 8FB2...
  • Página 70 C 8FB2...
  • Página 76 Para reducir la exposicíon a esta sustancias químicas: trabaje en un lugar bien ventilado y realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado, tal como las máscares para el polvo especialmente diseñados para eliminar las partículas minúsculas. Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd.

Tabla de contenido