Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Hinweise

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Altgerät-Entsorgung
    • Ein-/Ausschalten

    • Lautstärke Einstellen

      • Einschaltlautstärke
      • Stummschaltung (MUTE)
      • Mikrofonbetrieb
      • Pegel der Externen Audioquelle Anpassen (GAIN)
    • Klang und Lautstärkeverteilung

      • Basspegel (BASS) Einstellen
      • Höhenpegel (TREBLE) Einstellen
      • Lautstärkeverteilung Links/Rechts
      • (BALANCE) Einstellen
    • Quellenwahl

      • CD-Wechsler-Wiedergabe Wählen
        • (CDC)
      • CD-Wiedergabe Wählen (CD)
      • Radiowiedergabe Wählen (RADIO)
      • Video-Wiedergabe Wählen (VIDEO)
        • Kartendarstellung Einblenden (MAP)
        • Monitore Manuell Ein-/Ausschalten
        • (Mon)
        • Videoquelle für den Fahrer Wählen
        • Cam 7
    • Technische Daten

  • English

    • ISO Connector

      • Disposal of Old Unit
    • General Notes

      • Use as Directed
        • Road Safety
    • Switching On/Off

    • Adjusting the Volume

      • Microphone Mode
      • Mute
      • Power-On Volume
      • Adjusting the Bass
      • Adjusting the Level of the External Audio Source (GAIN)
      • Adjusting the Treble
      • Setting the Left/Right Volume Distribution (BALANCE)
    • Sound and Volume Distribution

      • Selecting CD Changer Playback
        • (CDC)
      • Selecting CD Playback (CD)
      • Selecting Radio Playback (RADIO)
      • Selecting the Video Playback (VIDEO)
        • Showing the Map Display (MAP)
        • Manually Switching Monitors On/Off
        • (Mon)
        • Selecting the Video Source for the Driver (CAM)
    • Source Selection

    • Technical Data

  • Français

    • ISO Connector

      • Elimination des Anciens Appareils
    • Remarques Générales

      • Utilisation Conforme
    • Mise en Marche et Arrêt

      • Coupure du Son (MUTE)
      • Mode Microphone
    • Réglage du Volume Sonore

      • Volume Sonore à la Mise en Marche
      • Adaptation du Niveau de la Source Audio Externe (GAIN)
      • (Treble)
      • Réglage de la Répartition Gauche/ Droite du Volume Sonore (BALANCE)
    • Tonalité et Répartition du Volume Sonore

      • Activation du Mode CD (CD)
      • Activation du Mode Changeur de CD
      • Activation du Mode Radio (RADIO)
      • Activation du Mode VIDéo (VIDEO)
        • Affi Chage de la Représentation
        • Cartographique (MAP)
        • Mise en Marche et Arrêt Manuels des Moniteurs (MON)
        • Sélection de la Source VIDéo pour le
        • Chauffeur (CAM)
    • Sélection de la Source

      • Réglage du Niveau des Aiguës
      • Réglage du Niveau des Graves (BASS)
    • Caractéristiques Techniques

  • Dutch

    • Algemene Instructies

      • Afvoer Afgedankte Apparaten
      • Correct Gebruik
    • In-/Uitschakelen

      • Geluidsonderdrukking (MUTE)
      • Inschakelvolume
      • Microfoonweergave
    • Volume Instellen

    • Klankkleur en Volumeverdeling

      • Niveau Hoge Tonen (TREBLE)
      • Niveau Lage Tonen (BASS) Instellen
      • Niveau Van de Externe Audiobron Aanpassen (GAIN)
      • Volumeverdeling Links/Rechts (BALANCE) Instellen
    • Bronkeuze

      • CD-Weergave Kiezen (CD)
      • CD-Wisselaarweergave Kiezen (CDC)
        • Videoweergave Kiezen (VIDEO)
      • Radioweergave Kiezen (RADIO)
      • Kaartweergave (MAP)
        • Monitoren Handmatig In-/Uitschake- Len (MON)
        • Videobron Voor de Chauffeur Kiezen
        • (Cam)
    • Technische Gegevens

  • Dansk

    • ISO Connector
    • Generelle Oplysninger

      • Bortskaffelse Af Gammelt Udstyr
      • Korrekt Brug
      • Deaktivering Af Lyden (MUTE)
    • Tænd/Sluk

      • Tilpasning Af Niveauet for den Eksterne Lydkilde (GAIN)
      • Indstil Diskantniveau (TREBLE)
      • Indstilling Af Basniveau (BASS)
      • Indstilling Af Lydstyrkefordeling Venstre/Højre (BALANCE)
        • Valg Af Kilde
        • Valg Af Radioafspilning (RADIO)
        • Valg Af CD-Afspilning (CD)
    • Indstilling Af Lydstyrken

      • Mikrofontilstand
      • Startlydstyrke
    • Lyd- Og Lydstyrkefordeling

      • Valg Af CD-Skifter-Afspilning (CDC)
        • Valg Af Videoafspilning (VIDEO)
      • Aktivering Af Kortvisning (MAP)
        • Manuel Aktivering/Deaktivering Af Skærme (MON)
          • Valg Af Videokilde for Fører (CAM)
    • 75 Valg Af Kilde

    • Tekniske Data

  • Svenska

    • ISO Connector

    • Allmänna Anvisningar

      • Användning
      • Källsortering
      • Mikrofonläge
      • Påslagsvolym
    • Ställa in Volym

    • Till-/Frånkoppling

      • Nivåanpassning Av den Externa Ljudkällan (GAIN)
    • Klangbild Och Volymbalans

      • Ställa in Basnivå (BASS)
      • Ställa in Diskantnivå (TREBLE)
      • Ställa in Volymbalans Vänster/Höger
    • Välja Källenhet

      • Välja CD-Spelning (CD)
      • Välja Radiouppspelning (RADIO)
      • Välja Uppspelning Av CD-Växlare
      • Välja Videouppspelning (VIDEO)
        • Tona in Kartbild (MAP)
        • Manuell Till-/Frånkoppling Av Monito- Rer (MON)
        • Välja Videokälla För Föraren (CAM)
    • Tekniska Data

  • Suomi

    • Yleiset Ohjeet

      • Käytöstä Poistetun Laitteen Hävitys
      • Tarkoituksenmukainen Käyttö
    • Kytkeminen Päälle/Pois

      • Mikrofonikäyttö
      • Mykistys (MUTE)
      • Päällekytkettäessä Voimassa Oleva Äänenvoimakkuus
    • Äänenvoimakkuuden Säätö

      • Ulkoisen Audiolähteen Tason Säätäminen (GAIN)
      • Bassotason (BASS) Säätö
      • CD-Vaihtajan Toiston Valitseminen
      • Diskanttitason (TREBLE) Säätö
      • Vasemman Ja Oikean Puolen Kaiutti- Mien Välisen Tasapainon (BALANCE) Säätö
    • Äänensävy Ja Äänenvoimakkuuden Jakosuhde

      • Videotoiston Valitseminen (VIDEO)
        • Kartan Esittäminen Monitoreissa (MAP)
        • Monitorien Manuaalinen Kytkeminen Päälle/Pois (MON)
        • Kuljettajan Videolähteen Valitseminen (CAM)
    • Lähdevalinta

      • CD-Toiston Valitseminen (CD)
      • Radiotoiston Valitseminen (RADIO)
    • Tekniset Tiedot

  • Polski

    • Ogólne Wskazówki

      • Utylizacja Zużytego Urządzenia
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznacze- Niem
    • Włączanie/Wyłączanie

      • Głośność Przy Włączaniu
      • Tryb Z Mikrofonem
    • Ustawianie GłośnośCI

      • Wyłączanie Dźwięku (MUTE)
      • Dostosowywanie Poziomu GłośnośCI Zewnętrznego ŹróDła Dźwięku (GAIN)
    • Dźwięk I Regulacji GłośnośCI

      • Ustawianie Rozkładu GłośnośCI Lewo/Prawo (BALANCE)
      • Ustawianie Tonów Niskich (BASS)
      • Ustawianie Tonów Wysokich (TREBLE)
      • Wybieranie Odtwarzania Płyty CD
      • Wybieranie Odtwarzania Ze Zmieniarki CD (CDC)
      • Wybieranie Radia Jako ŹróDło Dźwięku
      • Wybranie Odtwarzania Wideo
    • Wybór ŹróDła

      • Wyświetlanie Przedstawiania Mapy
      • Wybieranie ŹróDła Wideo Dla Kierowcy (CAM)
    • Dane Techniczne

      • Genel Bilgiler
      • Ses Seviyesini Ayarlama
      • Teknik Veriler
    • ISO Connector

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

CCA 47
7 620 210 013
de Bedienungs- und Einbauanleitung
en Operating and installation instructions
fr Mode d'emploi et de montage
es Instrucciones de manejo e instalación
it
Istruzioni d'uso e di installazione
pt Instruções de serviço e de montagem
nl Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
dk Betjenings- og monteringsvejledning
sw Bruks- och monteringsanvisning
sf Käyttö- ja asennusohje
pl Instrukcja obsługi i montażowa
tr Kullanım ve montaj kılavuzu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch CCA 47

  • Página 1 CCA 47 7 620 210 013 de Bedienungs- und Einbauanleitung en Operating and installation instructions fr Mode d’emploi et de montage es Instrucciones de manejo e instalación Istruzioni d’uso e di installazione pt Instruções de serviço e de montagem nl Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding...
  • Página 32 < Tecla MON habitáculo Conexión/desconexión manual de los 6 Tecla VIDEO monitores del habitáculo. Selección de fuente vídeo para el habitáculo (p. ej., reproductor de DVD, sintonizador de TV) 7 620 210 013 | 10.2009 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Página 33 Selección de fuente de vídeo para el Ajustar el nivel de graves (BASS) conductor (CAM) Ajustar el nivel de agudos (TREBLE) Ajustar la distribución del volumen a Datos técnicos izquierda/derecha (BALANCE) ISO connector Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 210 013 | 10.2009...
  • Página 34: Indicaciones Generales

    Uso según las normas a tiempo dentro del vehículo. Ñ El CCA 47 es una unidad de mando/un Por ello, escuche su programa a amplifi cador portátil para autobuses. Se utiliza un volumen moderado cuando en combinación con el equipo de radio...
  • Página 35 CRD. Desconexión/conexión mediante la radio conectada Si no desconecta el equipo con la tecla 1, puede desconectarlo y conectarlo de nuevo mediante la desconexión/conexión de la radio CRD conectada. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 210 013 | 10.2009...
  • Página 36: Regular El Volumen

    Modo micrófono Puede conectar dos micrófonos al equipo. El vez. micrófono 1 es para uso del conductor, mientras que el micrófono 2 está destinado, p. ej., para el guía turístico. 7 620 210 013 | 10.2009 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Página 37 Ajuste el nivel entre -9 y +9 con la tecla para la fuente de sonido de fondo. Para salir del menú, pulse la tecla MENU :. Ñ Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 210 013 | 10.2009...
  • Página 38: Sonido Y Distribución Del Volumen

    (selección de título, selección de CD y Ñ pulse la tecla MENU :. funciones tales como MIX, SCAN o REPEAT) se realiza a través del equipo de radio CRD conectado. 7 620 210 013 | 10.2009 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Página 39 Conexión/desconexión de una ación de mapas del sistema de navegación en segunda fuente de vídeo los monitores del habitáculo. Pulse la tecla MENU :. Ñ Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 210 013 | 10.2009...
  • Página 40: Conexión/Desconexión Manual De Monitores (Mon)

    CAM 7 una o varias veces. Ñ 4 segundos de retraso aproximadamente. Mientras la reproducción esté activada, se mostrará en la pantalla el símbolo CAM. 7 620 210 013 | 10.2009 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Página 41: Datos Técnicos

    0 dB a -36 dB Modo micrófono Tipo de micrófono: dinámico Respuesta de frecuencia: de 150 Hz a 6,5 kHz Salida de relé: 24 V/10 A máx. Sujeto a modifi caciones Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 210 013 | 10.2009...

Este manual también es adecuado para:

7 620 210 013

Tabla de contenido