MS BOOSTER Manual De Instrucciones

Silla de seguridad para niños
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Silla de seguridad para niños
BOOSTER
22-36 kgs.
(De 6 a 12 años)
IMPORTANTE!! LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MS BOOSTER

  • Página 1 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Silla de seguridad para niños BOOSTER 22-36 kgs. (De 6 a 12 años) IMPORTANTE!! LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    IMPORTANTE: LEA ESTAS INS- TRUCCIONES ATENTAMENTE AN- TES DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Si no sigue las instrucciones , la seguridad del niño se puede ver puesta en peligro de forma grave. 1. INSTRUCCIONES Importante .........................3 Estructura ........................
  • Página 3: Instrucciones

    INSTRUCCIONES 1. IMPORTANTE 1.1. SILLA ELEVADOR CON conector DE ISOFIX (Grupo III) Cuando la utilice como categoría Semi-Universal (Grupo III), por favor tenga en cuenta la siguiente información: Esta silla elevador se clasifica como “(Semi-Universal)” y se pue- de colocar para engancharse en la posiciones siguientes de los asientos del vehículo VEHÍCULO DELANTE...
  • Página 4: Estructura

    INSTRUCCIONES Este silla elevador se clasifica como “Universal” Ha pasado la normativa nº 44,04 con sus modificaciones correspondientes , para uso general en vehículos. Una correcta colocación es posible si el fabricante del vehículo ha puesto en las instrucciones que el vehículo puede aceptar sillas de auto para este grupo de edad.
  • Página 5: Precauciones

    INSTRUCCIONES 6. Brazos del enganche del Isofix 4.Conector de Isofix 2. Guía del cinturón 5. Enganche para sujetar el cinturón 3. Tapizado 3. PRECAUCIONES ¡IMPORTANTE! Por favor, lea las instrucciones y asegúrese de que las entiende y que también entiende el manual de instruccio- nes del vehículo en lo relativo a los asientos de seguridad.
  • Página 6 INSTRUCCIONES NO utilice una silla elevador que haya sufrido un accidente. Un accidente puede estropear la silla elevador aunque usted no lo pueda apreciar a simple vista. NO utilice una silla elevador de segunda mano o ninguna silla que no conozca . SIEMPRE compruebe la tirantez del cinturón antes de utilizar la silla elevador.
  • Página 7 INSTRUCCIONES Correcto / Adecuado Mal / Incorrecto Cuando el asiento delantero tenga el airbag activado, no pue- de instalar la silla elevador. Sólo puede instalarse en el nº 2 si tiene un cinturón del vehícu- lo de 3 puntos y anclajes de ISOFIX NO la utilice en ninguna posición que no esté...
  • Página 8: Garantía

    INSTRUCCIONES incluso la muerte en un accidente. NO permita que los niños jueguen ni que ajusten la silla eleva- dor. NUNCA saque al niño de la silla elevador cuando el vehículo esté en movimiento. ¡MUY IMPORTANTE! Tape la silla elevador si la deja al sol. Partes de la silla elevador se pueden calentar demasiado y quemar la piel del niño.
  • Página 9: Instalación

    INSTRUCCIONES ¡Riesgo de daños debido a modificaciones no autorizadas! Modificaciones técnicas no autorizadas pueden reducir o anular completamente las propiedades de protección de la silla elevador. · No haga ninguna modificación técnica a la silla elevador. · Utilice la silla elevador como se indica en este manual de ins- trucciones.
  • Página 10: Para Instalarla

    INSTRUCCIONES 6. PARA INSTALARLA 6.1 Grupo III ( 22-36 kg) Se instala en el sentido de la marcha con el ISOFIX y el cinturón del vehículo 6.1.1. Utilice la silla elevador sólo en asientos del vehículo que es- tén en sentido de la marcha . Según las estadísticas de accidentes, los niños están más seguros cuando van bien sujetos en los asien- tos traseros, mejor que en el delantero.
  • Página 11 INSTRUCCIONES Guía para introducir el ISOFIX 6.1.3.2 . Apriete el botón de ISOFIX para sacar los dos brazos del ISOFIX. 6.1.3.3 . Coja la silla elevador con dos manos y deslice los dos bra- zos de forma que cuando se queden enganchados, debe oír un clic en ambos lados.
  • Página 12: Grupo Iii, (22-36 Kg) Se Instala En El Sentido De La Marcha Con El Cinturón Del Vehículo

    INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Debe comprobar que el cinturón no esté doblado por ninguna parte. 6.2 Grupo III (22-36 kg). Se instala en el sentido de la marcha con el cinturón del ve- hículo. 6.2.1. Coloque la silla elevador en el sentido de la marcha del vehículo.
  • Página 13 INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Asegúrese de que la sección diagonal del cintu- rón pasa por encima de la clavícula del niño, y no por el cuello. 6.2.3. Cierre la hebilla dentro de su cavidad correspondiente del vehículo y oirá un ruido clic. Siga la dirección de la flecha para ten- sar el cinturón , y coloque el cinturón que le sobra en su cavidad correspondiente.
  • Página 14: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES Por la seguridad del niño, antes de cada viaje debe comprobar que: - La silla elevador esté bien sujeta ; - La sección del regazo pasa por las guías de ambos lados de la silla elevador; - El cinturón diagonal también pasa por la hebilla roja en forma de media luna;...
  • Página 15: Principales Parámetros Técnicos

    INSTRUCCIONES 8. PRINCIPALES PARÁMETROS TÉCNICOS Largo: 410 mm Ancho: 390mm Alto: 210 mm...
  • Página 16 GARANTIA FORMAL Los contenidos de este documento como se muestra a continua- ción tendrán efecto desde el momento que se compra el producto. Innovaciones M.S. S.L. el distribuidor oficial situado en Pol. Ind. La Cava. Avda. Generalitat Valenciana s/n. Sector Industrial 5. 46892 MONTAVERNER.
  • Página 17 GARANTIA FORMAL ducto está expuesto a la humedad, o al calor extremo o a condiciones ambientales adversas, o a cambios repentinos de tiempo, cuando el producto se corroe , se oxida o se repara o se altera el producto sin autorización previa, si lo repara utilizando piezas de repuesto no auto- rizadas , si el uso o mantenimiento del producto no es el correcto, o no hace ningún tipo de mantenimiento sin hacer lo que se dice en el ma-...
  • Página 18 IMPORTADO POR: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96 229 76 70 Fax 96 229 76 76 INNOVACIONESMS.COM...
  • Página 36 IMPORTED BY: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96 229 76 70 Fax 96 229 76 76 INNOVACIONESMS.COM...
  • Página 51: Principais Parâmetros Técnicos

    INSTRUÇÕES 8. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS Comprimento: 410 mm Largura: 390mm Altura: 210 mm...
  • Página 52 IMPORTADO POR: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96 229 76 70 Fax 96 229 76 76 INNOVACIONESMS.COM...
  • Página 53 N o t i c e d e m o n t a g e CHAISE ÉLÉVATRICE BOOSTER 22-36 kgs. (De 6 a 12 annés) IMPORTANT : LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LE PRO- DUIT ET GARDEZ -LES POUR UNE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE...
  • Página 68 IMPORTÉ PAR: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96 229 76 70 Fax 96 229 76 76 INNOVACIONESMS.COM...
  • Página 69 I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O SEGGIOLINO PER BAMBINI BOOSTER 22-36 kgs. (Dai 6 ai 12 anni) IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO E RISPARMIARE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Página 83: Principali Parametri Tecnici

    ISTRUZIONI 8. PARAMETRI TECNICI PRINCIPALI Lunghezza: 410 mm Larghezza: 390 mm Altezza: 210 mm...
  • Página 84 IMPORTATO DA: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96 229 76 70 Fax 96 229 76 76 INNOVACIONESMS.COM...

Tabla de contenido