Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Překlad püvodního návodu k používání
CS
WWW.FERM.COM
MSM1037
05
12
28
36
44
52
59
68
74
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferm MSM1037

  • Página 1 MSM1037 Original instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20 Traduction de la notice originale Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali Översättning av bruksanvisning i original Alkuperäisten ohjeiden käännös Eredeti használati utasítás fordítása Překlad püvodního návodu k používání...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 36 230-240V,~ 50Hz suministrado por uno de los proveedores líderes Capacidad 1300 W en Europa. Todos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con Tipo de herramienta II (aislamiento doble) las normas más elevadas de rendimiento y Revoluciones, no cargando 4500/min seguridad.
  • Página 37: Funciones

    1 Pinza de la pieza Instalación de una máquina fija 1 Bolsa de polvo Fig. 6 1 Sistema de cepillo de Carbono Esta máquina es fija y por motivos de seguridad 1 Soporte trasero debe estar siempre instalada en modo firme y no 2 Extensiones laterales debe usarse para aplicaciones móviles Puede 1 llave hexagonal...
  • Página 38 No dirija el haz del láser a personas o d) Compruebe que el entorno de trabajo esté animales y no mire fijamente el láser, ni siempre limpio y ordenado. Puede resbalarse siquiera a distancia. El láser que produce o tropezar. esta herramienta es radiación láser de e) Esté...
  • Página 39: Electricidad

    utilizarse únicamente piezas originales. i) Las reparaciones del láser pueden ser Si está preocupado por algún asunto que pueda efectuadas solo por el fabricante del láser o afectar a su seguridad o a la seguridad de la por un especialista. máquina, consulte al proveedor de la máquina.
  • Página 40: Montaje Y Accesorios

    las hojas dañadas utilizando siempre las guías, u) Si la hoja de la sierra se atasca. Apague la tuercas y tornillos originales. máquina y sujete la pieza de trabajo hasta que j) Saque todas las llaves u otras herramientas la hoja se pare completamente. de ajuste antes de encender la sierra.
  • Página 41 Montaje del soporte anti vuelco. • Levantando la tapa de la hoja (6) hacia arriba (3). • La soporte anti vuelco (24) es premontado. • Extraiga la brida (18) y la hoja de la sierra. • Utilice siempre la máquina con soporte anti •...
  • Página 42: Reparación Y Mantenimiento

    Cambiar las escobillas de carbón • Lleve con cuidado la máquina hacia arriba y Fig. 2 apáguela soltando el interruptor (1). • Desenchufe la máquina de la red de alimentación. Utilización del láser • Desatornille las dos tapas (4) de adelante y Fig.
  • Página 43: Medio Ambiente

    MEDIOAMBIENTE 3. La palanca de la altura o del inglete está obstruida • Los restos o el serrín deben retirarse. Los aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o desechados deben 4. El motor no logra alcanzar la velocidad recogerse en lugares de reciclado máxima apropiado.
  • Página 85: Exploded View

    Exploded view...
  • Página 87 ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. zařízeních. EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2012/19/EU Zwolle, 01-01-2015 H.G.F Rosberg CEO FERM B.V. FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
  • Página 88 1503-04 WWW.FERM.COM ©2015 FERM B.V.

Tabla de contenido