Manual de EINHELL TC-TS 2225 U
- 1 Normas de seguridad
- 2 Diseño y artículos suministrados
- 3 Uso adecuado
- 4 Datos técnicos
- 5 Antes de poner en marcha el equipo
-
6
Montaje
- 6.1 Montaje del bastidor base
- 6.2 Montaje de la extensión de la anchura de la mesa
- 6.3 Colocación vertical de la sierra circular de banco
- 6.4 Cambio del inserto de la mesa
- 6.5 Montaje / desmontaje del separador junto con el protector de la hoja de sierra
- 6.6 Montaje/cambio de la hoja de sierra
- 6.7 Guardar las piezas sueltas
- 6.8 Conexión para el extractor de polvo
- 7 Uso de la sierra
- 8 Funcionamiento
- 9 Sustitución del cable de alimentación
- 10 Limpieza, mantenimiento y pedido de piezas de repuesto
- 11 Almacenamiento
- 12 Referencias
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

Normas de seguridad
Lea las instrucciones de uso para reducir el riesgo de consulta

Utilice protectores auriculares. El impacto del ruido puede causar daños auditivos.
![]()
Utilice una mascarilla de respiración. Al trabajar con madera y otros materiales, se puede generar polvo perjudicial para la salud. ¡No utilice nunca el dispositivo para trabajar con materiales que contengan amianto!
![]()
Utilice gafas de seguridad. Las chispas que se generan durante el trabajo o las astillas, virutas y polvo que emite el dispositivo pueden provocar la pérdida de visión.
![]()
¡Riesgo de lesión! No introduzca las manos en la hoja de sierra en funcionamiento.
![]()
Cuando utilice el equipo, deberá observar algunas medidas de seguridad para evitar lesiones y daños. Lea atentamente las instrucciones de uso y las normas de seguridad completas. Guarde este manual en un lugar seguro, de modo que la información esté disponible en todo momento. Si entrega el equipo a otra persona, entréguele también estas instrucciones de uso y normas de seguridad. No aceptaremos ninguna responsabilidad por daños o accidentes que se produzcan debido al incumplimiento de estas instrucciones y de las instrucciones de seguridad.
La información de seguridad correspondiente se puede encontrar en el folleto adjunto.
Lea toda la información de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y los datos técnicos que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las siguientes instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde toda la información de seguridad y las instrucciones en un lugar seguro para su uso futuro.
Diseño y artículos suministrados
Diseño (Fig. 1-26)








- Mesa de sierra
- Protector de la hoja de sierra
- Empujador
- Hoja
- Separador
- Inserto de mesa
- Tope paralelo
- Volante manual
- Empuñadura de bloqueo para el ángulo de la hoja de sierra
- Brazo de manivela
- Interruptor de encendido/apagado
- Palanca excéntrica
- Pata de goma
- Tope transversal
- Tornillo para la hoja de sierra
- Adaptador de extractor en la carcasa
- Tornillo de cabeza avellanada
- Tornillo para el tope paralelo
- Tornillo de fijación para el separador
- Tornillo de bloqueo para el tope transversal
- Ranura en la mesa de sierra
- Escala (ancho de corte)
- Raíl de tope para el tope paralelo
- Raíl de tope para el tope transversal
- Eje
- Tornillo moleteado para el tope paralelo
- Ranura en el raíl de tope
- Sistema de raíl guía
- Pata
- Travesaño
- Tornillo de bloqueo para la extensión del ancho de la mesa
- Tornillo de bloqueo para la extensión de la longitud de la mesa
- Extensión del ancho de la mesa (izquierda)
- Extensión del ancho de la mesa (derecha)
- Extensión de la longitud de la mesa
- Tapa en el protector de la hoja de sierra
- Pata adicional
- Llave, tamaño 10/13 mm
- Llave, tamaño 10 mm
- Placa de fijación
- Puntero (ajuste angular)
- Escala (ajuste angular)
- Tornillo moleteado para el tope transversal
- Tornillo de ajuste (0°)
- Tornillo de ajuste (45°)
- Tornillo hexagonal
- Arandela, grande
- Perno de bloqueo
- Arandela, pequeña
- Arandela elástica
- Tuerca
- Tornillo de cabeza rebajada
- Tornillo para el volante/manivela
- Tornillo con arandela y arandela elástica
Artículos suministrados
Compruebe que el artículo esté completo tal como se especifica en el alcance de la entrega. Si faltan piezas, póngase en contacto con nuestro centro de servicio o con el punto de venta donde realizó la compra, a más tardar, en un plazo de 5 días hábiles después de la compra del producto y previa presentación de una factura de compra válida. Consulte también la tabla de garantía en la información de servicio al final de las instrucciones de uso.
- Abra el embalaje y extraiga el equipo con cuidado.
- Retire el material de embalaje y cualquier abrazadera de embalaje y/o transporte (si está disponible).
- Compruebe si se suministran todos los artículos. Inspeccione el equipo y los accesorios en busca de daños de transporte.
- Si es posible, conserve el embalaje hasta el final del período de garantía.
El equipo y el material de embalaje no son juguetes. No deje que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas. ¡Existe el peligro de tragar o asfixiarse!
- Protector de la hoja de sierra / separador
- Empujador
- Tope paralelo
- Volante manual
- Brazo de manivela
- Pata de goma (4x)
- Tope transversal
- Tornillo para el tope paralelo (2x)
- Raíl de tope para el tope paralelo
- Tornillo moleteado (2x)
- Pata (4x)
- Travesaño (4x)
- Tornillo de bloqueo para la extensión del ancho de la mesa (4x)
- Tornillo de bloqueo para la extensión de la longitud de la mesa (2x)
- Extensión del ancho de la mesa (izquierda)
- Extensión del ancho de la mesa (derecha)
- Extensión de la longitud de la mesa
- Pata adicional (2x)
- Llave, tamaño 10/13 mm
- Llave, tamaño 10 mm
- Tornillo hexagonal (8x)
- Arandela, grande (8x)
- Perno de bloqueo (8x)
- Arandela, pequeña (12x)
- Arandela elástica (8x)
- Tuerca (12x)
- Tornillo de cabeza rebajada (6x)
- Tornillo con arandela y arandela elástica (4x)
- Instrucciones de uso originales
- Información de seguridad
Uso adecuado
La sierra circular de banco está diseñada para el hendido y el corte transversal (solo con el tope transversal) de todo tipo de madera acorde con el tamaño de la máquina. El equipo no debe utilizarse para cortar ningún tipo de madera redonda.
El equipo debe utilizarse solo para el fin previsto. Cualquier otro uso se considera un caso de uso indebido. El usuario / operador y no el fabricante serán responsables de cualquier daño o lesión de cualquier tipo causado como resultado de esto.
Tenga en cuenta que nuestro equipo no ha sido diseñado para su uso en aplicaciones comerciales, comerciales o industriales. Nuestra garantía quedará anulada si la máquina se utiliza en negocios comerciales, comerciales o industriales o para fines equivalentes.
El equipo debe utilizarse solo con hojas de sierra adecuadas (hojas de sierra de HM o CV). Está prohibido utilizar cualquier tipo de hoja de sierra HSS y disco de corte.
Para utilizar el equipo correctamente, también debe observar la información de seguridad, las instrucciones de montaje y las instrucciones de uso que se encuentran en este manual. Todas las personas que utilicen y realicen el mantenimiento del equipo deben conocer estas instrucciones de uso y deben estar informadas sobre los posibles peligros del equipo. También es imprescindible observar las normas de prevención de accidentes vigentes en su zona. Lo mismo se aplica a las normas generales de salud y seguridad en el trabajo. El fabricante no será responsable de ningún cambio realizado en el equipo ni de ningún daño resultante de dichos cambios. Incluso cuando el equipo se utiliza según lo prescrito, sigue siendo imposible eliminar ciertos factores de riesgo residuales. Los siguientes peligros pueden surgir en relación con la construcción y el diseño de la máquina:
- Contacto con la hoja de sierra en la zona de sierra descubierta.
- Introducir las manos en la hoja de sierra en funcionamiento (lesiones por corte).
- Contragolpe de piezas de trabajo y partes de piezas de trabajo.
- Fractura de la hoja de sierra.
- Catapulta de puntas de carburo defectuosas de la hoja de sierra.
- Daños auditivos si no se utilizan protectores auriculares esenciales.
- Emisiones nocivas de polvo de madera cuando se utiliza en habitaciones cerradas.
Datos técnicos
Motor de CA 220-240V ~ 50Hz
Potencia P S1 1800 W · S6 25% 2200 W
Velocidad sin carga n0 4250 rpm
Hoja de sierra de metal duro Ø 254 x Ø 30 x 2,4 mm
Número de dientes 48
Tamaño de la mesa 580 x 555 mm
Extensión de la anchura de la mesa izquierda/derecha 580 x 150 mm
Extensión de la longitud de la mesa, anchura 555 mm
Superficie de apoyo máx. 830 x 1055 mm
Altura de corte
máx. 80 mm / 90°
55 mm / 45°
Ajuste de altura infinito 0 - 80 mm
Hoja de sierra inclinable infinito 0° - 45°
Ángulo de tope transversal infinito -45° - 45°
Conexión del extractor Ø 36 mm
Peso aprox. 26,5 kg
Clase de protección: II/ ![]()
Grosor del separador 2,0 mm
Modo de funcionamiento S6 25%: Funcionamiento continuo en vacío (tiempo de ciclo de 10 minutos). Para garantizar que el motor no se caliente excesivamente, solo puede funcionar durante el 25% del ciclo a la potencia especificada y, a continuación, debe dejarse en vacío durante el 75% del ciclo.
Ruido
Los valores de emisión de ruido se midieron de acuerdo con la norma EN 62841.
Funcionamiento
LpA nivel de presión sonora 93,2 dB(A)
Incertidumbre KpA 3 dB(A)
LWA nivel de potencia sonora 106,2 dB(A)
Incertidumbre KWA 3 dB(A)
Use protectores auditivos.
El impacto del ruido puede causar daños en el oído.
Los valores de emisión de ruido indicados se midieron de acuerdo con un conjunto de criterios estandarizados y se pueden utilizar para comparar una herramienta eléctrica con otra.
Los valores de emisión de ruido indicados también se pueden utilizar para realizar una evaluación inicial de la exposición.
Los niveles de emisión de ruido pueden variar con respecto al nivel especificado durante el uso real, dependiendo de la forma en que se utilice la herramienta eléctrica, especialmente del tipo de pieza de trabajo para la que se utilice.
Mantenga las emisiones de ruido y las vibraciones al mínimo.
- Utilice únicamente aparatos que estén en perfecto estado de funcionamiento.
- Revise y limpie el aparato con regularidad.
- Adapte su forma de trabajar al aparato.
- No sobrecargue el aparato.
- Haga revisar el aparato siempre que sea necesario.
- Apague el aparato cuando no esté en uso.
¡Limite el tiempo de funcionamiento!
Deben tenerse en cuenta todas las etapas del ciclo de funcionamiento (por ejemplo, los tiempos en los que las herramientas eléctricas están apagadas y los tiempos en los que la herramienta está encendida pero funciona sin carga).
Riesgos residuales
Incluso si utiliza esta herramienta eléctrica de acuerdo con las instrucciones, no se pueden descartar ciertos riesgos residuales. Los siguientes peligros pueden surgir en relación con la construcción y la disposición del equipo:
- Daños en los pulmones si no se utiliza una máscara antipolvo protectora adecuada.
- Daños en el oído si no se utiliza una protección auditiva adecuada.
Antes de poner en marcha el equipo
Antes de conectar el equipo a la red eléctrica, asegúrese de que los datos de la placa de características sean idénticos a los datos de la red.
Desconecte siempre el enchufe antes de realizar ajustes en el equipo.
- Desembale la sierra circular de banco y compruebe si ha sufrido daños durante el transporte.
- La máquina debe instalarse en un lugar donde pueda mantenerse firme, por ejemplo, en un banco de trabajo, o debe atornillarse a una base sólida.
- Todas las cubiertas y dispositivos de seguridad deben estar correctamente instalados antes de encender la máquina.
- La hoja de sierra debe poder girar libremente.
- Cuando trabaje con madera que haya sido procesada antes, tenga cuidado con los cuerpos extraños, como clavos o tornillos, etc.
- Antes de accionar el interruptor de encendido/apagado, asegúrese de que la hoja de sierra esté correctamente instalada y de que las piezas móviles de la máquina giren suavemente.
Montaje
¡Desconecte el enchufe antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, reajuste o montaje en la sierra circular!
Montaje del bastidor base
(Fig. 3-4)
¡Tenga en cuenta el peso de la máquina y pida a otra persona que le ayude si es necesario!
Gire la sierra circular de banco y colóquela en el suelo o en otra superficie de trabajo. ¡Importante! Coloque material adecuado (por ejemplo, material de embalaje) entre la superficie de la mesa y la superficie sobre la que se coloca para evitar daños en la superficie de la mesa.
Al principio, solo fije ligeramente todas las conexiones de tornillo entre el bastidor base y la máquina. Espere hasta que haya devuelto la sierra circular de banco a su posición de trabajo antes de apretar bien las conexiones de tornillo. Esto es para que pueda estar seguro de que el bastidor base está alineado a nivel con la superficie sobre la que se encuentra.
Utilice los tornillos hexagonales (46) y las arandelas (47) para fijar ligeramente las cuatro patas (29) a la sierra.
A continuación, utilice el perno de bloqueo (48), la arandela (49), la arandela elástica (50) y la tuerca (51) para atornillar los travesaños ligeramente a las patas. Asegúrese de que la conexión de machihembrado entre el travesaño (30) y la pata (29) encaje correctamente.
Enchufe las patas de goma (13) en las patas (29).
Montaje de la extensión de la anchura de la mesa
(Fig. 5, 6)
Introduzca las extensiones de la anchura de la mesa (33, 34) en las aberturas de los lados izquierdo y derecho de la mesa de la sierra (1).
Introduzca la extensión de la longitud de la mesa (35) en las aberturas de la parte posterior de la mesa de la sierra (1).
A continuación, utilizando dos tornillos de cabeza avellanada (52) para cada una, fije las extensiones de la anchura de la mesa (33, 34) y la extensión de la longitud de la mesa (35) como se muestra en las Figs. 5 y 6 para evitar que se extraigan por completo.
Coloque dos tornillos de bloqueo (31) a cada lado izquierdo y derecho de la mesa de la sierra (1) para poder bloquear las extensiones de la anchura de la mesa (33, 34) en una posición específica.
Coloque los dos tornillos de bloqueo (32) en la parte posterior de la mesa de la sierra (1) para poder bloquear la extensión de la longitud de la mesa (35).
No se suministra un destornillador de punta cruciforme con el producto.
Colocación vertical de la sierra circular de banco
(2, 7-9)
- Gire la máquina para que se apoye sobre sus patas.
- La sierra circular de banco debe colocarse sobre una superficie plana.
- A continuación, apriete todas las conexiones de tornillo flojas. Utilice ambas llaves (38) y (39) para ello.
- Atornille las patas adicionales (37) a las patas traseras (29) de forma que apunten hacia la parte posterior de la máquina. Utilice los tornillos (54), las arandelas (49) y las tuercas (51) para fijarlas.
No coloque las patas adicionales (37) demasiado lejos de la superficie sobre la que se apoya la máquina; están diseñadas para proporcionar protección contra el vuelco.- Retire el tornillo (53) del eje (25).
- Deslice el volante (8) y, a continuación, la manivela (10) en el eje (25) como se muestra en la Fig. 9.
- ¡Importante! El eje (25) y la manivela (10) encajan a la perfección, es decir, la superficie plana del eje (25) y la superficie plana del cubo de la manivela (10) deben estar una encima de la otra para permitir que la manivela (10) se deslice.
- Asegure el volante (8) y la manivela (10) con el tornillo (53).
Cambio del inserto de la mesa
(Figura 12)
- Para evitar una mayor probabilidad de lesiones, el inserto de la mesa debe cambiarse siempre que esté desgastado o dañado.
- Retire los tornillos de cabeza avellanada (17).
- Retire el inserto de la mesa desgastado (6) tirando de él a través de la abertura en la parte posterior más allá del separador (5) y la hoja de sierra (4).
- Coloque el inserto de la mesa de repuesto siguiendo los pasos anteriores en sentido inverso.
Montaje / desmontaje del separador junto con el protector de la hoja de sierra
(Fig. 10 - 13)
- Retire el inserto de la mesa (6) aflojando los tornillos de cabeza avellanada (17) (véase Cambio del inserto de la mesa). Con la manivela (10) ajuste la hoja de sierra (4) a la profundidad de corte máxima.
- Afloje el tornillo de fijación (19) hasta que la distancia entre la placa de fijación (40) y la superficie de apoyo opuesta sea de aprox. 5 mm.
No deshaga por completo la placa de fijación (40). - Inserte el separador (5) junto con el protector de la hoja de sierra en el hueco, empújelo hacia abajo hasta el fondo y, a continuación, asegúrelo con el tornillo de fijación (19). Asegúrese de que el separador se ha instalado recto y no tambaleante.
- El separador (5) debe colocarse en el centro a lo largo de una línea imaginaria que se extienda detrás de la hoja de sierra (4), de modo que no sea posible que el material se atasque.
- La distancia entre la hoja (4) y el separador (5) debe ser de 3 mm a 8 mm. (Fig. 13)
- Empuje el inserto de la mesa (6) a través de la abertura en la parte posterior sobre la hoja de sierra (4) y el separador (5) e insértelo en la mesa de la sierra (1).
- Utilice tornillos de cabeza avellanada (17) para fijar el inserto de la mesa (6).
- Para desmontar, proceda en orden inverso.
Montaje/cambio de la hoja de sierra
(Fig. 14)
- Antes de cambiar la hoja de sierra: ¡Desconecte el enchufe!
- Use guantes de trabajo para evitar lesiones al cambiar la hoja de sierra.
- Con la manivela (10) ajuste la hoja de sierra (4) a la profundidad de corte máxima.
- Retire el inserto de la mesa (6) aflojando el tornillo de cabeza avellanada (17) (véase Cambio del inserto de la mesa).
- Retire el separador (5) junto con el protector de la hoja de sierra (2) (véase Montaje / desmontaje del separador junto con el
- protector de la hoja de sierra).
- Afloje el tornillo (15) con una llave (38) en el propio tornillo (15) y una segunda llave (39) en el eje del motor para aplicar contrapresión.
-
Gire el tornillo (15) en el sentido de giro de la hoja de sierra. - Retire la brida exterior y extraiga la hoja de sierra vieja (4) de la brida interior.
- Limpie a fondo la brida de la hoja antes de colocar la nueva hoja.
- Coloque y fije la nueva hoja de sierra (4) en orden inverso.
Tenga en cuenta el sentido de giro. El ángulo de corte de los dientes debe apuntar en el sentido de giro, es decir, hacia delante (véase la flecha en el protector de la hoja).- Vuelva a colocar y ajuste el separador (5) y el protector de la hoja de sierra (2) (véase Montaje / desmontaje del separador junto con el protector de la hoja de sierra.)
- Compruebe que todos los dispositivos de seguridad estén correctamente montados y en buen estado de funcionamiento antes de volver a trabajar con la sierra.
-
Cada vez que cambie la hoja de sierra, compruebe que el protector de la hoja de sierra (2) se abre y se cierra de nuevo de acuerdo con los requisitos. Compruebe también que la hoja de sierra (4) gira libremente en el protector de la hoja de sierra (2). -
Cada vez que cambie la hoja de sierra (4), compruebe que gira libremente en el inserto de la mesa (6) tanto en las posiciones perpendiculares como en las de ángulo de 45°.
Debe sustituir el inserto de la mesa (6) inmediatamente siempre que esté desgastado o dañado (véase Cambio del inserto de la mesa).
El trabajo de cambiar y alinear la hoja de sierra (4) debe realizarse correctamente.
Guardar las piezas sueltas
(Fig. 15)
- Cuando no esté en uso, el tope paralelo (7), el empujador (3) y las dos llaves (38+39) se pueden asegurar como se muestra en la Fig. 15a.
- El tope transversal (14) se puede asegurar como se muestra en la Fig. 15b.
Conexión para el extractor de polvo
(Fig. 2, 26)
Se proporciona una conexión para un extractor de polvo en el adaptador del extractor en la carcasa (16) y en el protector de la hoja de sierra (2).
Extracción de polvo con un aspirador para líquidos y sólidos
(Fig. 2):
- No se suministra un aspirador para líquidos y sólidos con el producto y está disponible como accesorio.
- Conecte el aspirador para líquidos y sólidos al adaptador del extractor en la carcasa (16).
Extracción de polvo mediante un sistema de extracción por vacío y un juego de adaptadores de extractor
(Fig. 26):
- El producto no se suministra con un juego de adaptadores de extractor con manguera de succión (a) y adaptador (b) ni con un sistema de extracción por vacío, que están disponibles como accesorios.
- Con un destornillador de punta cruciforme, deshaga el tornillo de la tapa (36) del protector de la hoja de sierra (2). Retire la tapa (36) del protector de la hoja de sierra (2).
- Conecte el adaptador (b) al adaptador del extractor en la carcasa (16).
- Conecte el protector de la hoja de sierra (2) y el adaptador (b) a la manguera de succión (a).
- Ahora se puede conectar un sistema de extracción por vacío al diámetro de 100 mm del adaptador (b).
Uso de la sierra
Interruptor ON/OFF
(Fig. 1, 16 / Artículo 11)
- El interruptor de encendido/apagado está cubierto por una tapa adicional. Esta debe abrirse para encender la sierra.
- Para encender la sierra, pulse el botón verde I. Espere a que la hoja alcance su velocidad máxima de rotación antes de comenzar con el corte.
- Para apagar el equipo de nuevo, pulse el botón rojo 0.
Profundidad de corte
(Fig. 1, 16)
Gire la manivela (10) para ajustar la hoja (4) a la profundidad de corte requerida.
Girar en sentido antihorario: menor profundidad de corte
Girar en sentido horario: mayor profundidad de corte
Tope paralelo
El tope paralelo (7) debe utilizarse para realizar cortes longitudinales en piezas de trabajo de madera.
Altura del tope
(Fig. 18, 19)
- El tope paralelo (7) que se suministra con el producto debe utilizarse junto con el riel de tope (23) al realizar cortes longitudinales en materiales delgados (Fig. 19a).
- Para fijar el riel de tope (23) al tope paralelo (7) debe aflojar los dos tornillos moleteados (26). A continuación, enrosque el riel de tope (23) con la ranura (27) en los tornillos (18) y asegúrelo con los tornillos moleteados (26).
- El tope paralelo (7) debe utilizarse sin el riel de tope (23) al realizar cortes longitudinales en piezas de trabajo de madera más gruesas (Fig. 19b). Para ello, también deben retirarse los tornillos (18) y los tornillos moleteados (26).
-
Cuando esté en uso, el riel de tope (23) siempre debe estar atornillado al lado del tope paralelo (7) que mira hacia la hoja de sierra.
Ancho de corte
(Fig. 17)
- El tope paralelo (7) puede montarse a ambos lados de la mesa de la sierra (1).
- El tope paralelo (7) debe montarse en el riel guía (28) de la mesa de la sierra (1).
- El tope paralelo (7) puede ajustarse a la dimensión requerida con la ayuda de la escala (22) en el riel guía (28).
- Puede sujetar el tope paralelo en la posición requerida presionando la palanca excéntrica (12)
Ajuste de la longitud del tope
(Fig. 17, 18)
- El riel de tope (23) puede moverse en dirección longitudinal para evitar que la pieza de trabajo se atasque.
- Regla general: El extremo posterior del tope llega hasta una línea imaginaria que comienza aproximadamente en el centro de la hoja y se extiende en un ángulo de 45° hacia la parte posterior.
- Ajuste el ancho de corte requerido
- Afloje los tornillos moleteados (26) y empuje el riel de tope (23) hacia delante hasta que toque la línea imaginaria de 45°.
- Vuelva a apretar los tornillos moleteados (26).
El espacio entre la mesa de la sierra (1) y la parte inferior del riel de tope (23) no debe ser demasiado grande para evitar que el material se atasque. Para ajustar la distancia, el tope paralelo (7) debe fijarse primero utilizando la palanca excéntrica (12). A continuación, afloje los tornillos moleteados (26), baje el riel de tope (23) hasta la mesa de la sierra (1) y asegure los tornillos moleteados (26) de nuevo después.
Tope transversal
(Fig. 20)
El tope transversal (14) debe utilizarse para realizar cortes transversales en piezas de trabajo de madera.
- Deslice el tope transversal (14) en la ranura (21) de la mesa de la sierra.
- Suelte el tornillo de bloqueo (20).
- Gire el riel de tope (24) hasta que la flecha apunte al ángulo requerido.
- Vuelva a apretar el tornillo de fijación (20).
- Compruebe el espacio entre el riel de tope (24) y la hoja de sierra (4).
No empuje el riel de tope (24) demasiado hacia la hoja. La distancia entre el riel de tope (24) y la hoja (4) debe ser de aprox. 2 cm.- Si es necesario, afloje los dos tornillos moleteados (43) y ajuste el riel de tope (24).
- Vuelva a apretar los tornillos moleteados (43).
Ajuste del ángulo de la hoja de sierra
(Fig. 16)
- Suelte la empuñadura de bloqueo (9).
- Para ajustar el ángulo de la hoja de sierra, presione la rueda manual (8) hacia la máquina y gírela al mismo tiempo hasta que el puntero (41) esté alineado con el ajuste angular deseado en la escala (42).
- Asegure de nuevo la empuñadura de bloqueo (9).
- Si es necesario, el tope final para ajustar el ángulo de la hoja de sierra puede reajustarse para 0° y 45°. Para ello, ajuste los dos tornillos de ajuste (44) y (45).
Ajuste de las extensiones de ancho de la mesa
(Fig. 8)
- Las extensiones de ancho de la mesa en los lados izquierdo (33) y derecho (34) de la mesa de la sierra (1) pueden extenderse hacia fuera.
- El ancho de extracción está limitado por los tornillos de cabeza avellanada (52) (véase Datos técnicos)
- Para bloquear las extensiones de ancho de la mesa (33, 34) en una posición específica, puede asegurarlas con los tornillos de bloqueo (31).
- Si el tope paralelo se utiliza con las extensiones de ancho de la mesa extendidas, asegúrese de que el tope paralelo (7) se apoya contra el sistema de riel guía (28) a lo largo de todo el ancho de sujeción.
-
Si el tope paralelo (7) no está bien asegurado, esto puede provocar un retroceso. -
Siempre que se extiendan las extensiones de ancho de la mesa, asegúrese siempre de que la pieza de trabajo se apoya de forma segura en la mesa de la sierra y no pueda atascarse. - La extensión de longitud de la mesa (35) puede extenderse en la parte posterior y está limitada por los tornillos (52) (véase Datos técnicos)
- Para bloquear la extensión de longitud de la mesa (35) en una posición específica, puede asegurarla con los tornillos de bloqueo (32).
Funcionamiento
- Después de cada nuevo ajuste, le recomendamos que haga un corte de prueba para comprobar los nuevos ajustes.
- Después de encender la sierra, espere a que la hoja alcance su velocidad máxima de rotación antes de comenzar con el corte.
- ¡Tenga mucho cuidado al iniciar el corte!
- Nunca utilice el equipo sin la función de aspiración.
- Compruebe y limpie regularmente los canales de aspiración.
Realización de cortes longitudinales
(Figura 21)
El corte longitudinal (también conocido como hendido) es cuando se utiliza la sierra para cortar a lo largo de la veta de la madera. Presione un borde de la pieza de trabajo contra el tope paralelo (7) mientras que el lado plano se apoya en la mesa de la sierra (1). La cubierta de protección (2) siempre debe bajarse sobre la pieza de trabajo. Cuando realice un corte longitudinal, nunca adopte una posición de trabajo que esté en línea con la dirección de corte.
- Ajuste el tope paralelo (7) de acuerdo con la altura de la pieza de trabajo y el ancho deseado. (Véase Tope paralelo)
- Encienda la sierra.
- Coloque las manos (con los dedos cerrados) planas sobre la pieza de trabajo y empuje la pieza de trabajo a lo largo del tope paralelo (7) y hacia la hoja (4).
- Guíe en el lateral con la mano izquierda o derecha (dependiendo de la posición del tope paralelo) solo hasta el borde frontal de la cubierta de protección.
- Siempre empuje la pieza de trabajo hasta el final del divisor (5).
- La pieza de desecho permanece en la mesa de la sierra (1) hasta que la hoja (4) vuelve a su posición de reposo.
- Asegure las piezas de trabajo largas para que no se caigan al final del corte (p. ej., con un soporte de rodillos, etc.).
Corte de piezas de trabajo estrechas
(Fig. 22)
Asegúrese de utilizar un empujador (3) al realizar cortes longitudinales en piezas de trabajo de menos de 150 mm de ancho. ¡Se suministra un bloque de empuje con la sierra! Reemplace inmediatamente un empujador desgastado o dañado.
Corte de piezas de trabajo extremadamente estrechas
(Fig. 23)
- Asegúrese de utilizar un bloque de empuje al realizar cortes longitudinales en piezas de trabajo muy estrechas con un ancho de 50 mm o menos.
- La cara guía baja del tope paralelo es la mejor para este caso.
- ¡No se suministra ningún bloque de empuje con la sierra! (Disponible en su distribuidor especializado). Reemplace el bloque de empuje sin demora cuando se desgaste.
Realización de cortes biselados
(Fig. 24)
Los cortes biselados siempre deben utilizarse con el tope paralelo (7).
Si inclina la hoja de sierra (4) hacia la izquierda al realizar cortes angulares, coloque el tope paralelo (7) en el lado derecho de la hoja de sierra (4). Guíe la pieza de trabajo entre la hoja de sierra (4) y el tope paralelo (7).
- Ajuste la hoja (4) al ángulo deseado. (Véase Ajuste del ángulo de la hoja de sierra.)
- Ajuste el tope paralelo (7) de acuerdo con el ancho y la altura de la pieza de trabajo (véase Tope paralelo)
- Realice el corte de acuerdo con el ancho de la pieza de trabajo (véase Corte de piezas de trabajo estrechas , Corte de piezas de trabajo extremadamente estrechas.)
Realización de cortes transversales
(Fig. 25)
- Deslice el tope transversal (21) en una de las ranuras (21) de la mesa y ajuste al ángulo requerido. (Véase Tope transversal) Si también desea inclinar la hoja (4), utilice la ranura (21) que evita que su mano y el tope transversal entren en contacto con la protección de la hoja.
- Presione la pieza de trabajo firmemente contra el tope transversal (14).
- Encienda la sierra.
- Empuje el tope transversal (14) y la pieza de trabajo hacia la hoja para realizar el corte.
Sujete siempre la parte guiada de la pieza de trabajo. Nunca sujete la parte que se va a cortar.- Empuje el tope transversal (14) hacia delante hasta que la pieza de trabajo esté completamente cortada.
- Apague la sierra de nuevo. No retire el desecho hasta que la hoja haya dejado de girar.
Sustitución del cable de alimentación
Si el cable de alimentación de este equipo está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio de posventa o personal igualmente cualificado para evitar peligros.
Limpieza, mantenimiento y pedido de piezas de repuesto
Desenchufe siempre el cable de alimentación antes de comenzar cualquier trabajo de limpieza.
Limpieza
- Mantenga todos los dispositivos de seguridad, las rejillas de ventilación y la carcasa del motor libres de suciedad y polvo en la medida de lo posible. Limpie el equipo con un paño limpio o sople con aire comprimido a baja presión.
- Le recomendamos que limpie el dispositivo inmediatamente cada vez que haya terminado de usarlo.
- Limpie el equipo regularmente con un paño húmedo y un poco de jabón suave. No utilice agentes de limpieza ni disolventes; estos podrían atacar las piezas de plástico del equipo. Asegúrese de que no entre agua en el dispositivo. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
Escobillas de carbón
En caso de chispas excesivas, haga que un electricista cualificado compruebe las escobillas de carbón.
Las escobillas de carbón no deben ser sustituidas por nadie que no sea un electricista cualificado.
Mantenimiento
No hay piezas dentro del equipo que requieran mantenimiento adicional.
Pedido de piezas de repuesto y accesorios
Por favor, proporcione la siguiente información al pedir piezas de repuesto:
- Tipo de unidad
- Número de artículo de la unidad
- Número de ID de la unidad
- Número de pieza de repuesto de la pieza de repuesto requerida
Para obtener nuestros últimos precios e información, visite www.isc-gmbh.info
¡Consejo! Para obtener buenos resultados, recomendamos accesorios de alta calidad de
! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

Transporte
Nunca transporte la máquina levantándola por la mesa de la sierra. Nunca utilice los dispositivos de seguridad, como la protección de la hoja de sierra y los rieles de tope, para manipular o transportar.
Almacenamiento
Guarde el equipo y los accesorios en un lugar oscuro y seco a una temperatura superior a la de congelación. La temperatura ideal de almacenamiento es entre 5 y 30°C. Guarde la herramienta eléctrica en su embalaje original.
Información del servicio
Tenemos socios de servicio competentes en todos los países nombrados en el certificado de garantía, cuyos datos de contacto también se pueden encontrar en el certificado de garantía. Estos socios le ayudarán con todas las solicitudes de servicio, como reparaciones, pedidos de piezas de repuesto y desgaste o la compra de consumibles.
Tenga en cuenta que las siguientes partes de este producto están sujetas a un desgaste normal o natural y que, por lo tanto, las siguientes partes también son necesarias para su uso como consumibles.
| Categoría | Ejemplo |
| Piezas de desgaste* | Correa trapezoidal, escobillas de carbón, inserto de mesa, empujador |
| Consumibles* | Hoja de sierra |
| Piezas faltantes |
* ¡No necesariamente incluido en el volumen de suministro!
En caso de defectos o fallos, registre el problema en Internet en www.isc-gmbh.info. Asegúrese de proporcionar una descripción precisa del problema y responda a las siguientes preguntas en todos los casos:
- ¿El equipo funcionó alguna vez o estuvo defectuoso desde el principio?
- ¿Notó algo (síntoma o defecto) antes de la falla?
- ¿Qué mal funcionamiento tiene el equipo en su opinión (síntoma principal)?
Describa este mal funcionamiento.
Para hacer una reclamación bajo la garantía, por favor registre el dispositivo defectuoso en: www.isc-gmbh.info.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de EINHELL TC-TS 2225 U