Manual de Hitachi NP 35A

SEGURIDAD
Lea y comprenda las etiquetas de la herramienta y todas las instrucciones de funcionamiento, las precauciones de seguridad y las advertencias de este manual antes de utilizar o realizar el mantenimiento de esta clavadora.
El incumplimiento de las advertencias podría provocar la muerte o lesiones graves.
La mayoría de los accidentes derivados del funcionamiento y el mantenimiento de las clavadoras se deben al incumplimiento de las normas o precauciones de seguridad básicas. A menudo, se puede evitar un accidente reconociendo una situación potencialmente peligrosa antes de que se produzca y siguiendo los procedimientos de seguridad adecuados.
Las precauciones de seguridad básicas se describen en la sección "SEGURIDAD" de este manual y en las secciones que contienen las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento.
Los peligros que deben evitarse para prevenir lesiones corporales o daños en la máquina se identifican mediante las palabras PELIGRO y ADVERTENCIA en la clavadora y en este manual.
Nunca utilice esta clavadora para aplicaciones distintas de las especificadas en este manual.
DEFINICIONES DE LAS PALABRAS DE SEÑAL
Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas, o puede causar daños en la máquina.
NOTA enfatiza información esencial.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL USO DE CLAVADORAS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- LOS OPERADORES Y OTRAS PERSONAS EN EL ÁREA DE TRABAJO DEBEN USAR GAFAS DE SEGURIDAD CON PROTECTORES LATERALES.
![]()
Cuando utilice la clavadora, use siempre gafas de seguridad con protectores laterales y asegúrese de que las demás personas en el área de trabajo también usen gafas de seguridad.
Las gafas de seguridad deben cumplir con los requisitos del American National Standards Institute, ANSI Z87.1 y brindar protección contra las partículas voladoras tanto desde el frente como desde los lados.
El empleador debe exigir el uso de gafas de seguridad por parte del operador de la clavadora y otras personas en el área de trabajo. - NUNCA USE OXÍGENO U OTROS GASES EMBOTELLADOS. PODRÍA PRODUCIRSE UNA EXPLOSIÓN.
![]()
Nunca use oxígeno, gases combustibles o cualquier otro gas embotellado como fuente de energía para la clavadora.
El uso de los gases anteriores es peligroso, ya que la clavadora explotará.
Use solo aire comprimido limpio, seco y regulado.
- NUNCA APUNTE LA HERRAMIENTA HACIA USTED NI HACIA OTRAS PERSONAS EN EL ÁREA DE TRABAJO.
![]()
Siempre asuma que la clavadora contiene fijaciones.
Nunca apunte la clavadora hacia usted ni hacia otras personas, contenga o no fijaciones.
Si las fijaciones se accionan por error, puede provocar lesiones graves.
Nunca juegue con la clavadora.
Respete la clavadora como un instrumento de trabajo. - MANTENGA LOS DEDOS ALEJADOS DEL DOBLE GATILLO (GATILLO Y PALANCA DE BLOQUEO) CUANDO NO ESTÉ ACCIONANDO FIJACIONES PARA EVITAR DISPAROS ACCIDENTALES.
Nunca transporte la clavadora con el dedo en el doble gatillo, ya que podría accionar una fijación sin querer y lesionarse a sí mismo o a otra persona.
Siempre transporte la clavadora solo por el mango. - LA ELECCIÓN DEL MÉTODO DE ACTIVACIÓN ES IMPORTANTE.
Lea y comprenda la sección titulada "Métodos de funcionamiento". - NO EXCEDA LOS 100 psi. (6,9 bar 7 kgf/cm2)
![]()
No exceda la presión de aire recomendada máxima de 100 psi (6,9 bar 7 kgf/cm2).
Nunca conecte la clavadora a una presión que pueda exceder los 200 psi (13,7 bar 14 kgf/cm2), ya que la clavadora puede reventar. - SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OÍDOS Y LA CABEZA.
Use siempre protección para los oídos para protegerlos del ruido fuerte.
Use siempre protección para la cabeza para protegerla de los objetos voladores. - ALMACENE LA CLAVADORA CORRECTAMENTE.
Cuando no esté en uso, la clavadora debe guardarse en un lugar seco. Manténgala fuera del alcance de los niños. Cierre el área de almacenamiento. - MANTENGA EL ÁREA DE TRABAJO LIMPIA.
Las áreas desordenadas invitan a las lesiones. Despeje todas las áreas de trabajo de herramientas, escombros, muebles, etc. innecesarios. - NUNCA USE EN PRESENCIA DE LÍQUIDOS O GASES INFLAMABLES.
La clavadora produce chispas durante el funcionamiento.
Nunca use la clavadora en sitios que contengan laca, pintura, bencina, diluyente, gasolina, gases, agentes adhesivos y otros materiales que sean combustibles o explosivos. - MANTENGA A LOS VISITANTES ALEJADOS.
No permita que los visitantes manipulen la clavadora.
Todos los visitantes deben mantenerse alejados del área de trabajo de forma segura. - VÍSTASE ADECUADAMENTE.
No use ropa suelta ni joyas, ya que pueden quedar atrapadas en las piezas móviles.
Se recomiendan guantes de goma y calzado antideslizante cuando se trabaja al aire libre.
Use una cubierta protectora para el cabello para contener el cabello largo. - NUNCA USE UN ACOPLADOR SIN DESCARGA EN LA CLAVADORA.
Si se usa un acoplador sin descarga en la clavadora, esta puede permanecer cargada con aire después de desconectarse y, por lo tanto, podrá accionar una fijación incluso después de desconectarse.
La clavadora y la manguera de aire deben tener un acoplamiento de manguera de tal manera que se elimine toda la presión de la clavadora cuando se desconecta la junta de acoplamiento. - COMPRUEBE EL DOBLE GATILLO ANTES DE USARLO.
La clavadora no funcionará a menos que tire de la palanca de bloqueo antes de tirar del gatillo.
Asegúrese de que la palanca de bloqueo funcione correctamente. (La palanca de bloqueo puede denominarse "Seguridad"). Nunca use la clavadora a menos que la palanca de bloqueo funcione correctamente; de lo contrario, la clavadora podría accionar una fijación inesperadamente. No manipule ni retire la palanca de bloqueo; de lo contrario, la palanca de bloqueo se volverá inoperable.
Sin clavos cargados en la clavadora, conecte la manguera de aire y compruebe lo siguiente.- No hay ruido de funcionamiento del pistón dentro de la clavadora cuando se tira del gatillo sin tirar primero de la palanca de bloqueo.
El uso de la clavadora cuando no funciona normalmente puede provocar lesiones. Si se produce alguna anomalía, póngase en contacto con el distribuidor donde compró la clavadora o con el centro de servicio autorizado de Hitachi más cercano y concierte una reparación.
- MANTENGA TODOS LOS TORNILLOS Y LAS CUBIERTAS FIRMEMENTE EN SU LUGAR.
Mantenga todos los tornillos y las cubiertas bien montados. Compruebe su estado periódicamente.
Nunca use la clavadora si faltan piezas o están dañadas. - NO CARGUE FIJACIONES CON EL GATILLO O LA PALANCA DE BLOQUEO ACCIONADOS.
Al cargar fijaciones en la clavadora o al conectar la manguera de aire,- no tire del gatillo;
- no tire de la palanca de bloqueo; y
- mantenga la clavadora apuntando hacia abajo.
- MANTENGA LA CARA, LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS DEL CABEZAL DE DISPARO EN TODO MOMENTO.
Nunca coloque la cara, las manos o los pies cerca del cabezal de disparo. - COLOQUE LA CLAVADORA CORRECTAMENTE EN LA PIEZA DE TRABAJO.
No accione fijaciones encima de otras fijaciones o con la clavadora en un ángulo demasiado pronunciado; las fijaciones pueden rebotar y herir a alguien. - TENGA CUIDADO CON EL RETROCESO.
Cuando se clava un clavo en una pieza de trabajo dura, la clavadora puede rebotar. Asegúrese de mantener la cara alejada de la clavadora. - NO ACCIONE FIJACIONES EN TABLEROS DELGADOS O CERCA DE LAS ESQUINAS Y LOS BORDES DE LA PIEZA DE TRABAJO.
Las fijaciones pueden accionarse a través de la pieza de trabajo o lejos de ella y golpear a alguien. - NUNCA ACCIONE FIJACIONES DESDE AMBOS LADOS DE UNA PARED AL MISMO TIEMPO.
Las fijaciones pueden accionarse dentro y a través de la pared y golpear a una persona en el lado opuesto. - COMPRUEBE SI HAY CABLES ACTIVOS.
Evite el riesgo de una descarga eléctrica grave comprobando si hay cables eléctricos activos que puedan estar ocultos por paredes, suelos o techos. Apague el interruptor automático para asegurarse de que no haya cables activos. - NUNCA TRANSPORTE LA CLAVADORA POR LA MANGUERA.
- NO SE EXTRALIMITE.
Mantenga una base y un equilibrio adecuados en todo momento. - NUNCA USE UNA CLAVADORA QUE ESTÉ DEFECTUOSA O QUE FUNCIONE DE FORMA ANORMAL.
Si la clavadora parece funcionar de forma inusual, emite ruidos extraños o parece defectuosa, deje de usarla inmediatamente y concierte una reparación en un centro de servicio autorizado de Hitachi. - NO DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DE LA CLAVADORA CON EL DEDO EN EL GATILLO.
La clavadora puede dispararse cuando se vuelve a conectar a un suministro de aire. - DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DE LA CLAVADORA CUANDO:
- realice tareas de mantenimiento e inspección;
- cargue fijaciones;
- coloque o retire la tapa de la boquilla;
- use el gancho;
- despeje un atasco;
- no esté en uso;
- abandone el área de trabajo;
- la traslade a otra ubicación; y
- la entregue a otra persona.
Nunca intente despejar un atasco o reparar la clavadora a menos que haya desconectado la manguera de aire de la clavadora y haya retirado todas las fijaciones restantes de la clavadora.
Nunca se debe dejar la clavadora desatendida, ya que las personas que no estén familiarizadas con la clavadora podrían manipularla y lesionarse.
- MANTÉNGASE ALERTA.
Vigile lo que está haciendo. Use el sentido común.
No use la clavadora cuando esté cansado.
Nunca debe usar la clavadora si está bajo la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos que le produzcan somnolencia. - MANIPULE LA CLAVADORA CORRECTAMENTE.
Utilice la clavadora de acuerdo con este manual.
Nunca permita que la clavadora sea utilizada por niños, personas que no estén familiarizadas con su funcionamiento o personal no autorizado. - NUNCA USE LA CLAVADORA PARA APLICACIONES DISTINTAS DE LAS ESPECIFICADAS EN ESTE MANUAL.
- MANIPULE LA CLAVADORA CON CUIDADO.
Debido a la alta presión de aire en la clavadora, las grietas en la superficie son peligrosas.
Para evitar esto, no deje caer la clavadora ni la golpee contra superficies duras; y no raye ni grabe signos en la clavadora. Manipule la clavadora con cuidado. - REALICE EL MANTENIMIENTO DE LA CLAVADORA CON CUIDADO.
Mantenga la clavadora limpia y lubricada para un mejor y más seguro rendimiento. - USE SOLO PIEZAS, ACCESORIOS O FIJACIONES SUMINISTRADOS O RECOMENDADOS POR HITACHI.
Las piezas, los accesorios o las fijaciones no autorizados pueden anular la garantía y pueden provocar un mal funcionamiento y las consiguientes lesiones.
Solo el personal de servicio capacitado por Hitachi, el distribuidor o el empleador debe reparar la clavadora. - NUNCA MODIFIQUE NI ALTERE UNA CLAVADORA.
Si lo hace, puede causar un mal funcionamiento y pueden producirse lesiones personales.
RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR
- Asegúrese de que este manual esté disponible para los operadores y el personal que realiza el mantenimiento.
- Asegúrese de que las clavadoras se utilicen solo cuando los operadores y otras personas en el área de trabajo usen un protector ocular.
- Exija el uso de un protector ocular por parte de los operadores y otras personas en el área de trabajo.
- Mantenga las clavadoras en condiciones de funcionamiento seguras.
- Realice el mantenimiento de las clavadoras correctamente.
- Asegúrese de que las clavadoras que requieran reparación no se sigan utilizando antes de la reparación.
FUNCIONAMIENTO
NOTA
La información contenida en este manual está diseñada para ayudarle a utilizar la clavadora de forma segura.
Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de su clavadora.
NOMBRE DE LAS PIEZAS

ESPECIFICACIONES
| Presión de funcionamiento | 64 – 100 psi (4,4 – 6,9 bar 4,5 – 7 kgf/cm2) |
| Dimensiones Longitud × Altura × Anchura | 9-3/8' × 6-3/8' × 1-27/32' (238 mm × 162 mm × 47 mm) |
| Peso | 2,0 lbs. (0,9 kg) |
| Capacidad de clavos | 100 clavos |
| Consumo de aire | 0,018 ft3/ciclo a 100 psi (0,5 ltr/ciclo a 6,9 bar) (0,5 ltr/ciclo a 7 kgf/cm2) |
| Entrada de aire | Rosca NPT de 3/8 |
SELECCIÓN DE CLAVOS
- Asegúrese de utilizar únicamente los clavos originales HITACHI para la NP35A. El uso de cualquier otro clavo puede provocar un mal funcionamiento de la herramienta y/o la rotura del clavo, lo que puede provocar lesiones graves.
Con esta clavadora solo se pueden introducir los clavos que se muestran en la tabla siguiente.

ACCESORIOS
- Los accesorios distintos de los que se muestran a continuación pueden provocar un mal funcionamiento y las consiguientes lesiones.
ACCESORIOS ESTÁNDAR

- Protección ocular x 1
- Llave Allen para tornillo M4 2 x 1
- Tapa de la punta (A) x 2
ACCESORIOS OPCIONALES
se venden por separado
- Lubricante para herramientas neumáticas
Alimentador de aceite de 1 oz. (30 cc) (n.º de código 877153)
Alimentador de aceite de 4 oz. (120 cc) (n.º de código 874042)
Lata de 1 cuarto de galón (1 ltr) (n.º de código 876212)
NOTA
Los accesorios están sujetos a cambios sin que HITACHI tenga obligación alguna al respecto.
APLICACIONES
- Instalación de madera contrachapada decorada, como zócalos y cantos en interiores de edificios.
ANTES DE LA OPERACIÓN
Lea la sección titulada "SEGURIDAD".
Asegúrese de lo siguiente antes de la operación.
ENTORNO DE TRABAJO
- No debe haber gases, líquidos u otros objetos inflamables en el lugar de trabajo.
- Despeje el área de niños o personal no autorizado.
SUMINISTRO DE AIRE
![]()
Nunca use oxígeno u otros gases embotellados. Podría producirse una explosión.
- Nunca conecte la clavadora a una presión que pueda exceder los 200 psi (13,7 bar 14 kgf/cm2).
- Nunca utilice un acoplador no aliviador en la clavadora.
- Fuente de alimentación
- Utilice únicamente aire comprimido limpio, seco y regulado como fuente de alimentación para esta clavadora.
- Los compresores de aire utilizados para suministrar aire comprimido a esta clavadora deben cumplir con los requisitos de la última versión de la norma ANSI B 19.3 "Norma de seguridad para compresores para industrias de proceso".
- La humedad o el aceite en el compresor de aire pueden acelerar el desgaste y la corrosión en la clavadora.
Drene diariamente.
- Unidad de filtro-regulador-lubricador
- Utilice un regulador con un rango de presión de 0 – 100 psi (0 – 6,9 bar 0 – 7 kgf/cm2).
- Las unidades de filtro-regulador-lubricador proporcionan una condición óptima para la clavadora y prolongan la vida útil de la misma.
Estas unidades siempre deben usarse.
Filtro
El filtro elimina la humedad y la suciedad mezcladas en el aire comprimido.
Drene diariamente a menos que esté equipado con un drenaje automático.
Mantenga el filtro limpio mediante un mantenimiento regular.
Regulador
El regulador controla la presión de funcionamiento para un funcionamiento seguro de la clavadora.
Inspeccione el regulador antes de la operación para asegurarse de que funciona correctamente.
Lubricador
El lubricador suministra una niebla de aceite a la clavadora.
Inspeccione el lubricador antes de la operación para asegurarse de que el suministro de lubricante sea adecuado. Use lubricante para herramientas neumáticas Hitachi.
- Manguera de aire
La manguera de aire debe tener una presión de trabajo mínima nominal de 150 psi (10,4 bar 10,6 kgf/cm2) o el 150% de la presión máxima producida en el sistema, lo que sea mayor. - Consumo de aire
Utilizando la tabla de consumo de aire y la fórmula de tamaño del compresor de aire, encuentre el tamaño correcto del compresor.
Tabla de consumo de aire
| Presión de funcionamiento | psi (bar) (kgf/cm2) | 80 (5.5) (5.6) | 90 (6.2) (6.3) | 100 (6.9) (7) |
| Consumo de aire | ft3/ciclo (ltr/ciclo) | .011 (.3) | .015 (.4) | .018 (.5) |
Fórmula del tamaño del compresor de aire
Cantidad de aire requerida
= número de clavadoras
× promedio de clavos clavados por minuto por clavadora
× consumo de aire a una presión de aire determinada
× factor de seguridad (siempre 1.2)
Ejemplo: 3 clavadoras que operan a 100 psi clavando 30 clavos por minuto
Cantidad de aire requerida
= 3 × 30 ×.018 (.5) × 1.2
= 1.9 CFM (ft3/min) (94 ltr/min)
Después de realizar los cálculos como se muestra arriba, debe encontrar un compresor que proporcione 1.9 CFM de aire que se requiere.
LUBRICACIÓN
Es importante que la clavadora esté correctamente lubricada.
Sin una lubricación adecuada, la clavadora no funcionará correctamente y las piezas se desgastarán prematuramente.
- Use lubricante para herramientas neumáticas Hitachi.
No utilice aceite detergente ni aditivos. Estos lubricantes dañarán las juntas tóricas y otras piezas de goma. Esto provocará un mal funcionamiento de la clavadora.
Siempre se deben utilizar unidades de filtro-regulador-lubricador.
Mantenga el lubricador lleno de lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. - Si no hay un lubricador disponible, suministre de 5 a 10 gotas de lubricante para herramientas neumáticas Hitachi en el tapón de aire de la clavadora dos veces al día.
CUIDADO EN CLIMA FRÍO
- No guarde la clavadora en un ambiente de clima frío.
Mantenga la clavadora en un área cálida hasta que comience el trabajo. - Si la clavadora ya está fría, llévela a un área cálida y permita que la clavadora se caliente antes de usarla.
- Reduzca la presión de aire a 64 psi (4,4 bar 4,5 kgf/cm2).
- Retire todos los clavos de la clavadora.
- Conecte la manguera de aire y dispare libremente (disparo en blanco) la clavadora.
La presión de aire reducida será suficiente para disparar libremente la clavadora.
La operación a baja velocidad tiende a calentar la pieza móvil.
- No dispare libremente la clavadora a alta presión.
PRUEBA DE LA CLAVADORA
- Los operadores y otras personas en el área de trabajo deben usar gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan con las especificaciones de ANSI Z87.1.
- Nunca use la clavadora a menos que la palanca de bloqueo esté funcionando correctamente.
Antes de comenzar realmente el trabajo de clavado, pruebe la clavadora utilizando la lista de verificación a continuación. Realice las pruebas en el siguiente orden.
Si se produce un funcionamiento anormal, deje de usar la clavadora y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Hitachi inmediatamente.
- Desconecte la manguera de aire de la clavadora.
Retire todos los clavos de la clavadora.- Todos los tornillos deben estar apretados.
Si algún tornillo está flojo, apriételo.
![]()
- La palanca de bloqueo y el gatillo deben moverse suavemente.
![Hitachi - NP 35A - Prueba de la clavadora - Paso 1 Prueba de la clavadora - Paso 1]()
- Todos los tornillos deben estar apretados.
- Ajuste la presión de aire a 64 psi (4,4 bares 4,5 kgf/cm2).
Conecte la manguera de aire.
No cargue ningún clavo en la clavadora.- La clavadora no debe tener fugas de aire.
Sostenga la clavadora hacia abajo, sin tocar la palanca de bloqueo y tire del gatillo. - La clavadora no debe funcionar.
![Hitachi - NP 35A - Prueba de la clavadora - Paso 2 Prueba de la clavadora - Paso 2]()
- La clavadora no debe tener fugas de aire.
- Si no se observa un funcionamiento anormal, puede cargar clavos en la clavadora.
Clave los clavos en la pieza de trabajo que sea del mismo tipo que se utilizará en la aplicación real.- La clavadora debe funcionar correctamente.
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE
- No exceda los 100 psi (6,9 bares 7 kgf/cm2).
![]()
Ajuste la presión de aire a la presión de funcionamiento recomendada de 64 a 100 psi (4,4 a 6,9 bar 4,5 a 7 kgf/cm2) según la longitud de los clavos y la dureza de la pieza de trabajo.
La presión de aire correcta es la presión más baja que hará el trabajo. El uso de la clavadora a una presión de aire más alta de la necesaria sobrecarga innecesariamente la clavadora.
CARGA DE CLAVOS
- Al cargar clavos en la clavadora,
- desconecte la manguera de aire
- no tire del gatillo ni de la palanca de bloqueo; y
- mantenga la clavadora apuntando hacia abajo.
NOTA
Use 5 o más clavos conectados.
- Desconecte la manguera de aire de la clavadora.
- Presione ligeramente la palanca de parada.
- Extraiga la cubierta del cargador lentamente.
- Coloque los clavos contra la superficie de la guía del cargador e inserte las puntas de los clavos lo más que puedan en la ranura del cargador.
- Introduzca los clavos en el cargador en la guía de la cuchilla con los dedos.
- Empuje hacia adelante la parte trasera de la cubierta del cargador y compruebe que los clavos no sobresalgan de la superficie de la guía del cargador antes de cerrar el cargador.
NOTA

- Cargue los clavos con las puntas mirando hacia la ranura del cargador.
- No cargue clavos de diferentes longitudes.
- Se pueden usar clavos de entre 15 mm y 35 mm de largo en esta clavadora sin necesidad de ningún ajuste, pero sea cual sea su longitud, asegúrese de que las puntas de los clavos se inserten lo más que puedan en la ranura del cargador.
La clavadora ahora está lista para funcionar.
FUNCIONAMIENTO DE LA CLAVADORA
Lea la sección titulada "SEGURIDAD"
![]()
Los operarios y otras personas en el área de trabajo deben usar gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan con las especificaciones ANSI Z87.1.

- Nunca apunte la herramienta hacia usted ni hacia otras personas en el área de trabajo.
- Mantenga los dedos alejados del gatillo cuando no esté clavando para evitar disparos accidentales.
- La elección del método de activación es importante.
Lea y comprenda los "Métodos de funcionamiento" que se encuentran a continuación. - Nunca coloque la cara, las manos o los pies cerca del cabezal de disparo cuando esté en uso.
- No clave sobre otros clavos ni con la clavadora en un ángulo demasiado pronunciado; los clavos pueden rebotar y herir a alguien.
- Para evitar el doble disparo o la eyección no deseada de un clavo debido al rebote de la clavadora.
- suelte el gatillo rápidamente cuando realice el disparo con el gatillo.
- No clave en tablas delgadas ni cerca de las esquinas y los bordes de la pieza de trabajo. Los clavos pueden atravesar o salir de la pieza de trabajo y golpear a alguien.
- Nunca clave desde ambos lados de una pared al mismo tiempo. Los clavos pueden clavarse en la pared y atravesarla, golpeando a una persona en el lado opuesto.
- Nunca utilice una clavadora defectuosa o que funcione de forma anormal.
- No utilice la clavadora como martillo.
- Desconecte la manguera de aire de la clavadora cuando:
- esté ajustando la boquilla;
- no esté en uso;
- salga del área de trabajo;
- la traslade a otra ubicación; y
- se la entregue a otra persona.
MÉTODOS DE FUNCIONAMIENTO
- Una vez que se haya tirado de la palanca de bloqueo, los clavos se pueden clavar simplemente tirando del gatillo. No toque el gatillo ni la palanca de bloqueo excepto cuando esté clavando.
- No clave un clavo encima de otro.
NOTA
Cuando utilice la clavadora a bajas temperaturas, el funcionamiento puede verse afectado.
- Uso del gatillo y la palanca de bloqueo
Además del gatillo habitual, esta clavadora está equipada con una palanca de bloqueo que actúa como dispositivo de seguridad. Los clavos se clavan tirando de la palanca de bloqueo y luego tirando del gatillo.
![Hitachi - NP 35A - Funcionamiento - Paso 1 - Uso del gatillo Funcionamiento - Paso 1 - Uso del gatillo]()
- Clavado de clavos
- Presione la salida del clavo ligeramente contra la posición donde desea clavar el clavo.
- Tire de la palanca de bloqueo.
- Tire del gatillo.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO
- Al ajustar la boquilla, asegúrese de quitar el dedo del gatillo y desconectar la manguera de aire de la clavadora.
Para asegurarse de que cada clavo penetre a la misma profundidad, asegúrese de que:
- la presión de aire a la clavadora permanezca constante (el regulador esté instalado y funcionando correctamente), y
- la clavadora se mantenga siempre firmemente contra la pieza de trabajo.
Si los clavos se clavan demasiado profundo o poco profundo en la pieza de trabajo, ajuste el clavado en el siguiente orden.
- Desconecte la manguera de aire de la clavadora.
![Hitachi - NP 35A - Ajuste de la profundidad de clavado - Paso 1 Ajuste de la profundidad de clavado - Paso 1]()
- Para ajustar la profundidad de clavado de un clavo, afloje el tornillo que asegura la boquilla.
Si el clavo se clava profundamente, ajuste la boquilla a "arriba" y, si se clava poco profundo, ajuste la boquilla a "abajo".
![Hitachi - NP 35A - Ajuste de la profundidad de clavado - Paso 2 Ajuste de la profundidad de clavado - Paso 2]()
- Apriete el tornillo para sujetar la boquilla cuando se alcance una posición adecuada para una prueba de clavado.
- Conecte la manguera de aire.
Utilice siempre un protector ocular.
Realice una prueba de clavado. - Desconecte la manguera de aire de la clavadora.
- Elija una posición adecuada para la boquilla.
USO DE LA TAPA DE LA BOQUILLA
- Al colocar o quitar la tapa de la boquilla, asegúrese de quitar el dedo del gatillo y desconectar la manguera de aire de la clavadora.
Si desea proteger la superficie de la pieza de trabajo contra arañazos o marcas hechas por la boquilla, coloque la tapa de la boquilla accesoria en la boquilla.

- Desconecte la manguera de aire de la clavadora.
- Coloque la tapa de la boquilla en la punta de la palanca de empuje.
- Coloque la tapa de la boquilla en la boquilla con la marca de flecha en la tapa mirando hacia el frente.
- Cuando no utilice la tapa de la boquilla, asegúrela en el compartimento de almacenamiento ubicado en el lado inverso del cargador.
NOTA
La tapa de la boquilla puede reducir la profundidad de clavado debido a su grosor. Se requiere un reajuste de la profundidad de clavado.
EXTRACCIÓN DE LOS CLAVOS
- Antes de quitar los clavos, asegúrese de quitar el dedo del gatillo y desconectar la manguera de aire.
- Cuando queden 15 o más clavos
- Presione la palanca de tope y extraiga la cubierta del cargador.
- Retire los clavos del cargador.
- Cuando queden menos de 15 clavos
- Retire la boquilla utilizando la llave Allen de 3 mm almacenada en la parte trasera del cargador.
- Retire los clavos de la superficie guía de la guía de la cuchilla.
(Consulte la sección "MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN")
NOTA
Cuando queden menos de 15 clavos, tenga cuidado, ya que es difícil ver los clavos restantes en la guía de la cuchilla.
MANIPULACIÓN DE LOS CLAVOS
NOTA
- Manipule los clavos con cuidado
Si se caen los clavos, la conexión puede romperse. El uso de clavos en esta condición puede causar una alimentación incorrecta y atascos. - No exponga los clavos al aire exterior ni a la luz solar directa durante períodos prolongados, ya que esto puede provocar oxidación o una conexión defectuosa de los clavos. Cuando no estén en uso, guarde los clavos en la caja.
MANTENIMIENTO
NOTA
La información contenida en este manual está diseñada para ayudarle en el mantenimiento seguro de la clavadora.
Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios que difieren de los de su propia clavadora.
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
Lea la sección titulada "SEGURIDAD".
- Desconecte la manguera de aire, retire el dedo del gatillo y retire todos los clavos de la clavadora cuando:
- realice el mantenimiento y la inspección; y
- elimine una obstrucción.
- Eliminación de una obstrucción
Retire un clavo atascado en el siguiente orden:
- Desconecte la manguera de aire.
- Retire todos los clavos.
- Retire el morro con la llave Allen guardada en la parte trasera del cargador.
- Retire el clavo atascado con un destornillador de cabeza ranurada.
- Instale el morro.
- En caso de atascos frecuentes, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Hitachi.
- Almacenamiento
- Cuando no se utilice durante un período prolongado, aplique una fina capa de lubricante a las piezas de acero para evitar la oxidación.
- No guarde la clavadora en un ambiente de clima frío.
Mantenga la clavadora en un área cálida. - Cuando no esté en uso, la clavadora debe guardarse en un lugar cálido y seco.
Manténgala fuera del alcance de los niños.
- Etiqueta de advertencia
![]()
Cambie la etiqueta de advertencia si falta o está dañada.
Puede obtener una nueva etiqueta de advertencia en un centro de servicio autorizado de Hitachi. - Tabla de mantenimiento
- Solución de problemas por parte del operador
- Lista de piezas de repuesto
La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas de Hitachi deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado de Hitachi.
Esta lista de piezas será útil si se presenta con la herramienta en el centro de servicio autorizado de Hitachi al solicitar una reparación u otro mantenimiento.
En el funcionamiento y mantenimiento de las herramientas eléctricas, deben observarse las normas y estándares de seguridad prescritos en cada país.
MODIFICACIONES
Las herramientas eléctricas de Hitachi se mejoran y modifican constantemente para incorporar los últimos avances tecnológicos.
En consecuencia, algunas piezas pueden modificarse sin previo aviso.
SERVICIO Y REPARACIONES
- Solo el personal de servicio capacitado por Hitachi, el distribuidor o el empleador deberá reparar la clavadora.
- Utilice solo piezas suministradas o recomendadas por Hitachi para la reparación.
Todas las clavadoras de calidad requerirán eventualmente servicio o reemplazo de piezas debido al desgaste por el uso normal.
NOTA
Las especificaciones están sujetas a cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI.
Tabla de mantenimiento
| ACCIÓN | POR QUÉ | CÓMO |
| Drene diariamente el filtro de la línea de aire. | Evite la acumulación de humedad y suciedad. | Abra la llave de purga manual. |
| Mantenga el lubricador lleno. | Mantenga la clavadora lubricada. | Llene con lubricante para herramientas neumáticas de Hitachi. |
| Limpie el elemento del filtro y luego sople aire a través del filtro en dirección opuesta al flujo normal. | Evite la obstrucción del filtro con suciedad. | Siga las instrucciones del fabricante. |
| Limpie el cargador y el mecanismo de alimentación. | Evite una obstrucción. | Limpie con aire diariamente. |
| Mantenga la palanca de empuje funcionando correctamente. | Promueva la seguridad del operador y el funcionamiento eficiente de la clavadora. | Limpie con aire diariamente. |
| Lubrique la clavadora después de clavar. | Prolongue la vida útil de la clavadora. | Suministre de 5 a 10 gotas de lubricante en la clavadora. |
| Drene el compresor de aire. | Mantenga la clavadora funcionando correctamente. | Abra la llave de purga en el tanque del compresor de aire. |
Solución de problemas por parte del operador
La mayoría de los problemas menores se pueden resolver rápida y fácilmente utilizando la siguiente tabla.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Hitachi para obtener ayuda.
| PROBLEMA | MÉTODO DE VERIFICACIÓN | CORRECCIÓN |
| La clavadora funciona, pero no se introduce ningún clavo. | Compruebe si hay una obstrucción. | Elimine una obstrucción. |
| ¿El alimentador de clavos de la clavadora está dañado? | Reemplace el alimentador de clavos. | |
| ¿El muelle de cinta está debilitado o dañado? | Reemplace el muelle de cinta. | |
| Compruebe que los clavos sean los adecuados. | Utilice solo los clavos recomendados. | |
| Accionamiento débil. Ciclo lento. | Compruebe la presión del aire. | Aumente la presión del aire. (No exceda los 100 psi (6,9 bar 7 kgf/cm 2 )) |
| Compruebe la posición del ajustador de profundidad de clavado. | Reajuste (consulte "FUNCIONAMIENTO DE LA CLAVADORA"). | |
| ——— | Utilice lubricante para herramientas neumáticas de Hitachi. | |
| ¿Hoja del impulsor desgastada? | Póngase en contacto con Hitachi para su reemplazo. | |
| ¿Anillo tórico del pistón desgastado o dañado? | ||
| Acciona demasiado profundo. | Compruebe la presión del aire. | Reduzca la presión del aire. (Ajuste de 64 a 100 psi (4,4 a 6,9 bar 4,5 a 7 kgf/cm 2 )) |
| Compruebe la posición del ajustador de profundidad de clavado. | Reajuste (consulte "FUNCIONAMIENTO DE LA CLAVADORA"). | |
| Se saltan clavos Alimentación intermitente. | Compruebe que los clavos sean los adecuados. | Utilice solo los clavos recomendados. |
| ¿El alimentador de clavos de la clavadora está dañado? | Reemplace el alimentador de clavos. | |
| ¿El muelle de cinta está debilitado o dañado? | Reemplace el muelle de cinta. | |
| ¿Anillo tórico del pistón desgastado o dañado? | Póngase en contacto con Hitachi para su reemplazo. | |
| Los clavos se atascan. El clavo introducido está doblado. | Compruebe que los clavos sean los adecuados. | Utilice solo los clavos recomendados. |
| ¿Hoja accionada desgastada? | Póngase en contacto con Hitachi para su reemplazo. | |
| Acciona correctamente durante el funcionamiento normal, pero no acciona completamente a velocidades de clavado más rápidas. | Compruebe el diámetro interior de la manguera de aire. | Utilice una manguera de aire más grande. |
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Hitachi NP 35A













